'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [187r] (378/1826)
The record is made up of 1 volume (908 folios). It was created in 1829. It was written in English, Arabic and Persian. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .
Transcription
This transcription is created automatically. It may contain errors.
£7
271
6a suman, Good, just, upright (man). A pledge,
p ^Lj ba sdn, Like, resembling.
p^Lj basdnij, A kind of herb.
basanidan, To water, to irrigate.
basd-it, (pi. of 6asF/) Simple, uncompounded,
elementary. Large open places, fields, plains. Surfaces.
p dasbas 9 \ ain, unmeaning conversation.
A basbas, The herb fennel.
a LL~j basbdsdj Wild rue.
A basbdsah, Alace, the envelope of the nutmeg,
p c— ba sabab. For that reason, therefore.
A J basbas, A desert, uncultivated ground. Trifling
amusement. Foolish words.
a basbasat, (from q) Calling (camels).
A k—■) Busbut) Name of a place.
p<IjL~j bas-pdyuh, Polypody (a herb).
A
bast
(Per.) A Persian custom allowing an individual to seek asylum at a designated location.
, A kind of running pace.
p L^wJ
bast
(Per.) A Persian custom allowing an individual to seek asylum at a designated location.
) He bound or connected. A lover, a sweetheart,
one in whom the heart is bound up. A turban, a wreath for the
head. A bank, a rampart. A mountain. Distribution of water
into canals, ditches, or drains. HA/, Twenty. Has/, Name of
a country and of a fortress. A rose-garden. A button, a knot,
p J bastdi) A cloth in which a bundle is tied up.
p jj-k—J bustdkh) Impudent, forward, rash.
Pjl^-j bistdr) Inconstant. Weak. Fresh water,
p bistdini) Coral.
p J ba sitaii) (imper. of jjJJk-o sitdndan) Take. Buy.
Bistdn (for pistdn)) A breast, a nipple. Bustdri) A gar
den for flowers or herbs, (a fruit-garden being expressed by ■
bdgh). In pure Persian it implies a fragrant delightful place.
A Bustdii) Name of a village near Wasit.
pjj bustdn-qfrdZ) Inflaming the garden (an epithet
applied to the anemone, the purple amaranth, and other flowers).
(jk.J bustdn-pird) A gardener. A vine-dresser,
p ^k-J bustdn-sardi/) A palace-garden, a royal garden.
jjkj busidn^shtriri) Name of a note in music,
p kk-J bustdnl) Belonging to a garden. A gardener.
p*Xi^k-J bastdizcand) Hillocks. High uneven ground.
v bastaj (bustij) or bastakh). Frankincense. The
dust of frankincense. Name of a tree growing in the desert.
bistai') A bed, mattress, bolster, pillow, cushion. j
j j Upon the bed of ease and pleasure.
Fire. bistar shudaii) To be abed, to lie down,
p bistar-dhang) Fine linen. A coverlet, a sheet.
v bistar dan) To dig. To obliterate. To clean.
a bistart) A camel left at liberty with her colt.
busturiH) An eruption on the body,
p bistar-nishin) Sitting or lying on a bed.
A bastak) A servant, a minister, an attendant.
A jjk— J bastak dm, A gardener. A keeper of a vineyard, one
who watches sown fields to keep them from accidental injury.
p i' <k.j bastak) A large China-vase. A churning-stick. A
spoon. Bustak) Frankincense.
p^k-J bastagi) The being bound. Tightness, stricture,
fastness. A band, a swathe. A stammering, stuttering, impedi
ment in the speech. Jyj bastagi-i bazcl) The strangury,
p histum. The twentieth,
p bastari) To bind, to shut up.
p bastani) A cloth for binding together bundles of paper,
books, inkstands, &c.
pj^.< bastu (or bastukah)) A small wine-jar, tankard,
or jug. A plate. A churning-stick. The collar-bone,
p Jcj j y
bast
(Per.) A Persian custom allowing an individual to seek asylum at a designated location.
o band) Making firm. Controul.
p bistnh) Sad, melancholy, afflicted,
p .* bastah) Bound, obliged, tied, fastened, chained. Closed,
shut, locked, barred, bolted. Stopped up, obstructed, blocked
up. Fixed, established, determined, concluded. Benumbed.
Bewitched. Planted, driven in. Coloured silk stretched on a
frame to be embroidered. A poem consisting of four verses. A
note in music. To be bound. To bind.
k~J To be made prisoner, taken captive, bound in
chains. Bound hand and neck. J ^
yakh-bastah) Ice-bound, frozen, congealed,
p bastah-rahnt) Barren.
p^bjcts—J bastah-zabdii) Tongue-tied, stammering, maffling.
p bust!) A gardener. Gardening. Relating to a garden,
p bastitdj-i rumi) Name of a creeping plant,
p baskhandan) To cause a fermentation (with yeast),
p basakhun rasid, A reasonable man.
p Aky*- (jjoJ bas-kh'dstah) Much sought after, beloved.
pa A—J busd) A flower-garden. Basad, Small pearls. A
reddish colour. Bus add) Coral and its root.
p Llik-J basadk) A handful of wheat or barley in the straw.
Busidk) The herb melilot.
p basadin) Composed of pearls.
A^-J basr) (fromj >) Doing or asking (any thing) prema
turely or improperly. Sprinkling before the proper time the
female palm-tree with the flowers of the male. Laying bare the
scar of an unhealed wound. Expressing the juice from ripe dates,
amongst which unripe ones are mixed. Emptying the churn
before the butter has been made. Looking austere. Having a
stern awful countenance. Cold water. The beginning of any
thing. Busr) Unripe dates full grown, and beginning to ripen.
Herbs nearly of full growth. Fresh rain just fallen. A young
man,a youth. Nameof a place. JL/sz/r, (pi. of k~-’6a$ra/,q.v.).
p ba sar. At or to the head, end, point, or extremity; as
ba sar dmadan) To come to an end; to be finished.
To die. j—J ba sar bur dan) To bear or carry to an end,
To finish, accomplish. To grieve. To kill,
About this item
- Content
The volume is A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations , by John Richardson, of the Middle Temple and Wadham College, Oxford. Revised and improved by Charles Wilkins. This new edition has been enlarged by Francis Johnson. The volume was printed by J. L. Cox, London, 1829.
The volume begins with a preface (folios 7-8), followed by the dissertation (folios 9-40), proofs and illustrations (folios 41-49), and an advertisement on pronunciation and verb forms (folios 50-51). The dictionary is Arabic and Persian to English, arranged alphabetically according to the Arabic and Persian alphabets. At the back of the volume are corrections and additions (folio 908).
- Extent and format
- 1 volume (908 folios)
- Arrangement
The dictionary is arranged alphabetically, according to the Arabic and Persian alphabets.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence for this description commences at the inside front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 910; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.
Pagination: the volume also contains an original printed pagination sequence.
- Written in
- English, Arabic and Persian in Latin and Arabic script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [187r] (378/1826), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/R/15/5/397, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185904.0x0000b3> [accessed 6 April 2025]
https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185904.0x0000b3
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185904.0x0000b3">'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations' [‎187r] (378/1826)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100085185904.0x0000b3"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0378.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images
Copyright: How to use this content
- Reference
- IOR/R/15/5/397
- Title
- 'A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations'
- Pages
- front, back, spine, edge, head, tail, front-i, 2r:845v, 845ar:845av, 846r:909v, back-i
- Author
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- Usage terms
- Public Domain