"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و١٦٧] (١٨٢٦/٣٣٨)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
p {fT Any kind of wet woollen stuff fastened to a long
pole, with which bakers clean their oven, and temper the heat.
p barrang, Infants’ swaddling-bands. Ropes, girths,
or any kind of bandages or fastenings for loads. Bandages for
the breasts, to prevent their growing too large, or flagging down.
Barruj, Name of a city in India.
Ajjo bdriz, (part.) Issuing forth. Stretching out, extended.
Prominent, projecting.
p bdrzad (or A kind of gum, benzoin or benjamin.
v bdr-zaman,) The vicissitudes of fortune.
p U ,b bdrsd, Any thing done in haste. A commencement.
, , _ _ r r
n bdrsdt) (s The rainy season (in India),
p bdrastaldruriy Valerian.
p^v-^b bdr-sanj (or bdr-sanjin), Weighing a load.
Any thing placed in an opposite scale to preserve the equilibrium.
p burish) Rain.
bdrizy The first appearance of grass just sprouting
above ground, when the species is not discernible.
bdri^j (part.) Excelling in virtue or science.
A Jjjb bdt'ik, (part.) Shining, flashing (clouds). Bright
(sword). Name of a tribe; also of a mountain near Kufa.
A<L9jb bdrifcat, Refulgent, bright, dazzling, sharp (sword).
Refulgence, brightness (of a polished sword). Lightning.
p C-Tib bdrik (for ujCtjb bdrlk)^ Thin, slender, minute. The
membrane which envelopes the foetus.
bdrak allah, Good God! strange! how wonderful!
p ^^b bdr-kashj A porter, a day-labourer. A bandage or
rope tying over all. Carriage, means of conveyance. Oppressed.
Sympathizing, condoling.
p bdr-kasht, Porterage, carrying of loads,
p ^_e^b bdraki or bdriki, An excellent strong horse (particu
larly, a baggage-horse). All together, all at once,
p ^l^b bdrgdn, A ditch, a puddle,
p jl^b burgdzo, An agreement, a treaty.
p alf,b bdr-gdh, The place of leave or dismission, (applied to
ambassadors and supplicants of every denomination) i. e. the
king’s court, palace, tent, tribunal, or hall of audience. A court
yard, where they load or unload beasts of burthen. The womb.
bar girrftan, To become pregnant, to conceive,
p^b bar-gah (for al^b bdr-gdh), A hall of justice,
p ^b bdragiy A pack-horse. Strength. A courtezan.
PjSk bar-gtr, A bearer of loads. A beast of burthen. A
baggage-horse. A camel. One who puts a load upon man 01
beast. One upon whom any burthen is laid, or to whom any
crime or fault is imputed. A horse-soldier who has his horse
found him. A female. A camel-litter. A lender.
p^b bdrgln (or^b bdrkln), A cistern. A hollow place
where rain-water collects, a ditch. Stagnate, fetid or putrid wa
ter. Ground, either watered or which may easily be watered. A
dung-hill. A privy. The critique, examen, or review of a book.
p u;bc ;b Barman, Name of an ancient champion.
p burambby (or ^jrj-jjb), Sweet basil.
p<ubjb bdr-ndmah (or <!jbjb bar-nanah), Example, rule,
regulation, form, formula, canon. An edict, order, command.
Obligation. Use, custom. Military apparatus. A numerous
household. Majesty. Basis, foundation. Boasting. Praise,
encomium. Glory, honour. Favour. Causing. Exposing one’s
self to danger. Leave, dismissal. Throwing, hurling, darting.
Interceding, mediating, reconciling.
p ^jb bar anj. The largest kind of Indian nut.
p bdrandah, (part, of ^^jb bdrtdan) Raining,
p^jb bdrang, Swaddling-bands, fillets. An orange.
p burangbby, Southernwood.
p barangbbyah, Balm-gentle, parsley, citrago.
Ju burangu. The mountain-balm, or calamint.
njjb bdru, (s. ^ ) Sand.
rjjb burn, A wall, rampart, bulwark, or fortification. A
tower. Pinnacles, battlements, embrasures.
Pd^»jb burnt, Gunpowder.
r <0bi- CUj^b barut-khanah, A powder-magazine.
p bdruchah (or ‘^^jb pdruchah), A kind of vessel in
which they carry clay or earth.
p burud, Fixed alkali, salt, nitron. Gunpowder.
Pjjjb bur-war, Fruitful. Plentiful.
p *bjjb bd rozah, An every-day garment. Daily bread.
p AjJ jjb bdrujanah, Name of a note in music.
a Jjjjb bdruk, Ceruse of white lead or tin.
r ^b bar ah, God, the presence of God. Good, excellent.
Beautiful, clear. True, just. The way of truth and justice.
The countenance, aspect. The eye-brow r . A curl, a braid. An
intimate friend. License, leave, permission, dismissal. Form,
manner. Rule, custom. State, favour, condition. An affair.
Once. A part. Arms. Walls, fortifications. A ditch, trench,
palisade, or rampart. Full of desire, addicted to venery. A
pederast. Ugly? deformed. Covetous, avaricious. A bribe to
a judge. The crooked extremities of the beam of a balance to
which the scales or weights are suspended. An excellent horse.
A curb. A herd, a flock. An intoxicating liquor made from
barley. With regard to, with respect to. ^ IjO dar bdra-i
man, With regard to me. Ij\j bdra-i nuhum. The ninth
heaven. zan-bdrah, Fond of women.
p li,b bdrhd, (pi. ofjb bar) Burthens. Often, many times,
p i^^jb bdrhi, Zedoary.
a {jjo bdri-a, God the divine creator. Convalescent.
The Lord God most high and most glorious.
p bdri. Once, a time. I wish, would to God ! At length.
At least, in short. A king. Rank. Loaded, heavy. Excuse,
pretext. Walls, fortifications. Name of a large village in India.
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و١٦٧] (١٨٢٦/٣٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185904.0x00008b> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185904.0x00008b
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185904.0x00008b">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و١٦٧</span>] (١٨٢٦/٣٣٨)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185904.0x00008b"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0338.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام