انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٦‎٣] (٥٠٨/٨٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

:te k fjin tofti,!
5 are MtOfl
poaches to Jj
['"akeeptki
fef. i Men^j
^ofwoodoj
ffj theWatec
^Htbndto.
1 ^Trance maoj
d wn 3 rather
the fame whid
coiourj
Mahhrnmci i'Q
heenone-
Phoenix, wliicli
er an inhabitant
this dangerous
0 lodge atCir
■merly. March
i, and foarded
at Bmcciy and
e Dutch. But
iw a handfome
enow not well
)r(bip'd by the
.ntly feated a-
if a little Lake,
s the principal
place 5 are maiij
form, witi
s likely theyare
or of the other
1 the fame work
other lefsj with
felves tobcbu-
eel gather that
rear periofl or
ithfoveopini-
who told me
log, who caiw
the Relation,
the ninth,*'
and at op
re as we ^
Mo the EAST-INDIES.
Mard the tenth. Having gone theftiortway which remam'd,
and pafs'd the River of Sural by boat, we cameto that City
about Noon, where I repair'dto theHoufe before affign'd me
by the Dutch Commendator, and there found the Daughter of
one of the Armmim or Merchants, feenby vstx Ahmed*-
httd^ who was come thither with a Brother of hers, in order to
be marry "d fliortly to one Slg* Gnilielfito^ a Hollujniav^ to whom
(he had been promised in Marriage at Ahmedabad, and who alio
was in the fame Houfe, which was capable of him and more. I
underftood at surit , that Snltax Chorrem had taken andfackt
the City of Agfa except the Caftle, and that his Army and him-
felf had committed very great Cruelties there in fpoiling and dif-
coverine the Goods and Mony ofthe Citizens 5 particularly, that
he had rortur d^and undecently tangled many Women of quali
ty and done other like barbarities, whereby he render d r ittuelt
very odious to the people. Concerning A faf Chan, it was faid^that
he was held in cuftody by the King, as fufpefted ot Rebellion,
although his affairs were Ipoken of with much uncertamty i and
that the King was haftning to come againft his Son, but was not
yet far off, and mov'd flowly. '* . .
the one and twentieth^ Conceiving the returnot the*, XXI,
Portugal Cafila from Cambaia to Got to be near hand, and definng
to make a Voyage with the fame 5 fince in regard of the great-
nefsof my luggage , and the length of the way I could not go
by Land, and'twas not fafe going by Sea, by reafon of the con-
tinual incuffions of the Mahabar Pirates y I difpatch d a Meuen-
ger to Daman, a City of the FortHgats, a little way from Surat,
to F. Antonio Albertino^ Reftor of the Colledge of JeluitSj with
the Letter which their above -mefttion'd Father had given me in
Cambaia » and giving him account of my felf and my intention,
I delir'd him to fend me from Daman one of thofe Light Vellels
which they call Almadi<e, and are of that fwiftnefs that they are
not at all afraid of Pirates, to carry me from to
where I delir'd to meet the Cafila : For I could not go by a boat
of Sural fince the Mariners of Sural would not have taken my
Goods, aboard which were in the Englilh Ships,without firft car-
ryine them into the City to make them pay Cuftom whereby
1 might have been put to a great deal of trouble of 8 0ln 8
ward and forward, as alfo upon the account of the Moonlla
Books which I had with me, and reliques^ ofSlg: Maant.
Wherefore to prevent thefe intricacies, I pray d the Father to
fend me a Boat from Daman to take me in not at the City, but at
the Port where the Ships tide , and where I intended to be with
my Goods ready upon the ftiore of Sohah. And to the end this
Tortmal Boat might come fecurely and not tear, I fent him two
fafe Condufts, one from the Englilh, and the other from the
Dutch ^ although there was no necefiity of them, becaufe Boats
come many times fecretly from Daman , without fuch late on
duft to fell Commodities to the Englilh Ships.

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٦‎٣] (٥٠٨/٨٤)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x000055> [تم الوصول إليها في ٣١ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000055">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎٦‎٣</span>] (٥٠٨/٨٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000055">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0084.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة