'ملف رقم 9/50 (B 16) حادث دبي' [و١٤] (٤٩٢/٣٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ ديسمبر ١٩١٠-٧ أغسطس ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
44
No. 8 A., dated H. M. S. "Hyacinth" at Bushire, the 2ad (received 10th) January 1911,
From—The Political Resident in the Persian Gulf,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign Department.
In amplification of my telegram * despatched to you from H. M. S.
- o •, xt j " Hyacinth " on 29th and 31st December.
• Serial Nos. S3 and 26. f ■ i t u xi_ i. j , .
respectively, I have the honour to submit
the following report of my proceedings at Debai in concert with His Excellency
the Naval Commander-in-Chief. Embarking at Bushire in H. M. S." Hyacinth "
on 27th December as soon as the weather permitted, we arrived at Debai soon
after noon the following day.
2. The details of what occurred before onr arrival are fully recorded in
the report submitted to His Excellency by the Flag Captain, which he is
forwarding to the Government of India in the Marine Department by this
post; and I would refer you to that communication for a narrative of the
incident. All I would propose to do now is to forward translations of the
communications which passed between myself and the Shaikh, and to add such
comment on the situation from a political point of view as seems called for.
3. The Shaikh naturally feared to come off to the Flagship without a
written assurance from me that he would be landed again in safety, but having
received it came on board at once with the Hesidency Agent, Khan Bahadur
Abdul Latif, and his cousin Shaikh Butti-bin-Rashid.
As stated by the Admiral and myself in our joint telegramf of 29th (? 30th)
., „ „„ December, the evidence of the several
S cfia I No# fY* n ^ i j • i •
omcers concerned appeared to us to indi
cate that, either from apathy or by intention, the Shaikh had not taken the
trouble to prevent the attack by his subjects on the landing party, but that
when he saw that it had gone too far, and when specifically called upon by
the Flag Captain, he had done his best to stop the fii'ing and showed himself
able to do so. In fact it is clear that had it not been for his eventual assistance
the losses to oar party would have been much heavier.
4. In his interview with the Commander-in-Chief and myself, though
he clearly felt the seriousness of his position, the Shaikh adopted an uncompro
mising attitude, alleging that no message from the Captain had ever reached
him ; that he had known nothing about the landing of the party until it was
on shore ; that he had dressed and come out as soon as he could, but that by
the time he had arrived on the scene and found Captain Dick the trouble had
already begun; and lastly, that the firing had been started by our men.
It is impossible to accept these statements or to argue about them. The
Shaikh was informed what the facts were according to the collective testimony
of our officers: it was pointed out that his version of the affair was in direct
contradiction to their testimony : that, as to how the firing commenced, there
was no doubt at all, and that though we were ready to recognise that he
eventually endeavoured to stop the firing, we could but hold him, as ruler of the
place, responsible for what had occurred and must exact reparation from him.
5. "We then proceeded to make verbally the demands reported in our
telegram J of 29th December. The Shaikh
t Senai No. 23, made little difficulty in agreeing to
the payment of 50,000 rupees or the surrender of 400 rifles, but declined to
accede to the other four items.
6. Dusk having by this time come on and the Shaikh having to return to
the shore, he was informed that our demands would now be sent to him in
writing and that he would have 48 hours in which to comply. This was done
in the terms of the document , of which a translation is enclosed. I may
explain that the installation of a telegraph station was included in the ulti
matum, in view of the fact that it was incumbent on the Shaikh by treaty to
accept it.
7. The location of a British Agent and a post office were approved by the
Government of India as measures to be carried out with the Shaikh's con
currence, but it did not appear to His Excellency the Commander-in-Chief and
حول هذه المادة
- المحتوى
يشتمل الملف على تقارير ومراسلات متعلقة بهجوم السكان العرب في دبي على جنود بريطانيين. التقارير والمراسلات بصورة أساسية بين المقدم ب. ز. كوكس ( المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والقنصل العام لصاحب السمو الملكي البريطاني)، سكرتير الحكومة بالهند في وزارة الخارجية في كلكتا والشيخ بطي بن سهيل (حاكم دبي) وتناقش بنود التعويض الذي يطلبه البريطانيون.
يتضمن الملف تقريرًا للبحرية عن دخول جنود البحرية والجنود البريطانيين المسلحين إلى دبي بقيادة الرائد هيريوت من سلاح المشاة الخفيف التابع للمشاة البحرية الملكية بتاريخ ٢٥ ديسمبر ١٩١٠، إضافة إلى خريطتين تقربيتين بالقلم الرصاص لدبي مرسومتان من الذاكرة، يوضحان المباني والشريط الساحلي والمواقع العسكرية واتجاه النيران أثناء الهجوم، بتاريخ ٢٦ ديسمبر ١٩١٠ (الورقات ١٨-٢٥).
يحتوي الملف أيضًا على عدد من الرسائل باللغة العربية، أغلبها من الشيخ بطي حاكم دبي إلى العقيد كوكس، مع ترجمات باللغة الإنجليزية. ومن بين هذه الخطابات رواية أحد الشهود عن الحادث، مع توقيعات وأختام ٨٣ من المقيميين الأساسيين في دبي يشهدون بصحتها، بتاريخ ٥ يناير ١٩١١ (الورقة ٦٠).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٣٨ ورقة)
- الترتيب
أوراق الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا. يوجد فهرس بالموضوعات مكتوبًا بخط اليد بالوجه الداخلي من الغلاف الأمامي.
- الخصائص المادية
توجد طريقتان مختلفتان لتسلسل الترقيم في الملف.
تسلسل الترقيم الأساسي:رقِمت جميع الأوراق في الملف في أعلى اليمين, بدءًا من مقدمة الملف, باستثناء ورقتين في بداية الملف ونهايته. الورقات من ١ إلى ١١٥ مرقّمة بالقلم الرصاص، والورقات من ١١٦ إلى ١٩٧ باللون الأحمر والورقات من ١٩٨ إلى ٢٤١ باللون الأزرق.
تسلسل الترقيم الثاني: رقِمت جميع الورقات في الملف بشكل متسلسل بالقلم الرصاص، في أعلى اليمين، بدءًا من مقدمة الملف.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
'ملف رقم 9/50 (B 16) حادث دبي' [و١٤] (٤٩٢/٣٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/235و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023517481.0x000023> [تم الوصول إليها في ٢٤ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517481.0x000023
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517481.0x000023">'ملف رقم 9/50 (B 16) حادث دبي' [<span dir="ltr">و١٤</span>] (٤٩٢/٣٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517481.0x000023"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000d0/IOR_R_15_1_235_0036.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000d0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/235
- العنوان
- 'ملف رقم 9/50 (B 16) حادث دبي'
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-i:و-i ،ظ٢٣٨:و٢١٨ ،ظ٢١٦:و١٩٦ ،ظ١٩٤:ظ١٨٤ ،ظ١٨٣ ،ظ١٨٢:ظ١٧٩ ،ظ١٧٨:ظ١٧٢ ،ظ١٧١ ،ظ١٧٠:ظ١٦٦ ،ظ١٦٤:ظ١٤٠ ،ظ١٣٩:ظ١٠٨ ،ظ١٠٧:ظ٩٥ ،ظ٩٣:ظ٨٤ ،ظ٨٣:ظ٧٤ ،و٧٣:و٦٨ ،ظ٦٦:ظ٥٤ ،ظ٥٣:و٣٩ ،ظب٣٨ ،ظأ٣٨ ،ظ٣٨:و٣٦ ،ظ٣٤:ظ١٣ ،ظ١٢:و١ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام