'File 61/11 IV (D 77) Hejaz-Nejd, Miscellaneous' [164r] (343/366)
The record is made up of 1 volume (182 folios). It was created in 17 Feb 1930-4 Apr 1932. It was written in English. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .
Transcription
This transcription is created automatically. It may contain errors.
Persian Legation is not effectively occupied. I much doubt whether M. Hoveida
will return. His health suffered here, and I rather think that he covets the post
of Persian representative at Cairo.
M. Hoveida did return in April 1931, but stayed only until June, and did
not come hack again until the end of December. On this occasion, however, he
left a subordinate, who is also his sister's husband, in charge. During his stay
he gave one spectacular diplomatic dinner, after which he photographed the
company by incandescent lamplight. The result, though odd, was more successful
than might have been expected. I was, perhaps, too hard on him last year. At
any rate, his friendship towards us appears to be genuine.
Soviet Russia.
*M. Nezir (sometimes called Nezir Bey) Touracoulov, the only Minister
besides myself, presented letters before me, and is therefore doyen of the
Diplomatic Body. He comes from Turkestan, and is a round-headed young man
with distinctly Tartar features. He seems fairly intelligent, and has learnt
enough T rench and Arabic since he came here a couple of years ago to carry on
conversation in those languages. He usually talks Turkish, which he knows
better, on the comparatively rare occasions when we meet. He has a sound,
simple sense of humour and is an agreeable companion, but he goes little into
European society. I have never attempted to talk politics to him. On the
one occasion on which I had occasion to seek information from him on a non-
political matter connected with public health he was very helpful. He presents
no appearance of wishing to make a splash. He strikes me as a nice, straight-
torward person, rather more interested in commercial and economic subjects than
in others, and as being a genuine Moslem. If I am wrong and he is deep, then
he must be very deep indeed. M. Touracoulov is married to a Russian lady from
Samara. She is a professional doctor or nurse, and left Jedda before I arrived
in May to take charge of some sort of institution in Moscow. She has not
returned.
I continue to like M. Touracoulov, but doubt whether he is as simple or as
good a Moslem as I supposed. He had a burst of diplomatic activity in the
summer, when he went into the business of selling benzine to the Hejazi" Govern
ment, and perhaps attempted even greater things, with a view to bringing his
country into closer relations with the Hejaz. He went on long leave in October.
It is doubtful whether he will return.
Turkey.
Seni Bey left in July to take up an important post in the Ministry for
Foreign Affairs at Ankara. He was succeeded in July by Ahmed Lutfullah Bey.
The latter, had a small post at the Sublime Porte in the old days in Turkey and
is a favourable specimen of the type of official produced there. Before his
appointment in Jedda he had been employed at Ankara and in London, and
appears to have been favourably regarded by British colleagues. He speaks
French well and has some knowledge of English. He has varied interests. He
claims to be an authority on protocol (he has published a work in two volumes
on the subject), and he dabbles in the arts. He is amiable and talkative. In our
short acquaintance I have been unable to form any opinion of his capacity, but
should imagine that he is keener on his side-lines than on playing an active
diplomatic role. He is personally intimate w T ith the non-Moslem Russian who
acts as Soviet representative in the Minister's absence.
Lutfullah Bey is unmarried.
January 1932.
About this item
- Content
The volume contains letters, telegrams, and memoranda relating to Hejaz affairs. Most of the correspondence is between the British Legation in Jeddah, the Political Residency An office of the East India Company and, later, of the British Raj, established in the provinces and regions considered part of, or under the influence of, British India. in Bushire, the Political Agencies in Bahrain and Kuwait, the Foreign and Colonial Offices in London, and the Government of India.
The majority of the volume concerns the internal affairs of the Kingdom of Hejaz-Najd and its Dependencies, especially the financial difficulties it was experiencing at the time and attempts to counter them.
Other subjects covered are:
- the prospect of the Kingdom joining the League of Nations;
- the appointment of a Minister in London;
- al-Qusaibi's proposed visit to London;
- the different uses of the title "Sheikh";
- American recognition of Ibn Sa'ud as King;
- the mineral prospecting of the American millionaire Mr C. R. Crane;
- American appraisal of the water situation in the region;
- the religious policing activities of the Committee of Virtue in the Hejaz;
- the arrest of two members of the royal family between Kuwait and Zubair;
- the territorial dispute between Ibn Sa'ud and Yemen;
- relations between Ibn Sa'ud and Italy.
A notable document within the volume is a confidential report on the heads of all foreign missions in Jeddah (folios 163-164).
At the back of the volume (folios 165-170) are office file notes.
- Extent and format
- 1 volume (182 folios)
- Arrangement
The volume is arranged chronologically. There is a partial and non-alphabetical list of subjects at the front of the volume (folio 2). The list identifies some of the earlier subject correspondence in the volume and where it occurs, according to its original numbering, as folios 17 to 41a.
- Physical characteristics
Foliation: The sequence starts on the first page with ff 1A-1D and then continues from f 2 to the inside back cover. The numbers are written in pencil, circled and located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. The are the following anomalies: f 38A; f 91A; f 108A; f 128A; f 146A; there is no f 119.
There are two more sequences that are inconsistent and incomplete.
- Written in
- English in Latin script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
'File 61/11 IV (D 77) Hejaz-Nejd, Miscellaneous' [164r] (343/366), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/R/15/1/567, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023554072.0x000090> [accessed 4 April 2025]
https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100023554072.0x000090
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100023554072.0x000090">'File 61/11 IV (D 77) Hejaz-Nejd, Miscellaneous' [‎164r] (343/366)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100023554072.0x000090"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00021c/IOR_R_15_1_567_0343.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00021c/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images
Copyright: How to use this content
- Reference
- IOR/R/15/1/567
- Title
- 'File 61/11 IV (D 77) Hejaz-Nejd, Miscellaneous'
- Pages
- front, front-i, 1ar:1dv, 2r:38v, 38ar:38av, 39r:108v, 108ar:108av, 109r:128v, 128ar:128av, 129r:146v, 146ar:146av, 147r:158v, 159v:160v, 161v:174v, back-i, back
- Author
- East India Company, the Board of Control, the India Office, or other British Government Department
- Usage terms
- Open Government Licence