انتقل إلى المادة: من ٧٢٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [و‎‎٢‎٥] (٧٢٢/٥٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٨٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٦-١٨٩٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

29
It is divided, into three quarters, and contains about 1,200 inhabited houses and
about 8,000 inhabitants, these are built with mud or sun-dried bricks
of a light open style of architecture, with projecting fronts and sloping roofs
covered with red tiles or thatch. Many of them have small gardens filled
with orange, pomegranate, cherry, and other fruit trees; and the tops of the
walls being planted with roses, gilliflowers, and stocks for protection from
the rain, the place in spring has a very cheerful and pleasing appearance.
Astarabad has three gates; the Shahrud gate to the south; that of Chihal
Dukhtar or Forty Virgins (so-called from a raid made by the Turkmans in
which 40 maidens were captured)_ to the north; and the Mazandaran to
the west; on which side, too, there is a ridge running out for | mile to an
eminence some 200 feet high, which has once been fortified and looks as if
made for an acropolis. Astarabad possesses some ten or twelve f madrasas'
and eight or nine of those reservoirs for cooling water called “ ab ambars^ or
“ sard-absA The town is inhabited by the natives of the province, among
whom may be reckoned 400 families of the Kajar tribe, the reigning family
of Persia; but here, as in all Asiatic towns, it is impossible to form a
just idea of the population ; as the number of individuals composing a
family differs widely, according to the rank and consideration of its head.
During the winter the weather is generally mild, though damp and
unhealthy, but the heat in summer becomes intense; and at that season the
governor with about 200 of the richer inhabitants retire to their summer
iiouses, situated among the mountains on one of the roads to Tehran.
There are three caravanserais adjoining the bazars, which are about the
extent of those of Sari, and exhibit the same kind of merchandise; though
the shops are not so well furnished, nor is there an appearance of equal
activity. They are meanly built and in some places in ruins. The streets
were all originally paved, probably by Shah Abbas when he made the cause
way ; and though they have doubtless been occasionally repaired, the present
condition of the principal thoroughfare is very dilapidated. They are
partly broken up; and the channels by which the water used to run off being
thus interrupted, pools are formed which become larger every day by the
loosening of the adjacent stones. Some of the less frequented streets are in
better order, and the paving is sound, though uneven. There are neither
ancient nor modern buildings of any interest. The palace of the governor
consists of several audience halls and other apartments; the principal of
which, though now spoilt and half in ruins, was once yearly decorated with
gilding and paintings. There are also two or three large square courts, and
a private garden. In one of the gateways of the former the artillery of the
town is kept, consisting of eight small brass field pieces of different calibre.
There are thirteen soap boiling factories of considerable size that could
readily be utilized for military stores. The telegraph office and the gov
ernors residence would make good hospitals. The Masjid-i-Juma is large
and has wide cloisters, and barrack accommodation might be obtained there.
The defences, although in their present state useless, as horsemen can ride
over the rampart in several places and infantry could scramble through
almost every where, could however speedily be put into proper order.
The town is overlooked by the Sar-i-Gul hill to the west, and the ridge
of this would have to be occupied by a small redoubt; water being obtained
from the stream that flows at its foot. Works would also be required
on the hills within rifle short of the enceinte on the south side in order to
modernize the defences.

حول هذه المادة

المحتوى

هذا المجلد هو المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٨٨٦). وقد جمع الدليل المقدم تشارلز ميتكالف ماكجريجور، مساعد قائد الإمداد والتموين، كمرجع سياسي وعسكري في سنة ١٨٧١، واستمر فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين في الهند، في إعداده حتى ٣١ يوليو ١٨٨٥. وقد طُبع الدليل في مطبعة الفرع المركزي للحكومة، شيملا، الهند في ‎١٨٨٦.

المناطق من بلاد فارس [إيران] التي يغطيها هي استرآباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان. حدود المناطق التي يغطيها المجلد الأول هي: الحدود الأفغانية من نهر هلمند إلى سرخس في الشرق؛ ومن هناك يمتد خط باتجاه الشمال الغربي إلى عشق آباد، ثم على خط مستقيم غربًا إلى نهر أترك‎، الذي يتبعه حتى بحر قزوين؛ ثم على طول ساحل البحر إلى جزيرة آشوراده‏؛ ثم في خط مستقيم إلى شاهرود؛ ومن الأخيرة إلى الجنوب الشرقي حتى هضبة طبس وسه كوهه وهلمند، حيث تقع بداية التقاء النهر بالحدود الجنوبية الشرقية لسيستان.

يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية والمباني (حصون، نجوع، قرى، بلدات، محافظات، مناطق)؛ المواصلات (دروب، طرق، جسور، قنوات، أماكن إقامة المسافرين)؛ القبائل والطوائف الدينية؛ والخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، ينابيع، آبار، معابر، وديان، جبال، تلال، سهول، خلجان). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المباني، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة، المناخ.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يحتوي المجلد على الرسوم التوضيحية التالية: "مشهد لأكدربند." [‏Mss Eur F112/376‏، ص. ١٢ظ‏]؛ "خريطة القلعة." [‏Mss Eur F112/376، ص. ١٤‏]؛ "خريطة مبدئية تقريبية لأستراباد، من خريطة مبدئية مرسومة بالنظر بقلم المقدم بيريسفورد لوفيت، المهندسين الملكيين، ١٨٨١." [‏Mss Eur F112/376‏، ص. ٢٤‏]؛ "خريطة تقريبية لباشروجاه" [Mss Eur F112/376‏، ص. ٤٠ظ‏]؛ "خريطة تقريبية لبجنورد" [Mss Eur F112/376‏، ‏ص. ٤٨]؛ و"بجنورد‏ من الجنوب الغربي" [Mss Eur F112/376‏، ‏ص. ٤٩ظ]‏.

ويشمل أيضًا الأوراق المدرجة التالية (الأوراق ‎٥١ إلى ٦٠): مذكرة من مكتب قائد الإمداد والتموين في الهند، فرع الاستخبارات، إلى اللورد كرزون، بتاريخ ‎٦ ديسمبر ١٨٩٥، تحيل لمعلوماته "تصحيحات للمجلد الأول من دليل بلاد فارس"، تتألف من مقالات حول مقاطعة نيسابور في إقليم خراسان، ونهر شيله.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٨٤ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب كما يلي من بدايته إلى نهايته: صفحة العنوان؛ مقدمة؛ قائمة بالسلطات التي تمت استشارتها؛ والإدخالات مدرجةً حسب الترتيب الأبجدي.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٨٨، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [و‎‎٢‎٥] (٧٢٢/٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/376و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100107690761.0x000037> [تم الوصول إليها في ٢٤ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690761.0x000037">"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٥</span>] (٧٢٢/٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690761.0x000037">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/Mss Eur F112_376_0058.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة