الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [ظ٢٧٥] (٥٨٦/٥٦٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ نوفمبر ١٩٢٠-٣١ أكتوبر ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
s ' rr
p —r~- iwdj.]i
2
with the msurg*ents*, coupled with a wish for complete and immediate inde
pendence. Among* all classes, no matter what was the colour of their political
views, there was a lively hope that the advent of Sir Percy Cox would bring
about a sudden amelioration of the situation.
4. The High Commissioner lost no opportunity of making it universally
clear that he would welcome any measures, including* the intervention of
influential inhabitants of the country, which would tend to persuade the
tribes of the futility of further resistence and on October 17th, he issued a
proclamation in which he explained that he had returned to Mesopotamia in
order to give shape to the fixed intention of His Majesty’s Government of
assisting the leaders of the people to create a National Government under
the guidance of Great Britain. He declared himself to be at a loss to know
for what object the tribesmen were still fighting, and he expressed his wish
that they should put themselves into communication with the nearest Political
Officer in case any misunderstanding existed which could be removed.
(Appendix A.).
5. Since the first week of August, a Committee composed of er-Deputies
of the Turkish regime, under the presidency of Saiyid Talib Pasha of Basrah,
had been engaged in revising the Turkish electoral law in preparation for
the election of a representative assembly which should decide on the form of
Government desired by the people of Mesopotamia. But it was self-
evident, as the High Commissioner was careful to point out, that any elective
assembly convened to interpret the will of the people on such a vital issue
must be fully representative of every element of the population and every part
of the country and no elections could be complete while certain districts still
remained unpacified. Some time must therefore elapse before, the register
of elleetors could be compiled and necessary arrang*ements completed. To
have delayed action, however, for a period of several months would have
disappointed public expectation and might well have destroyed confidence in
the benevolent announcements made by His Majesty’s Government. More-
°ver the High Commissioner found himself confronted with questions of policy
affecting the future of the ‘Iraq with which he did not feel justified in deal
ing without consultation with representatives of the people of the country.
He judged it therefore necessary to institute a provisional government which
should conduct the administration under his guidance and control until the
meeting of the National Assembly.
6. The high social and religious position of the Naqib of Baghdad, and
the universal respect which he enjoys, pointed to him as the most suitable
person to form and preside over a provisional Council of State. A strong
body of opinion in Baghdad was in favour of entrusting to him these duties,
and this desire was quickened by the fear that in the event of his refusal they
would devolve on Saiyid Talib, a contingency contemplated with the strongest
apprehension by the best elements of the intelligentia both in Baghdad and
Mosul. The Naqib has hitherto constantly refused to take part, in public
affairs. Age and ill-health mig*ht well have excused him from emerging
from the seclusion of a Darwish; nevertheless, when on October 23rd, the
High Commissioner proposed to him that he should undertake the formation
of a Cabinet, he consented after some heart-searching to do so.
~* was agreed that for present purposes the three Wilayats and the
different communities of the ‘Iraq must be represented on the Council and
invitations were sent by the Naqib to 19 persons, 11 of whom were asked to
e members of Council without portfolio. The Cabinet was to be constructed
as follows: —
President
Minister of the Interior
,, of Finance
,, of Justice
,, for Education
,, for Defence
,, for Public works
,, for Commerce
,, of Auqaf ...
The Naqib.
Saiyid Talib Pasha.
Sasun Effendi Haskail.
Hasan Effendi Pachahji.
Tzzat Pasha.
Ja’far Pasha aTAskari.
Muhammad Effendi Fadhil.
Abdul Latiff Pasha Mandil.
Mustafa Effendi Alusi.
• 4f* ei *^ le Sasun Effendi was probably the man who carried most
JSL iTIi'r o£ ,° n f n ° f “ ost disfeiguished Jewish families of
nrew/liv I a f- + b !- n elected to ^ le Chamber of Deputies in 1908, when re-
WePe COn ! erred on tlle Turkish empire by the Con-
f t * T 1 ' ln , eve jy subsequent Parliament and in 1913 had held
• + i i appointment His wisdom and integrity are universally appre-
at nlv 1 of 1920 ’ the Nationalist agitations were
bp nffpr ^ lldad ’ it was commonly said that Sasun Effendi would
be offered the Ministry of Finance m the independent Arab Government
-'i ■ 11 iniiTWiMTilni
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي هذا المُجلد على تقارير استخباراتية من السير بيرسي كوكس، المندوب السامي في بلاد الرافدين [يشار إليها أيضًا بالعراق في هذا المجلد]، المتمركز في بغداد، تغطي الفترة من ١٥ نوفمبر ١٩٢٠ إلى ١٥ سبتمبر ١٩٢١. تتعلق التقارير بشكلٍ رئيسي بما يلي: الوضع السياسي في بلاد الرافدين والمنطقة المحيطة؛ تشكيل الحكومة المؤقتة ومجرياتها؛ الأحداث التي أدت إلى الانتداب البريطاني على العراق [تحت مسمى "المملكة العراقية" الخاضعة للإدارة البريطانية] وانتخاب وتعيين فيصل بن حسين بن علي الهاشمي في منصب أول ملك للعراق [فيصل الأول].
التقارير الاستخباراتية مرقمة ويبدو أنها كانت تصدر بصورة دورية كل أسبوعين. يتضمن المجلد التقارير المرقمة ١-٣، ٩-١٩، ٢١. لا يرد تفسير في المجلد لغياب التقارير الناقصة. تتنوع التقارير في هيئتها ما بين المطبوع والمكتوب بالآلة الكاتبة. تسبق كل تقرير نشرة وصفية صادرة عن مكتب المندوب السامي تشير إلى إدارات الحكومة البريطانية والضباط والإدارات في الشرق الأوسط الذين أرسلت إليهم نسخ من التقرير.
يسبق التقارير رقم ١-٣ تقييمٌ للوضع السياسي الموصوف في التقرير الاستخباراتي، بقلم الرائد ر. مارز.
تتضمن التقارير بصفة عامة الأقسام التالية:
- ملخص للتقرير (من التقرير رقم ١٤ وصاعدًا فقط)
- سردٌ لمجريات مجلس الوزراء
- تحليلٌ للرأي العام والولاءات في الوقت الحالي (خاصةً تحليل للرأي العام حول الأمير فيصل ووصوله إلى بلاد الرافدين، بما في ذلك الإشارة إلى "جاذبيته الشخصية"، ص. ٨٨)، في التقارير رقم ١٦-١٩
- ملاحظات حول شؤون المقاطعات
- ملاحظات حول الوضع على الحدود
- مقتطفات من "الملخصات الاستخباراتية لشرطة العراق" (التقارير رقم ٩-١٤ فقط).
تشمل المواضيع البارزة الأخرى التي تتناولها عدة تقارير ما يلي:
- اللاجئون الآشوريون والأرمن والأروميون (التقريران رقم ٢ و١٩)
- النفوذ الخارجي الملاحَظ في العراق (التقريران رقم ٢ و٣)
- انسحاب السيد طالب باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. [طالب بن رجب النقيب] من الحكومة ومن بغداد (التقرير رقم ١٢)
- كردستان (التقارير رقم ١٢-١٤)
- الحدود التركية والكردية (التقرير رقم ١٢)
- دير الزور (التقريران رقم ١ و١٢)
- ملاحظات حول "الشؤون الداخلية" (التقريران رقم ١٨ و١٩)
- تحليل لنتيجة الاستفتاء الذي أقر انتخاب فيصل أول ملكٍ للعراق (التقرير رقم ١٩)
- تشكيل المجلس الأول للملك فيصل (التقرير رقم ٢١).
تتضمن بعض التقارير ملحقات، تتألف عادةً من نسخ لتصريحات أو خطابات المندوب السامي "إلى شعب العراق"، أو من وثائق ذات صلة بالتقرير المعني (لا سيما، "الخطة التمهيدية لإعادة تنظيم المحاكم" و"تقرير اللجنة المؤلَّفة لدراسة مشكلة الري في بلاد الرافدين" في التقرير رقم ٩).
يُختتم كل تقرير بتكملة أو تقرير من مكتب الصحافة، يحتوي على ملخصات مستفيضة ومقتطفات من مقالات صحفية نُشرت في الصحف المحلية و"الأجنبية" (أغلبها من المنطقة الإقليمية). ومن أبرز هذه الصحف: "العراق"؛ "الفلاح"؛ "الدجلة"؛ بالإضافة إلى (الصحيفة السورية) "لسان العرب".
يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (في مقدمة المجلد).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٨٩ ورقة)
- الترتيب
غالبية التقارير مرتبة حسب الترتيب الزمني/التسلسل الرقمي من نهاية المُجلّد إلى بدايته. التقرير رقم ١٨ يليه التقرير رقم ٢١ ثم التقرير رقم ١٩، وهو آخر تقرير في المجلد.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأماميتين ولا الصفحتين الفارغتين الخلفيتين. يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق استثناءً واحدًا: ص. ٢٦٧أ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [ظ٢٧٥] (٥٨٦/٥٦٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/962و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100111165836.0x0000a4> [تم الوصول إليها في ١٩ يوليوز ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100111165836.0x0000a4
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100111165836.0x0000a4">الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [<span dir="ltr">ظ٢٧٥</span>] (٥٨٦/٥٦٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100111165836.0x0000a4"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00035a/IOR_L_PS_10_962_0563.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00035a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/962
- العنوان
- الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٢٨٤:و٢٦٨ ،ظأ٢٦٧:وأ٢٦٧ ،ظ٢٦٧ ،ظ٢٦٥ ،ظ٢٦٤:و٢٦١ ،و٢٦٠:ظ٢٤٩ ،ظ٢٤٦:ظ٢٢٢ ،ظ٢١٩:ظ١٩٢ ،ظ١٩٠:ظ١٨٣ ،ظ١٨١:ظ١٧٨ ،ظ١٧١:ظ١٥٥ ،ظ١٥٤ ،ظ١٥٠:ظ١٢٩ ،ظ١٢٨:ظ١٢٧ ،ظ١٢٥:ظ١١٣ ،و١١٢:و١٠٥ ،ظ١٠٣:ظ٩٩ ،ظ٩٤:و٨٨ ،و٧٩:و٧٥ ،و٧٤:ظ٧٠ ،و٦١:و٥٩ ،ظ٥٧:ظ٥٣ ،ظ٤٩:ظ٣٥ ،ظ٣٤:ظ٣٢ ،ظ٢٦:و٢٠ ،و١٣:ظ١٢ ،و١١:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
![الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [<span dir="ltr">ظ٢٧٥</span>] (٥٨٦/٥٦٣) الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [<span dir="ltr">ظ٢٧٥</span>] (٥٨٦/٥٦٣)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00035a/IOR_L_PS_10_962_0563.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)