انتقل إلى المادة: من ٢٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [و‎‎٦‎٧] (٢٠٨/١٤٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (١٠٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٤؟-١٩٠٥؟. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

39
APPENDIX 1.
(No. 1.)
M. Camhon to the Marquess of L/ansdowne.—{Reeeived February G.)
Amhassade de France, Londres,
le 6 Fdvrier, 1905.
M. 1c Marquis,
EN prenant connaissance du Memoire Britanuique relatif anx boutriers Mascatais, que, pour
se couformer aux stipulations du Compromis d'Arbitrage, votre Sei^ueurie a bien voulu faire
sens figure a la fin de la preface. Une pareille redaction aboutirait a faire
Jjritannique I'avocat et le tuteur legal du Sultan independant de Mascate : mor
frnnirAvni f 1 'i t~v~\ tyrxatui Vvi ^ ^ s-1 r\4- 1-1 /-v -A- ^ 11 A i ^ * x c*i ii t ■*
du Gouvernement
mon Gouvernement se
m-to, et il ne pent prendre aucune part, directe ou indirecte, aux debats institues devant le
Iribuna 1 dej.a IIaye, devant lequel sont seules Parties la France et la Grande-Bretagne, en vertu
de 1 Acte metne qui a coustitue ce Tribunal.
Je sins charge par mon Gouvernement de vous presenter une observation a ce sujet et de
declarer a votre Seigneune que nous ne saurions accepter I'introduction du Sultan de Mascate
dans la discussion qui doit se poursuivre devant le Tribunal Arbitral de La Haye.
Veuillez, &c.
(Signe) PAUL CAMBON.
(No. 2.)
The Marquess of Lansdowne to M. Camhon,
Your Excelienoy, , , 15. 1905.
i • + f ;r a T\ 0n ?- nr acknowledge the receipt ol your note of the 6th ultimo on the
dhows Arbitration now pending before The Hague Tribunal in regard to the Muscat
Your Excellency states that the French Government have observed with some surprise that
5 e T? ll ?f • ^ Stated t0 be P re8ented in name of the Sultan of Muscat as well as in that
ot iiis Majesty s Government; and you add that the French Government are unable to aeree to
the introduction of the name of His Highness as one of the parties to the discussion which is
about to take place before the Tribunal.
I would ask your Excellency to point out to the French Government that the terms of the
Compromis signed on the 13th October last distinctly indicate that the Sultan of Muscat is the
party primarily interested in the solution of the questions at issue.
• + H . 1S H^ness would therefore clearly appear to have a moral right to be heard on the sub-
^\ 0 - Wn ? aS0 to the Tribunal 01, intrusting his interests to the care
ot one of the Parties to the Arbitration.
A ( f + ove [ nme 1 nt be prepared to maintain and to prove by documentary
evidence that the Sultan has elected to commit his cause to their care, of his own free will, and
not, as is implied m the Case presented by the French Government, in consequence of any pressure
put upon him by the British authorities. H j
It was for these reasons that His Majesty's Government considered that the Case which thev
have put forward should be presented in the name of the Sultan as well as in their own 7
mip A • W T r ' r ^ ard J it Al as essential that the name of His Highness should appear as
one of the plaintiffs m the suit, and they will, in deference to the views of the French Govern
ment, omit it m the further documents to be presented to the Court at The Hague
reply to th^TrVb"^?^ 1 ' 111116111 pr0pOSe to forward C0 P ies ^ 7™* Excellency's note and of this
I have, &c,
(Signed) LANSDOWNE.
(No. 3.)
M. Camhon to the Marquess of Lansdowne.—{Received March 30.)
^ , i . . Amhassade de France, Londres, le 27 Mars, 1905
o • • ^vernement, auquel j avais eu soin de donner connaissance de la note de votre
Sei^umen date du 13 de ce moi 3 , me charge de faire S a TO ir a votre SeigneurieqVne pe u t

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون الملف من عدد من التقارير المطبوعة المتعلقة بالتحكيم على خلفية السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية في مسقط، وهي:

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٠٢ ورقة)
الخصائص المادية

الوصف: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بصفحة العنوان وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. أخطاء في الترقيم: ١، ١أ؛ ٥٠، ٥٠أ؛ ٥٩، ٥٩أ؛ ٨٤، ٨٤أ-ج؛ ٨٨، ٨٨أ؛ ٩١، ٩١أ. ترقيم الصفحات: يوجد في الملف كذلك عدد من تسلسلات ترقيم الصفحات الأصلية المطبوعة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [و‎‎٦‎٧] (٢٠٨/١٤٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/406و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100024085266.0x000093> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024085266.0x000093">"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٧</span>] (٢٠٨/١٤٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024085266.0x000093">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00017b/IOR_R_15_1_406_0146.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00017b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة