"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و١٧٥] (٦٣١/٣٨٣)
محتويات السجل: مجلدان (٣٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ يناير ١٩١١-١٩ يناير ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
iTb rs Bpemmeid ; m tke Property of Hi e Beiiaamic Majesty's Govermneat]
EASTERN DEPARTMENT. [March 28.]
SECRET SERIES. S ection 3,
[12282] No. J,
Sir Edward Greij to Sir F. Bertie.
(No. 114.)
Foreign Office, March 28, 1911.
1 SAW M. Cam hon with Sir Arthur Nicolson to-day.
M. Cambon informed us that the French Government wished to secure certain
railway concessions in the north of Asia Minor, which were being applied for by a
Russo-French group. They wished to complete the system of Syrian railways ; and, as
for a part of its length the Hedjaz Railway competed with one of the French railways,
they wished this length of the Hedjaz Railway to be conceded to the French, Further,
there was the Danube-Adriatic Railway project, in which they were interested.
1 said that I assumed that, if they were satisfied on these points, they would then
be prepared to give their consent to the 4 per cent, increase of the Turkish customs
dues, and to consider that an agreement had been come to about the Bagdad Railway
generally.
M. Cambon assented, but said that the consent of the French to the increase would
be dependent upon an accord having been come to with us.
I told him that our situation was a corresponding one. We wished to have a
satisfactory arrangement about the Bagdad-Gulf section of the Bagdad Railway that
would secure for us two things. The first thing was that British trade should be sure
of perfectly fair treatment on the whole of the Bagdad Railway system. We could
secure this if we had control of the Bagdad-Gulf section, for the arrangement of through-
rates would then be a matter in which we should have oar say. The second thing we
wished to make sure was that the strategic position in the Persian Gulf should not be
altered to our disadvantage. We did not wish to press that the Bagdad Railway
should be continued to the Persian Gulf, but we wished to secure that, if it did reach
the Gulf, it should do so at a place and under conditions such that the present strategic
position would not be prejudiced. I should discuss these two points with the India
Office, which was specially interested in the strategic conditions, and with the Board of
Trade, which was interested in the commercial conditions. I should then make a
counter-proposal in reply to the Turkish proposals, which would certainly nob do as they
stood. But, as the Germans could upset any arrangement which was come to with the
Turks, I thought we should probably tell the Germans frankly what were the things
which Ave wished to secure, and find out whether they were willing to agree to conditions
by which they could be secured. If we found that an agreement could be reached, I
should tell M. Cambon what the agreement was to be ; and T should say to the Turks
that we would not conclude it and give our assent to the customs increase until the
French Government also were satisfied on the conditions which he had indicated to me.
M. Cambon entirely accepted this statement of our position.
1 am, &c.
E. GREY.
[1932 ee— 3]
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المُجلَّد على مراسلات ومذكرات وقصاصات صحفية تتعلق بخط سكة الحديد المقترح من بغداد إلى البصرة، وهو تمديد لخط سكك حديد برلين في ألمانيا إلى بغداد. الكثير من هذه المراسلات أرسلتها إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى المقيمية، وهي متبادلة بين إدوارد جراي وزير الدولة للشؤون الخارجية، فرانسيس بيرتي السفير البريطاني في فرنسا، لويس ماليت مساعد وكيل وزارة الدولة لشؤون الشرق الأدنى والأوسط، تشارلز مارلينج السفير البريطاني في روسيا، آرثر نيكلسون الوكيل الدائم لوزارة الشؤون الخارجية، هنري بابينجتون سميث رئيس بنك تركيا الوطني، جيرارد لوثر السفير البريطاني في القسطنطينية، رفعت باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. وزير الشؤون الخارجية التركي، إدجار شباير ممول السكة الحديدية، جورج بوكانان السفير البريطاني في روسيا، إدوارد جوشن السفير البريطاني في برلين، هنري كومبرباتش القنصل البريطاني العام في تركيا، جورج باركلي الوزير البريطاني في بلاد فارس، مجلس التجارة، وويليام جراهام جرين، السكرتير الدائم لمجلس الأميرالية. كما توجد مراسلات متبادلة بين بيرسي كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر ،اللواء البحري إدموند سليد،وستيوارت نوكس الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، ويليام شكسبير الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت.
يغطي المجلد النقاشات التي سبقت المفاوضات الرسمية بين بريطانيا والأتراك العثمانيين حول سكة حديد بغداد والمد المقترح لها إلى الخليج العربي. تتضمن القضايا والموضوعات ما يلي:
- المسار المقترح للسكة الحديدة؛
- السيطرة على الجزء ما بين بغداد والبصرة وامتلاكه؛
- موقع المحطة ومن الذي سيتحكم بها، وكذلك تقرير سليد (صص. ٦٤-٧٤) حول مدى ملاءمة البصرة؛
- الزيادة المقترحة للتعرفة الجمركية في المنطقة؛
- الري من نهري دجلة والفرات؛
- عقد نقل مواد السكة الحديدية بوسائل النقل النهرية؛
- وضع الكويت خاصة فيما يتعلق بالسيادة والنفوذ التركي والبريطاني.
على امتداد كامل المجلد، توجد قصاصات من الصحف الدورية الإنجليزية تتعلق بسكة حديد بغداد والمفاوضات حول هذا الشأن.
الورقة ٤٧ عبارة عن خريطة مبدئية تقريبية لشبه جزيرة رأس تنورة. الورقة ٢٣٠ هي خريطة مطوية للخارج للمسار المقترح للسكة الحديدية والري باستخدام النهرين؛
- الشكل والحيّز
- مجلدان (٣٣٤ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا. يوجد فهرس٢ بالموضوعات في البداية (الورقة ١ج). وهو غير مرتب ترتيباً معيناً، ولكنه منظم تحت بضعة عناوين شاملة. تشير الأرقام إلى أرقام الأوراق في التسلسل الثانوي السابق.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يتكون الملف من مجلدين (الجزئين الأول والثاني)، ويمتد ترقيم الأوراق عبر كلا الجزئين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي بصفحة العنوان في الجزء الأول وينتهي على الورقة الخامسة من آخر الجزء الثاني؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة وتوجد غالبًا في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم ثانٍ على الصفحات ٨-٢٩١أ؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس مكان التسلسل الرئيسي، ولكن غير محاطة بدائرة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ٧، ٧أ؛ ١٣، ١٣أ؛ ١٥، ١٥أ؛ ١٦، ١٦أ، ١٦ب؛ ١٧، ١٧أ؛ ١٨، ١٨أ، ١٨ب؛ ٢٠، ٢٠أ، ٢٠ب؛ ٢١، ٢١أ، ٢١ب؛ ٥٢، ٥٢أ، ٥٢ب، ٥٢ج؛ ٥٣، ٥٣أ، ٥٣ب، ٥٣ج؛ ٥٤، ٥٤أ، ٥٤ب، ٥٤ج؛ ٥٥، ٥٥أ، ٥٥ب؛ ٥٦، ٥٦أ، ٥٦ب؛ ٥٧، ٥٧أ؛ ٢٩٠، ٢٩٠أ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و١٧٥] (٦٣١/٣٨٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/610و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839675.0x0000b1> [تم الوصول إليها في ٢٢ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839675.0x0000b1
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839675.0x0000b1">"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [<span dir="ltr">و١٧٥</span>] (٦٣١/٣٨٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839675.0x0000b1"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000247/IOR_R_15_1_610_0382.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000247/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/610
- العنوان
- "الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١"
- الصفحات
- داخلي-أ-خلفي ،ظ-xiii:و-x ،ظ٢٩٤:ظ٢٩١ ،ظ٢٨٩:و٢٣١ ،ظ٢٢٩:و١٤٨ ،ظ-ix:و-vii ،داخلي-أ-أمامي ،أ-ذيل ،أ-رأس ،أ-حافة ،أ-صلب ،أ-خلفي ،أ-أمامي ،داخلي-خلفي ،ظ-vi:و-iv ،ظ١٤٧:و٩٧ ،و٩٦:ظ٩٤ ،ظ٩٣:ظ٨٧ ،ظ٨٤:ظ٧٥ ،ظ٧٤:و٥٨ ،ظ٥٠:و٤٨ ،ظ٤٦:و٣٨ ،و٣٧:و٢٢ ،ظ١٩:و١٩ ،و١٧ ،ظأ١٧ ،ظ١٥ ،ظ١٤ ،ظأ١٣ ،ظ١٢:و٧ ،ظأ٧:وأ٧ ،ظ٦:و١ ،ظ-iii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام