"دراسة نقدية عن الحملة في ميسوبوتاميا حتى أبريل ١٩١٧: الجزء I - تقرير" [و٢١] (٤٢٤/٤٦)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
25
Immediately after the Shaiba operations, General Nixon began to
^withdraw the troops to Basra, preparatory to a possible move towards
Ahwaz.
On the 19th April, the Secretary of State wired to the Viceroy that
the Admiralty were becoming anxious about the oil situation, and that
an immediate movement on the Karun side would be welcomed by the
Home Governfrient: politically it was considered very desirable to
expel the Turks from Persian Arabistan.
At this date, the Secretary of State did not know of General Nixon's
new instructions, which made the safety of the oil wells a subsidiary
object, the main object being the control of the Basra vilayet.
The Indian Government did not wish to tie General Nixon down
in any way : the Secretary of State's telegram was, therefore, forwarded
to General Nixon with the intimation that he was to use his own dis
cretion.
On the 19th April, General Nixon asked for another cavalry brigade,
stating that the cavalry brigade now with the force could not meet
the demands shortly to be made on that arm. A Pioneer battalion
was also asked for.
The request was refused : a coolie corps or Indus boatmen were
offered instead of the pioneers.
The Secretary of State was also informed of General Nixon's request.
This drew the reply that the refusal was concurred in : and that the
demand indicated an important offensive movement. No advance
beyond the present theatre of operations would be sanctioned. An
advance to Amara with the object of controlling the tribes between
that place and the Karun, and thus adding to the safety of the pipe
line, might be supported.
" Our present position is strategically a aound one, and we
cannot, at present, afford to take risks by extending it unduly. In
Mesopotamia a safe game must be played."
It is obvious, then, that in the minds of the Home Government, the
original object of the expedition—the safety of the oil—was still para
mount.
Looked at from a broad point of view, it can hardly be doubted that
the attitude of the Secretary of State was absolutely sound.
The day after the telegram was despatched, we were to make our
first landing in Gallipoli. That would be our main theatre against
the Turks. There was also the Suez Canal theatre, which was probably
more important than the Mesopotamian one : for the Sue74 Canal was
a vital artery of our imperial communications. The Mesopotamian
theatre was third in order of importance : moreover we had already
attained our object in sending the expedition. Unfortunately we
were encouraged by success after success steadily to increase our hold
c 2
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن دراسة نقدية عن الحملة في بلاد الرافدين حتى أبريل ١٩١٧. أعده ضباط كلية الأركان في كويته، أكتوبر-نوفمبر ١٩٢٣. الجزء I - تقرير (كلكتا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٢٥). نشرت المجلد هيئة الأركان العامة الهند، مقر قيادة الجيش في الهند.
المجلد مقسم إلى خمسة وعشرين فصلاً، تشمل الحملة بالكامل وبالتفصيل بداية من ديسمبر ١٩١٤ حتى أبريل ١٩١٧، بما في ذلك أصول الحملة؛ والتقدم البريطاني نحو بغداد-المدائن؛ والعمليات في الكوت؛ والاستيلاء على بغداد؛ وأفكار عامة أخرى حول الحملة.
يتضمن المجلد تسعة عشر رسماً فوتوغرافياً.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٠٨ ورقة)
- الترتيب
يوجد جدول محتويات بالورقة ٤. ويحتوي المجلد كذلك على قائمة رسوم توضيحية (ص ٦) وقائمة خرائط ورسوم أولية في الجزء II [IOR/L/MIL/17/15/72/2] (ص ٥). يوجد فهرس للمجلد فيما بين صص ٢٠٥-٢٠٨.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٢١٠ داخل الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هذا هو التسلسل المستخدم لتحديد ترتيب الصفحات.
ترقيم الصفحات: هناك أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع في الملف بالأرقام ٢-٣٦١ (صص ٨-٢٠٨).
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دراسة نقدية عن الحملة في ميسوبوتاميا حتى أبريل ١٩١٧: الجزء I - تقرير" [و٢١] (٤٢٤/٤٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/72/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023514019.0x00002f> [تم الوصول إليها في ٥ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514019.0x00002f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514019.0x00002f">"دراسة نقدية عن الحملة في ميسوبوتاميا حتى أبريل ١٩١٧: الجزء I - تقرير" [<span dir="ltr">و٢١</span>] (٤٢٤/٤٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514019.0x00002f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023193457.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_72_1_0046.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023193457.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/72/1
- العنوان
- "دراسة نقدية عن الحملة في ميسوبوتاميا حتى أبريل ١٩١٧: الجزء I - تقرير"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٢٠٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام