انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٢‎٧‎٧] (٥٠٨/٢٩٨)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

oft
Into the EAST-INDIES.
Nation^wbo were honeft perfonSjand would ferve me'in the voy
age. Whereunto I readily confentedj both to do him a kindnefs 3
and becaufe I wanted Servants, having but two} and not know
ing where to get others that were trufty and fit for my purpofe.
I ofter'd him alfo my Houfe at Rome, and my Perfon likewife
in what-ever it might be ufeful to his fervice 5 remembring the
Obligation I had to his whole Nation for the fake of Sitti MaaHi
Giocrida) my dear and efteem'dWife, who was of it. With
thefe and other the like Gomplemenb to him and the Prieft
Rezqallah who brought him , and who was Son of thePrieft
Jofeph Elbanij a Maronite, (who read Arabick to me when I was
before at Aleppo ) he departed, giving me many benedidions
after their manner , and leaving a great Frienlhip eftablifti'd
with me.
Augnji the third. In the Morning I went to fee the Synagogue
of the Jews at Aleppo, fam'd forfairnefs and antiquity. Their
Street is enter'd into by a narrow Gate, and lyes fo much lower
then the reft, that it is defcended to by a confiderable number of
fteps. After I had gone through many of their narrow Lanes,
which they contrive fo, purpofely to hide the goodnefs of the
BuHding from the Turks, I came at length to the Synagogue j
which is a good large fquare uncbver'd Court, with cover'd
Walks or Cloyfters roundabout, upheld by double Pillars di-
fpos'd according to good Architedure. On the right hand of
the entrance, is a kind of great Hall, which they make life of
for their Service in the Winter, when it is cold or rains 5 as they
do of the Court in Summer and fair weather. In the middle of
the Court four Pillafters fupport a Cupoletta, under which in a
high and decent place, like our Altar, lyes the volume of the -
LaW ? and there alfo their Dodtor and principal Rabbi ftands f
reading in a kind of mufical tone , to whom all the people alter
natively anfwer. They ftand in very great number difpers'd in
the Court, Cloyfters, and Hall, with their bonnets on their ' /
Heads, and promifcuoufly like us in our Churches, Men and #
Women together- (though I have fometimes feen it otherwife
in Italy') } yet they are mixt in fuch order that thofe of one fa A
mily Men and Women ftand all together; and, I believe too,
they have their peculiar places and benches to fit upon. More
over, the right fide of the Synagogue was fill'd with Jews origi-
ginaries of the Country from ancient time ^ but the left with
European Jews,who although inhabitants,and marry'd at Aleppo,
yet are originally adventitious 3 and thefe are all Spaniards, and
fpeak Spantfi for their natural Language $ yea, many of them
were born and bred up if not Spain or Portugal, at leall: in Italy,
Germany, or other Countries of Chriftendome. I was carry'd
to fee this Synagogue by a Jew nam'd or in our Lan
guage BleJJed, whom I had known at my laft being at Aleppo
He was born and bred in Mantua, a man well qualifi'd, dane'd,
play'd, and fung competently well 5 and upon thefe accounts
came
iiii

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٢‎٧‎٧] (٥٠٨/٢٩٨)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664259.0x000063> [تم الوصول إليها في ٢٨ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664259.0x000063">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎٢‎٧‎٧</span>] (٥٠٨/٢٩٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664259.0x000063">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0298.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة