'File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS' [205r] (409/478)
The record is made up of 1 file (237 folios). It was created in 16 Aug 1937-18 Mar 1948. It was written in English and Arabic. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .
Transcription
This transcription is created automatically. It may contain errors.
British Consulate,
Muscat*
6th Deeeaber 1947.
sm
tty dear friend,
I sas very glad to receive your two letters by the Bail
on the 4th Deceaber and to hear that your Highness is in good health
and that all is well in Dhofar.
It is of course disappointing to us to hear that your
Highness' return to Muscat has been delayed, but I. fully appreciate
the necessity of ensuring that the arrangements for the geologists'
party are dearly understood *e and as far as possible, mutually
satisfactory. I do hope that the results of their exploration will
prove that there is an abundance of oil and other mineral wealth
waiting to be developed. I am sure that they will be most interested
to see the Mica Mine which your Highness has discoverdd. The specimens
you sent me seem very good in spite of the dlght discolouration and
since the mine is easily accessible by road from Murbat inshallah it
Spy be eagy to develop.
Tour Highness will by this time have seen Mr. Hartley and
obtained his opinion on possibilities of sugar cane and other agricultural
developments in the province. I have also telegraphed your Highnecs
about one Cdonel Dowson a possible candidate for the post of Foreign
Minister, but not have yet received your Highness* reply which will
doubtless arrive soon. I have some personal experience of Colonel
Dowson who was Political Adviser to the British Forces in South Iraq
at the time when I was Consul in Khorramshar. Our work overlapped to
some extent and I was therefore able to form some opinion of his
abilities. There is no doubt as to his energy and knowledge of the
Arabs and Arabia. Politically, also I arlways thought that his advice
and reports were the soundest of any I saw from officers serving in
that area. In addition he is acknowledged to be one of the leading
experts on date culture. On the whole therefore, though he is perhaps
rather old I think he may be as good a candidate as it is possible to
find. I shall therefore await your Highness* opinion with Interest,
certainly I think it is very desirable to fill this appointment as
soon as possible.
Regarding the visit of Doctor Bertram to advise on the
fisheries, I have received your Highness' final approval to the terms
proposed for him and hope that he will be able to arrive next month.
Regarding an interpreter for him, it occurs to me that it may be a
satisfactory arrangment to attach to Doctor Bertram for his visit,
either Saiyid Tarik or Saiyid Thuwaihi wh* while providing an agreeable
companion and interpreter would also be able to obtain valuable and
first hand experience through watching his work. I am afraid I may
find it difficult to find servants for Doctor Bertram, but perhaps
your Highness would agree that I could ask Mr. Jamall to help me with
this.
I have written to Sir Rupert Hay to tell him that your
Highness' account with Lloyds Bank Limited London shows no credit
from His Ifcjesty's Government for rent etc. and have asked him to
enquire into the matter. About the appointment of a Senior Commanding
Officer and interpreter at Salalah, I have already been in touch with
the Royal Air Force about this and am now writing to them and stress
the importance Tour Highness attaches to the matter.
All in Muscat goes well and this year we have been fortunate
enough to have early and heavy rains • four times in the Batinah and
interior and three times in Muscat itself. It is very pleasant indeed
for me to have ay wife with me in Muscat and I am only sorry that owing
to the difficulty of schooling she was not able to bring also ay children,
who, I am sure would have enjoyed the fine beaches and sea bathing here.
}ty wife plans to leave again about the middle of March before the hot
weather, but I trust that your Highness will have returned and that
/ she
About this item
- Content
This file relates to the position of the Sultan of Muscat and Oman and the commemoration of the bicentenary (written as 'bi-centinary' on the file's cover) of the formation of the Al bu Said [Āl Bū Sa‘īd] dynasty.
Notable correspondents include the following: the Political Agent A mid-ranking political representative (equivalent to a Consul) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Agency. and Consul, Muscat; the Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. ; the Sultan of Muscat and Oman [Sa‘īd bin Taymūr Āl Bū Sa‘īd]; the Government of Muscat and Oman's Minister for Foreign Affairs; officials of the India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. and the Government of India.
The correspondence includes discussion of the following: the question of how the Sultan should be addressed in official correspondence; the selection of the Sultan's successor; the announcement of the birth of the Sultan's son [Qaboos Āl Bū Sa‘īd] in early December 1940; the precise date of the bicentennial of the Al bu Said dynasty; arrangements for the issuing of commemorative postage stamps for the bicentenary; requests from various correspondents for commemorative stamps; scheduled geological exploratory work in Dhofar [Zufār].
The Arabic language material consists of correspondence between the Political Agent A mid-ranking political representative (equivalent to a Consul) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Agency. and representatives of the Sultan of Muscat and Oman.
- Extent and format
- 1 file (237 folios)
- Arrangement
The papers are arranged in approximate chronological order from the front to the rear of the file. Circled serial numbers (red for received correspondence; blue for issued correspondence) refer to entries in the notes at the rear of the file.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 239; these numbers are written in pencil and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. A previous foliation sequence, which is also circled, has been superseded and therefore crossed out.
- Written in
- English and Arabic in Latin and Arabic script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
'File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS' [205r] (409/478), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/R/15/6/216, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056289548.0x00000a> [accessed 23 June 2026]
https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100056289548.0x00000a
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100056289548.0x00000a">'File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS' [‎205r] (409/478)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100056289548.0x00000a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003df/IOR_R_15_6_216_0409.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003df/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images
Copyright: How to use this content
- Reference
- IOR/R/15/6/216
- Title
- 'File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS'
- Pages
- front, front-i, 2r:43v, 45r:55v, 57r:59v, 61r:65v, 67r:81v, 83r:83v, 85r:85v, 87r:99v, 101r:101v, 103r:107v, 109r:112v, 115r:117v, 120r:121v, 123r:154v, 157r:163v, 165r:166v, 169r:178v, 181r:186v, 188r:192v, 194r:201v, 205r:209v, 211r:211v, 215r:215v, 218r:219v, 221r:238v, back-i, back
- Author
- East India Company, the Board of Control, the India Office, or other British Government Department
- Usage terms
- Open Government Licence
!['File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS' [‎205r] (409/478) 'File 8/28 MUSCAT STATE AFFAIRS: SIR SAIYID SAEED BIN TAIMUR – QUESTION OF TITLE & LETTERS AFTER SULTAN'S NAME: BI-CENTINARY CELEBRATIONS & ISSUE OF STAMPS' [‎205r] (409/478)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003df/IOR_R_15_6_216_0409.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)