"ملف أ ١/ ي I مراسلات المستشار" [و٥٩] (٢٠٤/١١٧)
محتويات السجل: ملف واحد (١٠٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٠ مارس ١٩٣٥-٣١ ديسمبر ١٩٤٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
translation' of letter elated 2Cth Dil
13 03
Llohanred Nur bin iibOul-Ghafoor, Bahrain to the
Bahrain.
(C-11-04). Iron
Political .^ent,
I bee to report about a house belonging to me at Basaiteen,
which I purchased in 1.146. It was then a plain lard without
building or trees with the exception of pain leave (house). Since
my purchase 17 years have gone by. I built a house of stone and
cement and dug a well. I shooted palntre-s and trees which now
i palm -
gave crop. I-purchased*this Iland) from one named Junah bin Isa
bin Ashcor. I spent much until the palrntrees and trees reached
their ^resent condition. The Purchase deed from the seller is w;
me. The seller Junah purchased it from one Luhanna bin lijrin
as-oahlawi. The latter got it as inhe -itance from the deceased
th
Salim bin bunnar. The owners hi;
with a document from Jhaihh Isa
mentioned in Luhanna’s document
• of
bin
the
i
lattor was in accordance
All
.ost
al-Khalifa, which lias been
, but I do not know how it
was lost either by Ouhanna or Salim. The remaining tv/o docuaents
- one from the* original seller LIuhanna and the other is from the
second seller - Both sellers have died as also some of the witnesses
the two documents
ab some people of
Ox
Ha
against them to
their trouble.
the
and some of then still^tJJffA.
Basaiteen attacked me un x
Assistant molitical
lo oc
11th
In 1359 those people decided
nouse. I com;
iigent to save myself o.
to.beat me. They
.amecl
complained against me pretending that I
land, xx naiur from kuharrac came to me
encroached
and took m
on the Government
; to the
Police Station at lianama. The latter sent me- to the Land department,
and intendent of the Land department demanded I
PiiTnV.M co *rl •Tr’n*^ .Tn r - n Vi T nT»nr1nnr»H it’, nnr? t.onb a c
Purchase*deed rroi
Then he sent me to
Junah. I produced it and he took a
the Bahrain Senior Court which also
rom me
copy of
demanded
the
the document from which they took the boundaries of the house and
wrote to the Land department that the- house belongs to the purchaser
and no one else and the case was closed (case Jo.167 of 1359).
Some days later the Su^erintendent of the Land department asked me .
to register the house, but I had no money to pay for registration,
so I ,dld not register it. Cne year and eight months later .the
Land department became the claimant. They fiLad > a suit in the
Bahrain Senior Court. In that session the adviser appeared anc
ordered the transfer o’ the’ case to the Political agency. Again
we received a summons with the agent of the Land department. The
latter produced ny previous opponents who gave false evidence that
I purchased only the piklrc leaves of the house. They were not the
witnesses of the sale, nor did they come when the sale was concluded.
They do not the name of the owner, nor the maiuter ■ in which the sale .
was made. At that meeting the Court did not ask me to bring the
witnesses of the document, but decided the case in accordance with
evidence of those witnesses, so the land has become for the
Government. Inspite of the query put by the Court to the fepniiz&Kxatgji
Superintendent of the Land Jeartnent who said that I purchased
the land and that he accreted the Purchase deed. The latter case
is under Lo.60/70, ..hen I saw the agression and unjust, I vas forced
to prove my right so I wrote a letter to
evidence w n s wrong -and false because the;
the effect that
■ did not attend
cneyr
•tin
t which only tv/o pprsons appeared
Uiether the Land department nor
This is wh
he Court has
a
sale
God
transaction, a
has ordained, iiiether the Land department nor the Court has asked
me to bring the ownership deed of Luhanna nor the witnesses of the
document. I took 'the document to the .adviser who sent it to the
Court. The Court sent for me and asked me to bring the witnesses
of the document. They are Shaikh kohanmed Salih, the present ^adhi
and khalifa bin'Hamad of Basaiteen and he is my neighbour. - Oti 2nd
Huh'arram 1362 they gave evidence for the documents and that I
purchased the land with its contents. The Court informed the adviser
and the Court of A: peal of the evidence given by the witnesses and
the proof of my ownership. Some days later the Bahrain Ctmrt informed
me that the Court of Appeal has decreed that the land is for the
Government, but they did not let me know on what ground this decree
was based while I brought two reliable witnesses. I find this
against the law and I am not ignorant to realise the right from
wrong. I asked for a copy of the report of 2nd kuharram 62 when
the witnesses gave evidence,but the Court refused to grant me a copy
of the report for that
session when my right was proved.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على أوراق ومراسلات متبادلة بين الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية ومستشار حكومة البحرين (تشارلز دالريمبل بلجريف) ما بين ١٩٣٥ و١٩٤٥، تتعلق بقضايا المحاكم المدنية والجنائية في البحرين. تشمل القضايا المرفوعة سرقة الممتلكات (الأوراق ٢٦-٢٩)، النزاعات حول ملكية الأرض (الورقة ٥٩)، الميراث (الأوراق ١٣-١٩)، الموت بسبب الحوادث (الورقة ٤٨)، والمسؤولية عن الحالة الخطيرة للطرق (الورقتان ٣٣-٣٤).
تتعلق المراسلات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية وبلجريف في أوائل سنة ١٩٤٥ بقضية تتعلق بشخص إيراني تقدم بالشكوى. تولت النظر في القضية محاكم البحرين (المحلية) لعدة سنوات، مفترضةً أن الرجل مواطن بحريني. ناقش الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية (كورنيليوس جيمس بيلي) مع بلجريف تداعيات كشف الرجل عن كونه إيرانيًا، وما إذا كان ينبغي إحالة القضية الآن إلى محكمة الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية التي تتمتع بالسلطة القضائية على الأشخاص غير البحرينيين (انظر الأوراق ٥٥-٧٤، وملاحظات المكتب في الأوراق ٩٩-١٠١). وقد أدت القضية إلى إعادة نشر إعلان حكومي ينص على عدم جواز نقل أي قضايا من محكمة البحرين إلى محكمة الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. بناءً على ادعاءات الجنسية، ما لم تتم المطالبة بذلك في الجلسة الأولى (الورقة ٧٤).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٠٢ ورقة)
- الترتيب
المراسلات الواردة في الملف مرتّبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من الأقدم في بداية الملف إلى الأحدث في نهايته. توجد ملاحظات المكتب في نهاية الملف (صص. ٩٣-١٠٤) التي تتعلق ببعض القضايا الواردة في المراسلات، وهي تعكس التسلسل الزمني للمراسلات.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-١٠١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف أ ١/ ي I مراسلات المستشار" [و٥٩] (٢٠٤/١١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1824و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100083738199.0x000076> [تم الوصول إليها في ٢٥ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100083738199.0x000076
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100083738199.0x000076">"ملف أ ١/ ي I مراسلات المستشار" [<span dir="ltr">و٥٩</span>] (٢٠٤/١١٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100083738199.0x000076"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x00022f/IOR_R_15_2_1824_0121.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x00022f/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/2/1824
- العنوان
- "ملف أ ١/ ي I مراسلات المستشار"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ١٠١:و٩٢ ،ظ٩٠:و٨٩ ،ظ٨٦:و٨٥ ،ظ٨٣:و٨١ ،ظ٧٩:و٧٧ ،ظ٧٥:و٧٥ ،ظ٦٩:و٦٩ ،ظ٦٧:و٦٦ ،ظ٦٤:و٦٤ ،ظ٦٢:و٦٢ ،ظ٦٠:و٥٦ ،ظ٥٢:و٥١ ،ظ٤٥:و٤٥ ،ظ٤٢:و٣٤ ،ظ٣١:و٢٧ ،ظ٢٣:و٢٣ ،ظ٢١:و١٢ ،ظ١٠:و١٠ ،ظ٨:و٧ ،ظ٥:و٥ ،ظ٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام