انتقل إلى المادة: من ١١٠٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٦ / ٤ (١) "عسير: تولي ابن سعود السيطرة على الإدارة الداخلية لعسير". [ظ‎‎٥‎٢‎٠] (١١٠٤/١٠٤٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٤٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩٣٠-١٢ أكتوبر ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

f
Ou the 9 th October, 1930, the following telegram from As Sayyid Al-Hasan-al-
Idrisi was received by His Majesty the King .
■' Your letters by the hand of A1 Abdali have arrived. We have discussed
them with your deputation, and it has been decided with our consent and agree
ment to entrust the administration and finance of our country to your Majesty^
charge. We desire thus to inform you. •
■ 17 th Jamad-al-Awal 1349.
Al Hasan-bin-Ali-al-Idrisi.
His Majesty sent the following telegram in reply :
“ ^ Sayyid Hasan-al-Idrisi. Jizan. Your brother has taken note of your
confidence in God, and in him, and of your reliance upon him. This is the hope
expected from you and your brotherhood. You will only see from us, by the
grace and might of God,' that which pleases you. As to us be sure before God
that we will, please God, do in your country only that which improves your
affairs and the following three results will flow' : First, your comfort,
tranquillity and the preservation of your administration to yourself; secondly,
the comfort of your subjects; and thirdly, the protection of your honour and
the honour of your Province against all aggression. —Abdul Aziz.”
As Sayyid Al-Hasan and his Legislative Council then decided to send a special
deputation of the Hejaz to present to His Majesty the decisions agreed upon,
together with two letters from As Sayyid Al-Hasan-al-Idrisi and the Legislative
Council.
The letters are as follows :—
“ Praise be to God alone. .
“ From Al Hasan-bin-Ali-al-Idrisi to His Majesty the King of the Hejaz,
Nejd and its Dependencies, Abdul Aziz-bin-Abdurrahman-al-Faisal-al-Saud.
“ Peace, mercy and blessings of God be upon you.
“ I thank God, who is the only God, and I pray for His last Prophet, his
relatives and his friends
“I enquire about your prosperity, good health and tranquillity. I pray
God the Almighty that you may be always kept well. If you ask about your
affectionate friend, I am, by the grace of God, as well as you wish. There is
nothing but good health and prosperity. I have received your Majesty s
esteemed favour of the 15th September, 1930, which I have read, thanking you
for your kindness and courtesy, may you ever live in happiness and prosperity.
“ Your kind letters sent by the hand of the brother, Sheikh Hamad-al-
Abdali, have been received and their contents noted. I thank your Majesty
for the advice you have given to my country and for the care you have shown
towards our interests and the organisation of our affairs, in a way that will
maintain our honour and comfort.
In compliance with your suggestions and friendly advice, with which I
agree, I sent round for your Majesty's deputation, and discussed with them the
matters you referred to, of which the principal ones are the administration and
the adjustment of the finances of the country. The decision agreed upon is
the one communicated to your Majesty in the letter of my council. So there is
nothing left undone on my part or on that of my people regarding the measures
which have to be undertaken towards the country and its improvement and
concerning consultation with your Majesty. I pray God may grant success
to all.
“ I wish to draw your Majesty’s attention to the fact that I, on my part,
have proved my friendship and connexion with your Majesty, and I believe that
I have increased your Majesty’s inconvenience, that is to say, I have laid upon
your Majesty s shoulders my task and my hopes for the protection of my honour
and the comfort of my country, trusting that your Majesty’s endeavour for me
in this connexion is better and more hopeful (than mine own). I am therefore
confident that your Majesty will act in this respect as you would do for the
interests v'Ou cherish most, and by this means I would attain the end that I
desire and expect.
In truth your Majesty will realise that our connexion is not of recent
date, and it is full only of the faithfulness and the noble character registered in
the white pages of your Majesty’s prestige.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المجلد في أغلبه على نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية (أحالها وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند) تتعلق بتولي ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] السيطرة على الإدارة الداخلية لعسير في نوفمبر ١٩٣٠، وأثر ذلك على علاقاته مع إمام اليمن [يحيى محمد حميد الدين].

تشير بعض مراسلات وزارة الخارجية إلى معاهدة مكة (١٩٢٦) بين ابن سعود وحاكم عسير الإدريسي، السيد الحسن الإدريسي، التي سلم الأخير بموجبها السيطرة على علاقاته الخارجية، مع الاحتفاظ بالسيطرة على الشؤون الداخلية لأراضيه. تناقش المراسلات الأثر الذي من المرجح أن يتركه ضم عسير مؤخرًا على ١) الوضع الحالي لعسير، و ٢) معاهدة ١٩١٧ بين بريطانيا والإدريسي.

كما تجري مناقشة ما يلي:

  • ما إن كان على الحكومة البريطانية الاعتراف بضم عسير إلى أراضي ابن سعود.
  • المقترحات التي قدمتها حكومة الحجاز ونجد إلى الحكومة البريطانية لإقامة اتصالات لاسلكية بين عدن وجازان واتصالات بريدية بين جازان وكمران، والصعوبات التي تطرحها هذه المقترحات بالنسبة للحكومة البريطانية فيما يتعلق بقرارها الخاص بالامتناع عن الاعتراف الرسمي بضم عسير.
  • رأي الحكومة الإيطالية فيما يخص ضم عسير.
  • تقارير عن إرسال إمام اليمن لقوات تتقدم عبر حدود عسير.
  • تفاصيل عن تمرد قام به الإدريسي في عسير ضد ابن سعود، يُزعم أن عبد الله بن حسين الهاشمي، أمير شرق الأردن، متورط فيه.
  • رد الحكومة البريطانية على الوجود المزعوم لمتآمرين معادين للسعودية في شرق الأردن مسمى يُستخدم للإشارة إلى: المنطقة الجغرافية الواقعة شرق نهر الأردن؛ أو محمية بريطانية (١٩٢١-١٩٤٦)؛ أو كيان سياسي مستقل (١٩٤٦-١٩٤٩) يُعرف اليوم بالأردن. .
  • الاعتراضات السعودية على دخول مركبٍ شراعي إيطالي مياهَ عسير، والاختلاف بين الحكومتين البريطانية والإيطالية بشأن ما إذا كانت السفن الحربية البريطانية قد زارت جازان.
  • تفاصيل تقارير برقية من الضابط البحري الأول للسفن الشراعية البريطانية في البحر الأحمر (التقارير موجودة في المجلد كذلك).
  • تقارير عن تسليم المتمردين التابعين للإدريسي، وموافقة ابن سعود على المنفى الدائم للسيد الحسن الإدريسي في اليمن.
  • تقارير عن الاحتجاز المزعوم لوفد سعودي في صنعاء.
  • مقتطفات من ملخصات الاستخبارات السياسية في عدن (الملخصات موجودة في المجلد كذلك).
  • الشكوك السعودية بأن إيطاليا كانت تزود كلًا من الإدريسي وإمام اليمن بالأسلحة والذخائر.

يتضمن المجلد أيضًا نسخًا من مراسلات مترجمة بين ابن سعود وإمام اليمن يعود تاريخها إلى الفترة من ١٩٣٠ إلى ١٩٣١، ونسخة من ترجمة لمعاهدة صداقة بين نجد-الحجاز واليمن، موقعة في ١٥ ديسمبر ١٩٣١.

المتراسلون الرئيسيون في المجلد هم:

  • القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (سيسيل جيرفيس هوب جل، ومن بعده ألبرت سبنسر كالفرت)؛
  • الوزير البريطاني في جدة (أندرو ريان)؛
  • وزارة الخارجية؛
  • وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير جون سيمون)؛
  • وزير الدولة لشؤون المستعمرات؛
  • وزير الشؤون الخارجية للحجاز ونجد (المملكة العربية السعودية لاحقًا) [فيصل بن عبد العزيز آل سعود]؛
  • سفير بريطانيا في إيطاليا (رونالد ويليام جراهام)؛
  • وزارة الشؤون الخارجية في إيطاليا؛
  • ابن سعود؛
  • إمام اليمن.

يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٤٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الفارغة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٢٢٦-٥٤٦‏ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٦ / ٤ (١) "عسير: تولي ابن سعود السيطرة على الإدارة الداخلية لعسير". [ظ‎‎٥‎٢‎٠] (١١٠٤/١٠٤٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2064و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056677919.0x000030> [تم الوصول إليها في ١ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056677919.0x000030">مجموعة ٦ / ٤ (١) "عسير: تولي ابن سعود السيطرة على الإدارة الداخلية لعسير". [<span dir="ltr">ظ‎‎٥‎٢‎٠</span>] (١١٠٤/١٠٤٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056677919.0x000030">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00025a/IOR_L_PS_12_2064_1047.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00025a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة