انتقل إلى المادة: من ٧٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ‎‎٥‎١] (٧٢/٤٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٨٦٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

42
Inclosure 1 in No. 50.
Mr. Churchill to the Secretary to Government, Bombay.
g| r Zanzibar, February 25, 1869.
IN the course of a conversation I had with Seyd Majid, soon after the arrival of Her
Majesty's ship ^Nymphe/' His Highness having, with reference to the manner in which
I proposed to carry out my instructions relative to the Kutchees under the Sultan's
protection possessing slaves, expressed in strong terms his misgivings as to the friendly
feelings of his subjects towards himself and the Europeans, because of the prevailing belief
that Her Majesty's Government would sooner or later end in forcing His Highness to
sanction the abolition of domestic slavery in his dominions, an event which would, said the
Sultan, bring about the total ruin of the country. I deemed it advisable to request
Commander Meara, of the Nymphe," to postpone his cruise south until I could see my
wav through the difficulty. __. * , „ ii
Finding, however, after a lapse of ten days, that His Highness fears were groundless,
inasmuch as the Arabs were quite indifferent if the natives of Kutch held slaves or not in
Zanzibar, and that His Highness has merely wished to throw difficulties in my way, 1
authorized Commander Meara to proceed on his cruizing tour.
I availed myself of his passing by Johanna to request him to grant a passage to
Seyd Ali, the brother of the King of Johanna, who was desirous, with his cousin, to return
to his native island. _ _ , . ^ j
I have the honour to transmit to you copies of the letters I addressed to Commander
Meara on this subject, and I trust that my having detained the " Nymphe," under the
peculiar circumstances described, will meet with the approval of his Excellency the
Governor in Council.
I have, &c.
(Signed) HY. A. CHURCHILL.
Inclosure 2 in No. 50.
Mr. Churchill to Commander Meara.
g- r Zanzibar, February 3, 1869.
IN consequence of the very serious apprehensions apparently entertained by His
Highness Seyd Majid, the Sultan of Zanzibar, as to the public tranquillity of the place, if
I persevere in carrying out certain instructions that I have recently received from the
Government of Bombay, connected with the suppression of the Slave Trade on this coast,
and not feeling myself justified in deviating in the least degree from the line of conduct
traced out to me, I deem it urgent to request you to postpone your departure from this
until it may be seen how far the Sultan's apprehensions are founded.
Under any circumstances the presence of a British man-of-war in the port of Zanzibar
at this season of the year, when the Arabs of the coast of Arabia visit these shores in vast
numbers for the purpose of carrying away into slavery the black population of this country,
is desirable; and I trust that these two reasons together w T ill have sufficient weight in
them to prevail upon you to remain here, for the present at all events.
I have, &c.
(Signed) HY. A. CHURCHILL.
Inclosure 3 in No. 50.
Mr. Churchill to Commander Meara.
gj r Zanzibary February 12, 1869.
THE apprehensions entertained By His Highness the Sultan as to the possibility of
disturbances occurring at Zanzibar, having been found to be of an indefinite nature, and
having failed to detect the specious grounds on which His Highness bases his fears lest
a commotion should take place calculated to compromise the Sultan's position and the
lives of the European inhabitants of Zanzibar, I beg you will consider yourself under no
further moral obligation to remain here for the protection of the place.
In proceeding south you will necessarily pass by Johanna, an island whose Chief has

حول هذه المادة

المحتوى

هذا الملف يحتوي على نسخ من مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تتعلق بمحاولات بريطانيا حظر الإتجار بالرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا، العلاقات بين بريطانيا وسلطنة زنزبار، وعلاقات زنزبار مع مسقط. يعود تاريخ المراسلات للفترة ما بين سبتمبر ١٨٦٦ ويوليو ١٨٦٩.

يحتوي الملف على نسخ مترجمة عن المراسلات بين سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد ونائب الملك في الهند، جون ليرد مير لورانس، وكذلك مراسلات مترجمة بين موفد سلطان زنزبار ووزير الدولة البريطاني للشؤون الخارجية، اللورد إدوارد هنري ستانلي.

في الورقة ٤٢و، يحتوي الملف على ترجمة لإحدى الرسائل من الملكة فيكتوريا إلى سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد. تؤكد الرسالة على علاقات الصداقة بين الدولتين وتُبلغ السلطان بأن سيفاً قد صُنع خصيصاً له كهدية.

يحتوي الملف كذلك على مراسلات مترجمة بين سلطان جزيرة أنجوان [وهي الآن جزء من جزر القُمر] وهنري أدريان تشرشل، الوكيل البريطاني في زنزبار.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيباً زمنياً تقريبياً، بحيث تكون المراسلات الأقدم في بداية الملف والأحدث في نهايته.

الخصائص المادية

الحالة: الملف ضمن مجلد يحتوي على عدداً من الملفات الأخرى.

ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٣١ وينتهي في ص. ٦٦ لأنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين صص. ٥-١٣٤، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكن غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ‎‎٥‎١] (٧٢/٤٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B83و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023608767.0x00002b> [تم الوصول إليها في ١ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x00002b">"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [<span dir="ltr">ظ‎‎٥‎١</span>] (٧٢/٤٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x00002b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000102/IOR_L_PS_18_B83_0042.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000102/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة