'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [251r] (506/1826)
The record is made up of 1 volume (908 folios). It was created in 1829. It was written in English, Arabic and Persian. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .
Transcription
This transcription is created automatically. It may contain errors.
399
Ummuk, (vi of Walking in a debilitated
manner (emaciated cattle). Leaning to one side in walking.
A ^ tasawum, (vi of Bidding one against another.
a tasazci, (vi of Being equal, coequal. Being
in easy circumstances. Equality, similarity, sameness. Neutrality.
a JjsLj tasahul, (vi of J^) Esteeming easy. Remitting,
pardoning, conniving at. Negligence, carelessness.
a t as ahum, ( vi of Casting lots (amongst themselves).
tasayur,(\i of^«s) Walking for a bet; going together.
Ai—Ait-J t (,s ay u fi (viofc-iL-j) Fighting, fencing,skirmishing.
A^Lj tasayul^ (vi of tJ^) Flocking from all parts (troops),
e tasbamdan, (trans. of tasbldan) To cause
fissuies in the lips. Fo heat. To suffocate, to strangle.
a 1 . > tasabbub, (v of subbu) Causing. Trafficking.
a tasabbuj, (v of • not in use) Arraying one’s person
in a kind of black dress called subjah.
a tasabbukh, (v of^—*) Being assuaged (heat).
a 1 tasabsub, (n of q) Flowing (as water).
A tusbib, (n of sabba) Causing, giving cause.
A tasbih, (n of Praying, supplicating. Celebrat
ing the praises of God. Using a rosary or chaplet for that pur
pose. A hymn, the praise of God, when saying b'ismV
llah, In the name of God ! <d!l subhana'llah, 0 holy
(Creator! mercy on us ! deliver us from ! or such similar ejacu
lations). A rosary, a chaplet of beads, tasbih
kardan, To praise God, to say prayers by the telling of beads.
a tasbihut, (pi. of 3 tasbih') Hymns, anthems.
P <Sj\£-
tasbih-khdnah, A chapel, an oratory.
p tasbth-kh'an, Singing praises to God. A person
hired to pray for another, a private chaplain.
p tusbih-kti dm, Office of chaplain, chaplainship.
A t as bikh, (n of ^«s) Making light. Erasing a syllable
or a letter, making a short syllable instead of a long one. Quiet
ing, stilling. Throwing away the refuse (of cotton, wool, or
camel’s hair), whilst carding. Being assuaged (heat), allayed
(the throbbing of a wound). Rest. Stillness. Deep sleep.
a tasbid, (n of A-ams) Smoothing the head by extirpat
ing the hair, either by shaving or by pulling them up with an
unguent. Leaving off the unguent. Growing again (hairs).
Becoming fledged (a bird).
p ^Aja-a—J tasbidan, To have fissures or chaps in the lips. To
strangle. To be strangled, suffocated. To grow hot, be fierce.
a k*-— 3 tasbit, (it ofla-w:) Shewing herself to be in foal (a
camel) by refusing the male. Bringing forth a castling.
a 3 tasbi^, (n of £--** 5 ) Dividing into seven parts.
A ^.*>,3 tasbigh, (n of Casting her foal (a camel) al
ready covered with hair. A pouring forth.
a^Jm-wJ tasbik, (n of (JU-.) Contending with (in running).
Excelling (in learning). Casting her young (a ewe).
a tasbik, (u of ‘' ^--') Melting (gold or silver).
A U L.^3 tasbil, (n of (J-a^) Consecrating to God.
p U-wJ tast, A cup, a goblet. Tost or tost (for to'st,
or more properly jj' to ast).
p tustakh'an, A large dish,
p Tustar, Name of a city in Khurasan.
a tasattur, (v of J^>) Being hidden, veiled or covered.
Concealing one’s self, absconding. Concealment,
p tosti, Thou art.
A tastir, (n of ji~>) Veiling, concealing (a damsel).
A A^r~ J tasajjud, (v of Ajp*^) Worshipping.
A tasjih, (n of ^y^) Forgiving, pardoning.
a tasjir, (n of^sr 5 ) Causing to boil.
\ tasjis, (n of jj^-sr 5 ) Troubling, spoiling (water).
A tusfi^, (n of ^-s^) Speaking or writing in rhyme.
A tasjtf, (n of k^UsT') Letting fall (a veil).
A tasjll, (xi of JaST 5 ) Confirming, ratifying. Getting
a law-suit filed in the j udge’s book. Signing any thing judicially.
A tasahhub, (v of i m ^sr : ) Feigning aversion (lovers).
a tasahhuj, (v of ^f^) Being scratched, clawed (face).
A tasahhur, (v of jS^) Rising, or setting out before day
break, and breakfasting at that early hour.
A^-sr^ tasahsuh, (n of q) Flowing (as water).
A { j-^ J tasahhun, (v of l j^ > ) Contemplating any thing. Ap
pearing beautiful (the form of any thing).
a tas-hiyat, (n of ^^^) Pulling off, unbarking, ex
coriating, skinning, shaving, scraping, planing. Covering, or
binding (a book) with the membrane of the papyrus.
A tas-hij, (n of ^sr 4 ) Excoriating. Scratching, tear
ing (the face) in phrensy or despair.
A tas-hir, (n ofj^) Using multiplied incantations. En
chanting, fascinating, deceiving. Rendering hungry or thirsty.
A r -*r J tas-hhn, (n of ^s^) Making black.
a j£!~ J taskhar, (taskhur or taskharah), Irony, raillery,
just contempt. To jest, to jeer, to ridicule.
A tasakhkhur, (n of j^) Ridiculing. Oppressing,
compelling one to work for nothing. Making obedient or tracta
ble. Being made submissive.
A ksr*^ tasakhkhut, (v of ksr 1 ) Considering as small (a
present). Being discontented, disliking. Being enraged.
a ( ^s.*** J tasakhkhi, (v of ^s.** 5 ) Diligently devising liberal
things. Striving to outdo (one’s companions) in acts of liberality.
A taskhid, (n of As.** 5 ) Being pale and swollen.
taskhir, (n of^sr 5 ) Subduing, conquering, taking (a
strong place or prisoners). Oppressing, compelling to work for
nothing. Gaining (hearts). Making obedient or tractable.
A taskhil, (n of (J^-** 5 ) Being sickly (a palm), bearing
dates with soft stones. Reproaching, reviling, stigmatizing.
About this item
- Content
The volume is A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations , by John Richardson, of the Middle Temple and Wadham College, Oxford. Revised and improved by Charles Wilkins. This new edition has been enlarged by Francis Johnson. The volume was printed by J. L. Cox, London, 1829.
The volume begins with a preface (folios 7-8), followed by the dissertation (folios 9-40), proofs and illustrations (folios 41-49), and an advertisement on pronunciation and verb forms (folios 50-51). The dictionary is Arabic and Persian to English, arranged alphabetically according to the Arabic and Persian alphabets. At the back of the volume are corrections and additions (folio 908).
- Extent and format
- 1 volume (908 folios)
- Arrangement
The dictionary is arranged alphabetically, according to the Arabic and Persian alphabets.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence for this description commences at the inside front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 910; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.
Pagination: the volume also contains an original printed pagination sequence.
- Written in
- English, Arabic and Persian in Latin and Arabic script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [251r] (506/1826), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/R/15/5/397, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185905.0x00006b> [accessed 7 April 2025]
https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185905.0x00006b
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185905.0x00006b">'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [‎251r] (506/1826)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185905.0x00006b"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0506.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images
Copyright: How to use this content
- Reference
- IOR/R/15/5/397
- Title
- 'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations'
- Pages
- front, back, spine, edge, head, tail, front-i, 2r:845v, 845ar:845av, 846r:909v, back-i
- Author
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- Usage terms
- Public Domain