!["الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [<span dir="ltr">و٦١</span>] (١٩٠٤/١٣٢) "الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [<span dir="ltr">و٦١</span>] (١٩٠٤/١٣٢)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000e8/IOR_R_15_1_259_0132.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)
"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [و٦١] (١٩٠٤/١٣٢)
محتويات السجل: أربعة مجلدات. يعود تاريخه إلى ١٨٧١-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
(/
[This Document is the Property of His Britannic Majesty s GsvemmgiitJ
ASIATIC TURKEY AND ARABIA. [February 4.]
0 O Nil Dii N TI AX. S ection 1.
[294] No. 1.
Minutes respecting Ahu Mum,
MAJOR COX. paid me a visit yesterday, and, as the result of our conversation,
and of a further examination of the recent German memorandum, and of the earlier
papers in tne case, I cannot help feeling that Sir E. Grey would be well advised
to make an attempt to settle the dispute by a compromise. The more one goes into
the case, the iess s it seems to me, is it worth fighting about ; the longer the dispute
goes on. the larger the bill for damages that His Maiesty's Government will in the end
have to pay.
2. i he valid part of Wonckhaus's claim is that for compensation for the loss he
has sustained by reason of Hassan Samaiyeh's breach of his contract to sell to him the
output of the oxide mines on the island at a fixed price per ton, Hassan Samaiyeh
broke his contract because the sheikh cancelled the concession which Hassan and his
partners held. The Germans know quite well that the sheikh cancelled that concession
with the approval, if not at the instigation^ of the representatives of His Britannic
Majesty, and therefore the German Government take up Wonckhauss claim, and put it
forward as one which His Majesty's Government are bound to pay.
3. The object in view r in getting the concession cancelled by the sheikh was
political : it was to prevent Germany, through Wonckhaus ; from getting a monopoly
and foothold in the Island of Abu Musa, which might have been pushed and developed
into a political occupation. That object has been achieved, but another consequence
has also resulted, viz., that Wonckhaus has been prevented from trading in the oxide,
and to such trading there need be no objection on political grounds.
4. If the British representatives in the Persian Gulf had known all that they know
now about the contract with Wonckhaus, it would not have been necessary for the
sheikh to cancel the concession : it would have been sufficient for him to supervise the
carrying out of the mining operations on the islands by the partnership, so as to make
quite sure that Germany did not gradually achieve the actual occupation of the mine,
and subsequently of the island.
5. It seems to me, therefore, that we might quite safely make an offer to the
German Government to give Wonckhaus the same position that he held under his
contract commercially, if means can be devised that will safeguard our political
interests.
6. 1 think that an offer on the following lines would fulfil the above require
ments
(1») The sheikh to grant a new concession to Hassan and his two foraier colleagues
- of the oxide mining rights on Abu Musa, so as to enable them to carry out the
Wonckhaus contract. The concession would be to the partnership as constituted
at the time of the contract, thereby excluding the individual (Brown) who purchased
a share on behalf of Wonckhaus after the cancellation of the concession by. the sheikh.
7. (2.) A reference to some British judicial tribunal as to the amount of damages
suffered by Wonckhaus through the interruption of his contract, and payment of such
sum by His Majesty's Government. It is most desirable to avoid the fixing of this sum
through the diplomatic channel.
8. To safeguard the sheikh (and also His Majesty's Government), the new
concession under (I) would have to provide that no share in the enterprise was to
be transferred to another person without the sheikh's consent, and should also give him
access to the books and control over the mode of working the mines. The partners in
the previous concession (including Brown, who bought after the cancellation) are all
British subjects, so that we can fairly claim that the terms of the new concession are
no concern whatever of Germany's, and that all that she is concerned with is the
carrying out of the Wonckhaus contract..
9. As to the tribunal before which the amount of the damages w^ould be fought
out under (2), I think the best course would be to send up one of the judges from
either Zanzibar or Constantinople ; this might entail the passing of an order in
[2643 d—l\ B
حول هذه المادة
- المحتوى
تتضمن المراسلات النسخ الأصلية وملاحق تقرير جزيرة أبو موسى في مايو ١٩١١؛ معلومات المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. حول أول رد بريطاني؛ نسخة مطبوعة للرد البريطاني الثاني؛ وشكوى حسن سميح. كما تتضمن أدلة مطبوعة خاصة بقضية إدارة الخارجية. تناقش المراسلات الأدلة التي تقوم على تراجم مختلفة للكلمات الفارسية والعربية.
تتضمن أطراف المراسلات كلاً من بيرسي زكريا كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ حسن سميح؛ روبرت وونكهاوس؛ السيد تيجرانز جوزيف مالكولم؛ وبهادر عبد اللطيف الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الشارقة.
- الشكل والحيّز
- أربعة مجلدات
- الترتيب
الملف مرتب في أربع مجلدات.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: الملف منقسم لأربعة أجزاء. يمتد تسلسل ترقيم الأوراق المكتمل، الذي ينبغي استخدامه لأغراض مرجعية، في كافة الأجزاء الأربعة ويتكون من أرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطٌة بدائرةٍ في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق في كل مجلد على أول ورقة مكتوبة وينتهي على الورقة الأخيرة. يحتوي المجلد ١ على الأوراق ١-٢٥١، ويحتوي المجلد ٢ على الأوراق ٢٥٢-٤٧٩. يحتوي المجلد ٣ على الأوراق ٤٨٠-٧٢٧. يحتوي المجلد ٤ على الأوراق ٧٢٨-٩١٠.
استثناءات الترقيم: ٤٧٨، ٤٧٨أ؛ ٥١٢، ٥١٢أ، ٥١٢ب، ٥١٢ج؛ ٥٨٤، ٥٨٤أ؛ ٦٠٦، ٦٠٦أ، ٦٤٠، ٦٤٠أ؛ ٨٢١، ٨٢١أ، ٨٢١ب، ٨٢١ج، ٨٢١د؛ ٨٦٠، ٨٦٠أ؛ ٨٦٥، ٨٦٥أ. إغفالات في ترقيم الأوراق: ٦٤٦.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [و٦١] (١٩٠٤/١٣٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/259و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023617294.0x000085> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000085
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000085">"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [<span dir="ltr">و٦١</span>] (١٩٠٤/١٣٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000085"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000e8/IOR_R_15_1_259_0132.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000e8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/259
- العنوان
- "الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية"
- الصفحات
- داخلي-د-خلفي ،ظ-xvi:و-xv ،ظ٩١٠:ظ٩٠١ ،ظ٨٩٩:و٨٩٩ ،ظ٨٩٧:ظ٨٩٦ ،ظ٨٩٥:ظ٨٦٨ ،ظ٨٦٦ ،ظ٨٦٥:و٨٦٥ ،ظأ٨٦٥:وأ٨٦٥ ،ظ٨٦٠:و٨٦٠ ،ظأ٨٦٠:وأ٨٦٠ ،ظ٨٥٩:و٨٥٩ ،ظ٨٥٥:ظ٨٥٢ ،ظ٨٥٠:و٨٥٠ ،ظ٨٤٧:ظ٨٤٤ ،ظ٨٤٣:ظ٨٣٩ ،ظ٨٣٨:ظ٨٣٦ ،ظ٨٣٥ ،ظ٨٣٤ ،ظ٨٣٢ ،ظ٨٣١:ظ٨٢٩ ،ظ٨٢٨:ظ٨٢٦ ،ظ٨٢٥ ،ظ٨٢٣:و٨٢٢ ،ظب٨٢١:وأ٨٢١ ،ظ٨٢٠:ظ٨١٩ ،و٨١٨:و٨١٦ ،ظ٨١٣ ،ظ٨١٢ ،ظ٨٠٨:و٨٠٨ ،ظ٨٠٦:ظ٧٨٥ ،ظ٧٨٤:ظ٧٨٣ ،ظ٧٨٢ ،ظ٧٨١:ظ٧٧٥ ،ظ٧٧٣ ،ظ٧٧٢:ظ٧٥٥ ،ظ٧٥٤:ظ٧٥٠ ،ظ٧٤٩:ظ٧٣٦ ،ظ٧٣٥:ظ٧٣٠ ،ظ٧٢٨ ،ظ-xiv:و-xiii ،داخلي-د-أمامي ،د-ذيل ،د-رأس ،د-حافة ،د-صلب ،د-خلفي ،د-أمامي ،داخلي-ج-خلفي ،ظ-xii:و-xi ،ظ٧٢٧:ظ٧٢٦ ،ظ٧٢٤:ظ٧١٣ ،ظ٧١١ ،ظ٧١٠:ظ٧٠٩ ،ظ٧٠٧:ظ٦٩٤ ،ظ٦٩٢:ظ٦٨١ ،ظ٦٧٩ ،ظ٦٧٨:ظ٦٧٧ ،ظ٦٧٥ ،ظ٦٧٤:ظ٦٥٠ ،ظ٦٤٩:ظ٦٤٧ ،ظ٦٤٥:ظ٦٤٤ ،ظ٦٤٣:ظ٦٤٢ ،ظب٦٤٠:وأ٦٤٠ ،ظ٦٣٩:و٦٣٩ ،ظ٦٣٦ ،ظ٦٣٥:و٦٣٠ ،ظ٦٢٠:و٦٢٠ ،ظب٦٠٦:وأ٦٠٦ ،ظأ٦٠٤:وأ٦٠٤ ،و٦٠٤:و٥٩٥ ،ظأ٥٨٤:وأ٥٨٤ ،ظ٥٨٣:و٥٨٠ ،ظ٥٧٦:ظ٥٧١ ،ظ٥٦٩:و٥٦٧ ،ظ٥٦٥:و٥٦٤ ،ظ٥٦٢:و٥٦٠ ،ظ٥٢٣:و٥٢٠ ،ظ٥١٧:و٥١٧ ،ظ٥١٤:و٥١٤ ،ظ٤٩٩:ظ٤٨٧ ،ظ٤٨٦ ،ظ٤٨٥ ،ظ٤٨٤:و٤٨٠ ،ظ-x:و-ix ،داخلي-ج-أمامي ،ج-ذيل ،ج-رأس ،ج-حافة ،ج-صلب ،ج-خلفي ،ج-أمامي ،داخلي-ب-خلفي ،ظ-viii:و-vii ،ظ٤٧٩:و٤٧٩ ،ظأ٤٧٨:وأ٤٧٨ ،ظ٤٧٨:و٢٥٢ ،ظ-vi:و-v ،داخلي-ب-أمامي ،ب-ذيل ،ب-رأس ،ب-حافة ،ب-صلب ،ب-خلفي ،ب-أمامي ،داخلي-أ-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٢٥١:و١٩٢ ،و١٨٩ ،ظ١٨٥:ظ١٨٢ ،ظ١٨١ ،ظ١٧٩:و١٥٩ ،و١٥٥:ظ١٥٤ ،و١٥٢:ظ١٥١ ،ظ١٤٨:و١٤٤ ،و١٤٣:و١٣٦ ،و١٣٥:و١٢٤ ،و٧٧ ،ظ٦٦:و٦٤ ،ظ٦٢:و٥٨ ،ظ٥٤:و٥٤ ،ظ٥١:ظ٤٩ ،ظ٤٢:و٣٩ ،و٣٥:ظ٣٤ ،ظ٣٣:ظ٣٢ ،ظ٢٨:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أ-أمامي ،أ-ذيل ،أ-رأس ،أ-حافة ،أ-صلب ،أ-خلفي ،أ-أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام