"مسائل متنوعة. بلاد فارس ١٨٨٢-١٨٩٨: خرائط، أوراق حكومية ... إلخ". [ظ١٥] (٢٠٢/٣٠)
محتويات السجل: ملف واحد (٩٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٩-١٩٢٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والهولندية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
2
of Urumiah and Salmast would not, at first sight, appear out of the natural scquenco
of things, but the unusual and prompt action taken by this Russian Mission to further
their openly declared aims, by obtaining thousands of adherents to the Orthodox faith,
cannot but make such as are interested in the maintenance, not of the status quo, as
described in my despatch to you, No. 1 of the 9th instant, but in the freedom and
independence of this province from direct Russian control, feel somewhat anxious, and
all the more so, as general experience in affairs Russia has shown, the missionary cloak,
besides covering manifold sins, oftentimes hides the sword.
The situation presents a quaint anomaly, for we have thousands, according to
report, of the Shalvs Christian and most industrious subjects, who have hitherto lived
in peace and perfect freedom from persecution, deliberately accepting, and this under
the eyes of their native authorities, a change of their religious tenets equivalent to an
abandonment of their nationality, without obtaining or making the slightest effort to
obtain a single promise or guarantee for future comfort and safety.
The action of the Russian Ecclesiastic Mission to the Nestorians is a fitting
corollary to the intentions and attitude taken up by my Russian colleague during the
recent disturbances in Tabreez. It is needlessly provocative and deliberately insulting
to the Shah’s authoritv.
t!
I have, &c.
(Signed) CECIL G. WOOD.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف هذا الملف من مجموعة من المواد التي جمعها جورج ناثانيال كرزون، والتي تتعلق بشكل رئيسي بمسائل ذات صلة ببلاد فارس، وتتعلق كذلك بمناطق أخرى في جنوب آسيا. يحتوي على ما يلي:
- ثلاث نسخ من مذكرة رسمية بقلم كرزون (بصفته وكيلًا برلمانيًا لوزير الدولة للشؤون الخارجية) بعنوان "مذكرة عن الوضع الفارسي" مؤرخة في ١٧ أبريل ١٨٩٦ وتتعلق بالسياسة البريطانية في بلاد فارس، بما في ذلك الإجراءات الواجب اتخاذها في حالة وفاة الشاه الحالي لبلاد فارس (صص. ٣-١٠)
- النسخ الخاصة بكرزون من المراسلات الرسمية التي أحيلت إلى مركيز ساليسبري (رئيس الوزراء روبرت آرثر تالبوت جاسكوين سيسيل) من السير فيليب كاري، السفير البريطاني في القسطنطينية، والتي تتضمن رسائل مرفقة من ممثلين بريطانيين عن حالة النساطرة المقيمين في تركيا العثمانية (صص. ١٧-٢١)
- ثلاث خرائط، اثنتان منها تصوران شيترال والمنطقة المحيطة بها، في حين تُظهر الثالثة الحدود التي تم ترسيمها مؤخرًا بين الأراضي الروسية والأفغانية (صص. ٢٦-٢٨)
- مجموعة مختارة من قصاصات الصحف التي تحتوي على مقالات تتعلق ببلاد فارس، والتي يرجع تاريخها إلى الفترة من ١٨٨٩-١٨٩٨ (صص. ٣٠-٣٩)
- نسخة من طبعة من "مجلة جمعية الفنون"بتاريخ ١٦ فبراير ١٨٩٤ (صص. ٤٨-٧٣)
- نسخة من الكتيب التالي؛ Perzie. Overzicht van in de Nederlandsche taal uitegeven werken, gevolgd door een opgave van de voornaamste buitenlandsche schrijvers (لمحة عامة عن الأعمال المؤلفة عن بلاد فارس التي نشرت باللغة الهولندية)، بقلم أ. هوتز، بتاريخ يناير ١٨٩٧ (صص. ٧٤-٩٩)
- صورة للفريق أول أمينكوف (ص. ١٠٠)
يتراوح تاريخ المواد الواردة في الملف ما بين ١٨٩٩-١٩٢٣؛ غير أن معظم تواريخ المراسلات تعود للفترة ما بين ١٨٩١- ١٨٩٨.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٩٩ ورقة)
- الترتيب
محتويات الملف مرتبة بصورة عامة حسب نوع المادة؛ المواد مُرتّبةٌ ضمن نظام الترتيب هذا ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٠١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والهولندية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"مسائل متنوعة. بلاد فارس ١٨٨٢-١٨٩٨: خرائط، أوراق حكومية ... إلخ". [ظ١٥] (٢٠٢/٣٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/68و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069907410.0x00001f> [تم الوصول إليها في ٣ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069907410.0x00001f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069907410.0x00001f">"مسائل متنوعة. بلاد فارس ١٨٨٢-١٨٩٨: خرائط، أوراق حكومية ... إلخ". [<span dir="ltr">ظ١٥</span>] (٢٠٢/٣٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069907410.0x00001f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002b2/Mss Eur F111_68_0030.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002b2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F111/68
- العنوان
- "مسائل متنوعة. بلاد فارس ١٨٨٢-١٨٩٨: خرائط، أوراق حكومية ... إلخ".
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٤٧:و٤٧ ،ظ٢٩:و٢٩ ،ظ٢٥:و٢٥ ،ظ١٨:و٣ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام