انتقل إلى المادة: من ١١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٧/ ٣٥ "العراق. العلاقات العراقية السعودية. ترسيم الحدود." [و‎‎٥] (١١٢/٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٥٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ مايو ١٩٣٧-٥ أكتوبر ١٩٤٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

FIL
With the Compliments
of the
Under Secretary of State
for Foreign Affaire •
, iCfkO-
-fL&J, H C-^i.
No. 232• *
(VW.
No.
(E 2411/166/25)
->
■ ' /; ~
,%6 ^ yta/,-'
Vff.i- (D '
P. :U . 1 ^
n
s\
^ . -5 OCT \W
51 ye
^°\
GN OFFICE, S.W.l.
8th Septemher, 1940. /
din
Sir,
wit’ll
June
of the
506(86/19/40) of the 27th
tlife proposed demarcation
a Joint Commission under an
in your despatch Np^ 527 (86/25/40)
In your despatch
Your Excellency dealt
Saudi-Iraqi frontier n oy
Egyptian President, and
of the 12th July, you enclosed a copy of a note from the
Iraqi Ministry of Foreign Affairs enquiring v/hether His
Majesty’s Government would agree that the problem of
fixing the point of intersection of latitude 52° North
with longitude 39° East should be referred to the Egyptian
President of the Commission for a decision "in the light of
’’treaties in force 1-
2. So far as the meeting-point of Saudi, Iraqi and
Transjordan territory is concerned, the question at issue
is not to fix the point of intersection of latitude 32°
North and longitude 39° East, but to find the correct
position of the termination point of the Saudi--Iraqi
frontier. This lies, in the view of His Majesty’s
Government, at the summit of the Jebel Anaza, as has
been explained to the Iraqi Government by Your Excellency,
and to the members of the Saudi Arabian and Iraqi frontier
survey parties by Mr. Le Pay when he met them near the
Jebel Anaza last February. Whatever answer is eventually
given to the Iraqi enquiry, it should be so worded as to
avoid any acceptance of the view that the problem is to
find a particular point of intersection.,
3. So far as the proposed commission is concerned,
His Majesty’s Government have no objection to the Iraqi and
Saudi-Arabian Governments taking any action which they may
think it desirable to take, whether by a commission or
otherwise, to determine the line of their common frontier,
including its two termination-points. Indeed, it would
in one sense be difficult for His Majesty’s Government to
find any valid ground for objection, for even if they were
to disagree with the views of the two parties as to the
correct position of one of the termination-points, they
would have no locus standi for questioning this view unless
they felt that the result deprived them of territory to
which they, or rulers for whom they were responsible, were
rightfully entitled. In other words, provided His Majesty’s
Government felt that Transjordan or Koweit, as the case might
be, had all the territory to which they thought Transjordan
or Koweit was entitled, it would not matter to them whether
Iraq had gained territory at the expense of Saudi-Arabia, or
vice versa, provided t^al Sav'di--Arabia or Iraq, as the case
the other hand, they felt
"/that

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على أوراق تتعلق بشكلٍ رئيسي باقتراح ترسيم الحدود بين العراق والمملكة العربية السعودية، بما في ذلك موضوع الطرف الغربي للحدود السعودية العراقية، عند نقطة تقاطع السعودية والعراق وإقليم شرق الأردن مسمى يُستخدم للإشارة إلى: المنطقة الجغرافية الواقعة شرق نهر الأردن؛ أو محمية بريطانية (١٩٢١-١٩٤٦)؛ أو كيان سياسي مستقل (١٩٤٦-١٩٤٩) يُعرف اليوم بالأردن. .

تتألف غالبية الأوراق من مراسلات بين الجهات التالية:

يشتمل الملف أيضًا على مذكرة لوزارة الخارجية بعنوان "الحدود بين شرق الأردن مسمى يُستخدم للإشارة إلى: المنطقة الجغرافية الواقعة شرق نهر الأردن؛ أو محمية بريطانية (١٩٢١-١٩٤٦)؛ أو كيان سياسي مستقل (١٩٤٦-١٩٤٩) يُعرف اليوم بالأردن. ونجد، وشرق الأردن والحجاز"، والتي تتضمن خريطة (انظر IOR/L/PS/12/2897، ص. ٢٩).

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قوائم بمراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٥٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٧/ ٣٥ "العراق. العلاقات العراقية السعودية. ترسيم الحدود." [و‎‎٥] (١١٢/٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2897و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100055731870.0x00000a> [تم الوصول إليها في ٢٣ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055731870.0x00000a">مجموعة ١٧/ ٣٥ "العراق. العلاقات العراقية السعودية. ترسيم الحدود." [<span dir="ltr">و‎‎٥</span>] (١١٢/٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055731870.0x00000a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0001b8/IOR_L_PS_12_2897_0010.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0001b8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة