ملف ١٩٢٣/٤٠١١ الجزء ٢ "الخليج الفارسي: مفاوضات ١٩٢٨ هنجام" [ظ٦٠] (١٩٣٤/١٢٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٦٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٦ يوليو ١٩٢٦-٢٥ يناير ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
4
the attitude which he appears to have adopted in the "^Hen^haa
made a most unfortunate impression * . ( t | e assum ption that his
aware, negotiations have been proceeding for am The W t that the
Highness was prepared to agree ed t j |e ac t ua l terms of such a lease
Persian Government have foi so K . a i rea( }y been reached on the main
and that so large a measure of a grf““‘.^^G^e^ent in expecting the
question of principle justifies His Majesty s «° YeI “ Ilc . jS h ° .
Persian Government to contln ™ f neg f 1 ^“eonclusion of a formal ’lease, such
Teymourtache maintains his opp Maiestv’s Government will be satisfied
as that hitherto ‘^stv’s ship^haf conHnue to enjoy the facilities
im^emiatioTLd refilling atIfe^Twhich they have enjoyed in the past.
If the Persian Government will not accept such an arrangement for an mde me
it me Persian uruveiximc n f V pars during which the arrangement
period, it may be necessary to fix a term of years am mg v should
will continue in force; but it is desirable to avoid Ais if possible. h
mako it clear however, that there is no question of Henjam in any cncumstances
lonsli uting a British naval “base.” His Majesty’s ships m the Persian Gulf
are n fact “based ” on Bombay, and His Majesty’s Government have not
established defences or repair facilities at Henjam. and no mtention of
doing so. If necessary, His Majesty s Government would be piep^ied, in
consfderation of the facilities they desire, to make to the Persian Government
an annual payment, the amount of which would necessarily depend on the extent
and duration of the facilities offered. t ^ ^
It seems possible that a further inducement to the Persian Government to
reach a satisfactory settlement of this question might be offered m the following
manner : The new Persian warships, if they are to be maintained m a seaworthy
condition, will require the normal docking facilities at certain stated periods.
For the ships to proceed to Italy would not only involve great loss of time, but
would also be exceedingly expensive, if only owing to the high rate of the buez
Canal dues. It may therefore be convenient to the Persian Government, and
enable them to effect a considerable economy, to be allowed to use such facilities
as may be available in Indian dockyards. These facilities would include a dry
dock and works capable of carrying out any necessary repairs to vessels as large
as those now nearing completion. If, in your opinion, this offer would provide
a further inducement to the Persian Government to reach a satisfactory agree
ment regarding Henjam, you are authorised to put it forward in whatever manner
vou consider most suitable.
Enclosure 2 in No. 1.
Alternative Henjam Article for Anglo-Persian General Treaty (based on
'paragrafh 12 of Mr. Hoare’s despatch No. 75 of February 13, 1932).
IN consideration of the friendship between the high contracting parties,
His Majesty the Shah agrees that the warships of His Majesty the King
(including the vessels of the Royal Indian Marine), and the vessels of the
auxiliary fleet, shall continue as in the past to enjoy, at Henjam, facilities for
refuelling and for recreation.
If at the end of ten years either of the high contracting parties wishes these
facilities to be defined in detail, the required definition shall be drawn up by
mutual agreement.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا المجلد بالسياسة البريطانية بخصوص جزيرة هنجام في الخليج، والتي احتلها البريطانيون جزئيًا، من حين إلى آخر، منذ أواخر القرن التاسع عشر.
كما توجد مراسلات بين الإدارات تُشير إلى إنشاء محطة تلغراف بريطانية على الجزيرة عام ١٨٦٨، عقب امتياز منحته الحكومة الفارسية، والتي تم التخلي عنها عام ١٨٨١ غير أنه أُعيد إنشائها عام ١٩٠٤. تُقر المراسلات أيضًا بأن التطورات الأخرى التي تمت منذ ذلك الحين، بما في ذلك إنشاء محطة لاسلكي ومستوع فحم بحري، تمثل تعديًا من قبل الحكومة البريطانية.
الموضوع الرئيسي للنقاش هو نطاق مطالبة (أو عدم مطالبة) بريطانيا بجزيرة هنجام، واستمرار استخدام الجزيرة كمحطة للتزود بالوقود والترفيه لقوات البحرية البريطانية في الخليج.
تتضمن المسائل المتصلة التي يطالها النقاش ما يلي:
- إمكانية تدعيم الموقف البريطاني في هنجام عن طريق عرض تسليم باسعيدو إلى بلاد فارس
- الرد البريطاني على طرد القوات الفارسية لشيخ هنجام العربي من الجزيرة في مايو ١٩٢٨، ردًا على شن الشيخ هجومًا على مكتب الجمارك بالجزيرة ونهبه في العام السابق
- صياغة بروتوكول (كجزء من مفاوضات أنجلو فارسية أوسع نطاقًا، والتي يُشار إليها في جميع أنحاء الملف) عام ١٩٢٩ بين الحكومتين البريطانية والفارسية، ينص على شروط تخلي الحكومة البريطانية عن مطالباتها بباسعيدو وهنجام في مقابل استمرار دخولها إلى المرافق الموجودة في هنجام، ربما في شكل إبرام عقد إيجار
- دراسة أماكن بديلة لإقامة محطة بحرية، في حال كان ذلك ضروريًا، حتى يتخلى البريطانيون عن سيطرتهم على هنجام
- ما إذا كان يجب على البريطانيين الاستعداد لتقديم مرافق للرسوّ وإصلاح السفن للبحرية الفارسية في بومباي أو كراتشي، بناءً على "شروط مواتية"، في مقابل استمرار استخدامهم للمرافق في هنجام
- طلب مقدم من الحكومة الفارسية في سبتمبر ١٩٣٢ للانسحاب الفوري للمؤسسة البحرية البريطانية، عقب قرار الحكومة الفارسية باستخدام هنجام مكانًا لست سفن بحرية تم شراؤها مؤخرًا
- إمكانية نقل المستودع البحري البريطاني في هنجام إما إلى باسعيدو أو البحرين.
يتضمن المجلد المتراسلين الرئيسيين التالين: الوزير البريطاني في طهران، ووزير الدولة للشؤون الخارجية، ومسؤولون بالأميرالية، وزارة الخارجية، ومكتب الهند. تتضمن أطراف المراسلات البارزة الأخرى كلًا من: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ نائب الملك في الهند؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ وزير الخارجية بحكومة الهند؛ وزير الشؤون الخارجية الفارسي؛ مسؤولون في المفوضية البريطانية في طهران والإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند.
يتضمن المجلد أيضًا ما يلي: ملخص لمراسلات مطبوعة تتعلق بالمواقع البريطانية في باسعيدو وهنجام، تشمل الفترة ١٨٢١-١٩٠٥ (صص. ٨٩٨-٩٤١)؛ مذكرة أعدها مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بعنوان "هنجام. وضع وحقوق الحكومة البريطانية في جزيرة هنجام"، بتاريخ ٢٦ سبتمبر ١٩٢٨ (صص. ٧٢٣-٧٢٦)؛ نسخ من محاضر اجتماعين للجنة الفرعية الرسمية الدائمة التابعة للجنة الدفاع الإمبراطوري، بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط، بتاريخ ١٧ ديسمبر ١٩٣١ (صص. ٢٤٩-٢٦٢) و١٠ أكتوبر ١٩٣٣ (صص. ١٢-٢٨)؛ نسخة من مذكرة أعدتها الأميرالية ووزارة الخارجية، عن المستودع البحري البريطاني في هنجام، بتاريخ ٢٣ فبراير ١٩٣٢ (صص. ١٩٧-٢٠٨).
تتكون المواد الواردة باللغة الفرنسية من مراسلات من مسؤولين بالجمارك البلجيكية يكتبون بالنيابة عن الحكومة الفارسية، وكذلك مواد من مسوّدة البروتوكول المذكورة أعلاه، ومراسلات بين وزير الشؤون الخارجية الفارسي والوزير البريطاني في طهران. كما أن الترجمات الإنجليزية مُتضمنة في بعض الحالات وليس جميعها.
يشتمل المجلد على فاصلين يوضّحان رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذان الفاصلان في نهاية المراسلات (صص.٤-٥).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٦٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
يتألف الموضوع ٤٠١١ (مفاوضات الخليج العربي) من مجلدين، IOR/L/PS/10/1094 و IOR/L/PS/10/1095. المجلدان مقسمان إلى جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٦٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملف ١٩٢٣/٤٠١١ الجزء ٢ "الخليج الفارسي: مفاوضات ١٩٢٨ هنجام" [ظ٦٠] (١٩٣٤/١٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1095و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100081391292.0x00007e> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100081391292.0x00007e
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100081391292.0x00007e">ملف ١٩٢٣/٤٠١١ الجزء ٢ "الخليج الفارسي: مفاوضات ١٩٢٨ هنجام" [<span dir="ltr">ظ٦٠</span>] (١٩٣٤/١٢٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100081391292.0x00007e"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0003df/IOR_L_PS_10_1095_0125.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0003df/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/1095
- العنوان
- ملف ١٩٢٣/٤٠١١ الجزء ٢ "الخليج الفارسي: مفاوضات ١٩٢٨ هنجام"
- الصفحات
- 8r:9v,60v,105r:105v,402r:404v,407r:407v,423r:424v,488r:488v,491r:491v,517r:518v,533r:533v,611r:611v,613r:614v,627v:628v,655r:659v,669r:677v
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع copyright@bl.uk إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.