انتقل إلى المادة: من ٥١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٣١/٦١ IV [ابن سعود ١٢٠] المفاوضات الأنجلو-سعودية حول الحدود" [و‎‎١‎٧‎١] (٥١٢/٣٥٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٥٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ سبتمبر ١٩٣٥-٢٤ مارس ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

19. I find that in the foregoing record of the earlier part of the discussion,
I have omitted three points of some little importance as follows :—
(a) At one moment Fuad Bey gave a definite hint that a bargain might be
struck.
(b) I reinforced my arguments regarding the special position of our Persian
Gulf clients by saying that Ibn Sand was the most powerful ruler in
Arabia, and that those other States had only such strength as they
derived from their special relations with His Majesty’s Government.
Had it been otherwise, I said, Ibn Baud would have before now
absorbed Koweit and Qatar. Fuad smilingly asked whether this
would harm our interests. I replied emphatically that it would.
(c) Fuad Bey threw a question at me about oil possibilities in the Jebel
Nakhsh. I told him that I thought there might be oil there, but that
we had also reason to believe that there might be oil in the area south
west of the Dohat-as-Salwa, and that we had not allowed the discovery
of this possibility to deter us from making the Green Line offer
at an earlier stage in the discussions. Fuad Bey tried to make out
later that in claiming the Jebel Nakhsh so insistently, the Saudi
Government were influenced only by considerations connected with
the protection of Salwa in the event of raiding, &c.
20. The second part of the conversation related to the south-eastern portion
of the proposed frontier. Before we had got far, Fuad Bey raised the point
that the Saudi Government must respect the position of the King of the Yemen.
They were themselves ready to waive any claim to tribes in the Hadhramaut
hinterland, but they could not prejudice any claim which the Imam might have.
I adverted to the fact that the Saudi-Yemen Treaty of 1934 did not deal with
the Saudi-Yemen frontier east of Najran. I understood that that was because the
Imam had refused to let it be defined lest his pretensions in the Hadhramaut
should be prejudiced. After some little general discussion on this subject, I
said that it would be hopeless to bring the King of the Yemen into the negotiation
of a treaty regarding the frontiers now under discussion, but that the Saudi
Government might possibly overcome their difficulty by attaching some sort of
declaration to the effect that they did not wish to prejudice Yemen interests.
I qualified this by adding that, if such a declaration were made, it should not
mention the Hadhramaut as such. We should hold on to the Hadhramaut until
all was blue. I added an intimation, speaking quite personally, that His Majesty’s
Government on their side might have some scruples about possible Yemeni
interests in the area between the Violet Line and Najran. Fuad Bey said that
no difficulty could arise here, because, while the Saudi A emen boundary east of
Najran had not been defined, the Saudi and Yemeni Governments had an under
standing based on the attribution of tribes in the area.
21. Fuad Bey intimated that our proposed line G-H—Violet Line was
unacceptable. He put a general question as to whether I could offer any improve
ment on our proposals as a whole. I said that I was not authorised to offer
any further concessions in regard to the line south of Qatar, on which my
instructions were quite categorical; or indeed in regard to any part of our
proposals. I said guardedly, however, that as regards one portion, viz, the line
J-G, I deduced from the correspondence, though not from the text of my
instructions, that His Majesty’s Government might be prepared to put the
frontier in that part rather further to the east, if it would lead to an agreement,
but that in this case it would be more than ever necessary to consult the interests
of the Sultan of Muscat and Oman. I made it clear that I was speaking only
oLthe a rea bet ween points J and G 'and had no sort of authority to go further
than our proposal regarding G-H—Violet Line.
22. Fuad Bey suggested that there would be no difficulty with the Sultan
of Muscat and Oman. Tie would agree to any frontier, because of the trouble he
had in his hinterland with two important personages, A1 Khurusi and A1 Khalili.
Fuad Bey caught on to what I had said generally about a possible modification
of the line J-G. He suggested that, if that line could be transferred to
meridian 56° E, it might be possible to devise a line further on inter
mediate between our proposed line G-H—Violet Line and that proposed in the
Saudi memorandum of the 3rd April. He thought it would be preferable if this

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق محتويات المجلد بمفاوضات جارية بين الحكومتين البريطانية والسعودية حول التحديد الرسمي للحدود الجنوبية والشرقية للمملكة العربية السعودية. يركز المجلد، والذي يعتبر استمرارًا للمراسلات الموجودة في الملف IOR/R/15/1/605، على الأراضي المشمولة في امتياز نفط قطر، والتي يتنازع عليها الملك عبد العزيز آل سعود حاكم المملكة العربية السعودية والشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني حاكم قطر. تشتمل الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد على المقدّم ترنشارد كرافن فاول، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، والمقدّم بيرسي جوردون لوك، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، وأندرو ريان، الوزير البريطاني في جدة.

تتضمن محتويات المجلد ما يلي:

  • تتعلق الرسائل بترتيبات ونتائج مسح الاستطلاع الجوي لسلاح الجو الملكي، الذي أُجري في أكتوبر ١٩٣٥، حول الحدود الجنوبية المقترحة لقطر؛
  • يتضمن المجلد خريطة تُبين مسار الاستطلاع (الورقة ٧٤ب)، وعدد من الصُّور الفوتوغرافية الجوية (الأوراق ٧٥-٨١)، وتقرير عن الاستطلاع (الأوراق ٧٢-٧٣)؛
  • رد الحكومة السعودية على التوقيع على امتياز نفطي بين الشيخ عبد الله وشركة النفط الأنجلو-إيرانية؛
  • الاعتراضات البريطانية على الاتصال المباشر بين ابن سعود والشيخ عبد الله، مع التأكيد على أن هذا الاتصال يخالف المعاهدات الموقعة مع الحكومة البريطانية؛ نقاش حول نطاق أراضي أبوظبي، يتضمن تقرير مُرسل كبرقية، كتبه لوك، بتاريخ ٤ نوفمبر ١٩٣٥، عن محادثة مع الشيخ شخبوط بن سلطان حاكم أبوظبي حول أراضيه (الأوراق ٩٢-٩٤)؛
  • خريطة مبدئية أعدها سلاح الجو الملكي لشبه جزيرة قطر (الورقة ١٤٦)؛
  • تقرير عن محادثات أُجريت في يناير ١٩٣٦ بين لوك والشيخ عبد الله بخصوص الحدود الجنوبية لقطر، مرفق به خريطة مبدئية، (الأوراق ١٩٠-١٩٥)؛
  • اقتراحات بشأن اتفاق سابق بين قطر والمملكة العربية السعودية، سبق معاهدة بريطانيا مع قطر في ١٩١٦.
الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٥٥ ورقة)
الترتيب

محتويات المجلد مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا، من المواد الأقدم في مقدمة المجلد إلي المواد الأحدث في نهايته. توجد مجموعة من ملاحظات المكتب في نهاية المجلد (الأوراق ٢٣٥-٢٤٤)، وهي تعكس الترتيب الزمني. يسرد فهرس موجود في بداية المجلد (الورقة ٢) الموضوعات الرئيسية المتضمنة، بالإضافة إلى رقم ورقة يشير إلى نظام ترقيم الأوراق الأصلي المكتوب بالقلم الرصاص وغير المحاط بدائرة والمُتسخدم في جميع أنحاء المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان غير مكتملين لترقيم الأوراق وتسلسل ترقيم أوراق آخر مكتمل. أرقام التسلسل المكتملة محاطة بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الورقة الأولى بعد الغلاف الأمامي بالرقم ١أ، وينتهي على آخر ورقة مكتوبة، وهي ص. ٢٤٥. توجد الاستثناءات التالية في ترقيم الأوراق:صص. ١أ-د؛ صص. ٧٤أ-ب.

خصائص أخرى: يحتوي المُجلَّد على عدد من الصُّور الفوتوغرافية (الأوراق ٧٥-٨١) الموضوعة في أغلفة بوليستر شفافة .

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٣١/٦١ IV [ابن سعود ١٢٠] المفاوضات الأنجلو-سعودية حول الحدود" [و‎‎١‎٧‎١] (٥١٢/٣٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/606و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100050152384.0x00009b> [تم الوصول إليها في ٢٧ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100050152384.0x00009b">"ملف ٣١/٦١ IV [ابن سعود ١٢٠] المفاوضات الأنجلو-سعودية حول الحدود" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٧‎١</span>] (٥١٢/٣٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100050152384.0x00009b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000243/IOR_R_15_606_0354.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000243/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة