"رسائل من الخليج الفارسي"، المجلد ١٦ [ظ٤٤٩] (١٦٧٧/٩٠٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٨٣٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٧ مايو ١٨٧٠-٣٠ ديسمبر ١٨٧٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون المجلد من إرساليات أرسلها لويس بيلي، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، إلى دوق أرغيل، وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٧ مايو-٣٠ ديسمبر ١٨٧٠. تحتوي الإرساليات على مرفقات تتكون من مراسلات أرسلها واستلمها المقيم السياسي، بتاريخ ٢ مارس-٣٠ ديسمبر ١٨٧٠.
يتناول جزء كبير من المجلد حكم السيد عزان بن قيس [عزان بن قيس آل بوسعيد] كسلطان لمسقط، وخُطط السيد تركي بن سعيد آل بوسعيد لعزله من منصبه، بما في ذلك:
- تحركات السيد تركي على الساحل الفارسي [الإيراني] وفي البحر
- الدعم الموعود أو الحالي المقدَّم إلى السيد عزان أو السيد تركي من قبل حكام آخرين، بما في ذلك حكام أبو ظبي، دبي، عجمان، أم القيوين، رأس الخيمة، الشارقة
- أموال وسفينة حربية أرسلها إلى السيد تركي شقيقه السيد ماجد [ماجد بن السيد آل بوسعيد]، سلطان زنجبار
- المال الذي وعد السيد ماجد بدفعه للأمير الوهابي أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. عبد الله بن فيصل آل سعود [أمير نجد] بشرط احتلال صحار لدعم السيد تركي
- احتلال أنصار السيد تركي لجزء من بلدة صور
- نزول السيد تركي في خورفكان والسير إلى البريمي
- انتصار زايد بن خليفة آل نهيان، حاكم أبوظبي، على السيد تركي، في البريمي، وانتصار أنصار السيد تركي على السيد عزان في تونك [دانك](؟)
- طرد السيد تركي لمعظم أنصاره بسبب نقص الأموال بعد وفاة السيد ماجد.
كما غطى المجلد بشكل كبير الأحداث المتعلقة بالعلاقات المتوترة المستمرة بين عبد الله بن فيصل وعيسى بن علي [آل خليفة]، حاكم البحرين، بما في ذلك:
- ترحيب عيسى في البحرين بشقيق عبد الله، سعود [سعود بن فيصل آل سعود]، حيث يخطط لمهاجمة عبد الله وعزله
- حماية عبد الله ل"القرصان" ناصر بن مبارك، الذي هاجم البحرين سابقًا
- طلب عبد الله من عيسى دفع الجزية، وطلب عيسى من السكان الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. في قطر دفع الجزية
- حصار بحريني لميناء القطيف، يُفترض أنه حماية من هجوم محتمل من قبل ناصر، وحوادث مُنعت فيها السفن البريطانية والتركية [العثمانية] من الرسو في القطيف
- ادعاء عيسى بأن القوات الوهابية أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. تتجمع في قطر، وخططه لهجوم استباقي
- هزيمة سعود لقوات عبد الله وناصر واحتلال الأحساء والقطيف.
يتناول المجلد موضوعات أخرى من بينها:
- خطة عبد الله بن فيصل، التي تخلى عنها، لمهاجمة أبوظبي
- حادثة تم فيها إطلاق النار على السفينة الملكية "بولفينش" من الحصن في مسقط
- تقارير عن تجارة الموانئ في خليجَي بلاد فارس وعمان مع بومباي [مومباي] وكلكتا وكراتشي خلال ستينيات القرن التاسع عشر (صص. ١٢٢-١٥٧)
- اعتبارات حول تعيين وكلاء بريطانيين في البحرين ويزد
- الوضع المضطرب في بوشهر بسبب نقص الحبوب وتفاقمه بسبب عدم وجود حاكم للمدينة، والجهود المبذولة لحظر صادرات الحبوب وفرض بيع الحبوب المخزنة "بسعر عادل"، وشكاوى تجار الحبوب الهنود البريطانيين من الانخفاض اللاحق في أرباحهم
- خدمة مراكب بخارية جديدة بين القسطنطينية [اسطنبول] والبصرة عبر قناة السويس
- ترتيبات البريد للمراسلات البريطانية الرسمية داخل بلاد فارس والخليج
- استفسارات حول الأفراد الذين يدّعون أنهم رعايا بريطانيون، ومتطلبات الأهلية للحصول على الحماية البريطانية داخل الخليج
- تقرير حول أسباب زيادة عبء العمل على موظفي المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر (صص. ٦٣٢-٦٤٧)
- حادثة أصيب فيها مدفعي بريطاني على متن السفينة البخارية البريطانية "ندى" أثناء إطلاق التحيات المدفعية في ميناء بوشهر، والتحقيق اللاحق في ملكية السفينة (صص. ٧٣٩-٧٩٢).
بالإضافة إلى المقيم السياسي، فإن المتراسلين الرئيسيين هم: السيد عزان، السيد تركي؛ عيسى بن علي؛ سعود بن فيصل؛ محمد بن ثاني، حاكم قطر؛ حاجي أحمد خان، حاكم بندر عباس؛ ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". محمد خان، الوكيل الأجنبي لبلاد فارس في بوشهر؛ مساعد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الوزير البريطاني في طهران؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط؛ الوكيل المحلي وكلاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. في لنجه [بندر لنجة]؛ الوكيل المحلي وكلاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. في الشارقة؛ الوكيل المحلي وكلاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. في شيراز؛ السادة أرشم وتيجرانز جوزيف مالكوم وغيرهم من تجار الحبوب في بوشهر؛ و. س. داونينج، قائد السفينة المدفعية الملكية "كلايد"؛ج. إ. وينكلر، قائد السفينة البخارية "ندى".
توجد وثيقتان باللغة العربية، الورقتان ٥٤٣ و٧٢٨، وكلتاهما مصحوبة بترجمة إنجليزية. توجد أيضًا ورقة واحدة باللغة الفرنسية، الورقة ٥٨١، وهي طلب من قائد السفينة البخارية التركية "آشور"[؟] لدخول ميناء القطيف.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٨٣٦ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته. يوجد فهرس أبجدي للموضوعات في صص. ٣-٨٢، يُشير إلى أرقام الصفحات التي تظهر فيها الموضوعات.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٣٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي على التوازي على صص. ٨٣-٨١٩، لكن هذه الأرقام غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"رسائل من الخليج الفارسي"، المجلد ١٦ [ظ٤٤٩] (١٦٧٧/٩٠٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/9/16و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100183619472.0x000072> [تم الوصول إليها في ٥ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100183619472.0x000072
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100183619472.0x000072">"رسائل من الخليج الفارسي"، المجلد ١٦ [<span dir="ltr">ظ٤٤٩</span>] (١٦٧٧/٩٠٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100183619472.0x000072"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x0002b9/IOR_L_PS_9_16_0902.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x0002b9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/9/16
- العنوان
- "رسائل من الخليج الفارسي"، المجلد ١٦
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٨٣٧:ظ٧٨٧ ،ظ٧٨٦:ظ٧٨٤ ،ظ٧٨٣:ظ٧٨٢ ،ظ٧٨١:ظ٧٨٠ ،ظ٧٧٩:ظ٧٧٧ ،ظ٧٧٦:ظ٧٧٣ ،ظ٧٧١:ظ٧٦٧ ،ظ٧٦٥:و٧٦٣ ،ظ٧٦١:ظ٧٥١ ،ظ٧٥٠:ظ٧٣٨ ،ظ٧٣٧:ظ٧٣٦ ،ظ٧٣٥:و٧٣١ ،ظ٧٢٩:و٧٢٩ ،ظ٧٢٧:ظ٧٢٤ ،ظ٧٢٣:و٧٠٩ ،ظ٧٠٧:ظ٧٠٦ ،ظ٧٠٤:و٧٠٠ ،ظ٦٩٨:ظ٦٩٤ ،ظ٦٩٣:ظ٦٨٨ ،ظ٦٨٧:و٦٨٥ ،ظ٦٨٢:ظ٦٧٥ ،ظ٦٧٣:و٦٧٣ ،و٦٧٢:ظ٦٧٠ ،و٦٦٩:ظ٦٦٢ ،ظ٦٦١ ،ظ٦٦٠:و٦٢٠ ،ظ٦١٧:و٦٠٤ ،ظ٦٠١:ظ٥٨٤ ،ظ٥٨٢:ظ٥٨١ ،و٥٨٠:ظ٥٧٩ ،ظ٥٧٧:ظ٥٦٧ ،ظ٥٦٦:ظ٥٦٥ ،ظ٥٦٢:و٥٥٣ ،ظ٥٥١:ظ٥٤٥ ،ظ٥٤٢:و٥١٣ ،ظ٥٠٩:ظ٥٠٨ ،ظ٥٠٦:و٥٠٦ ،ظ٥٠٤:ظ٥٠٢ ،ظ٥٠١:و٥٠١ ،ظ٤٩٩:ظ٤٩٨ ،ظ٤٩٥ ،ظ٤٩٣:ظ٤٨٥ ،و٤٨٤:و٤٧١ ،ظ٤٦٩:ظ٤٦٥ ،ظ٤٦٣ ،ظ٤٦٢ ،ظ٤٦١ ،ظ٤٦٠:ظ٤٣٧ ،ظ٤٣٦:و٤٣٦ ،و٤٣٢:ظ٤١٣ ،ظ٤١٢:و٤٠٦ ،ظ٤٠٤:ظ٣٩٩ ،ظ٣٩٨ ،ظ٣٩٧ ،ظ٣٩٦ ،ظ٣٩٣:و٣٨٨ ،ظ٣٨٥:و٣٨٣ ،ظ٣٨١ ،ظ٣٧٨ ،ظ٣٧٧:و٣٤٧ ،ظ٣٤٥ ،ظ٣٤٣:ظ٣١٤ ،ظ٣١٢:و٢٩٢ ،ظ٢٩٠:و٢٩٠ ،ظ٢٨٨:و٢٨٦ ،ظ٢٨٤:ظ٢٨٢ ،ظ٢٨١:ظ٢٧٢ ،ظ٢٦٩:و٢٦٨ ،ظ٢٦٥ ،ظ٢٦٤:ظ٢٥١ ،ظ٢٥٠ ،ظ٢٤٩:و٢٤٢ ،ظ٢٤٠:ظ٢٣٨ ،ظ٢٣٧:و٢٢٢ ،ظ٢٢٠:و٢١١ ،ظ٢٠٩:و١٩٧ ،ظ١٩٥:ظ١٩٣ ،ظ١٩٢:ظ١٧٨ ،ظ١٧٧:و١٧٠ ،ظ١٦٨:ظ١٦٧ ،ظ١٦٦ ،ظ١٦٥:ظ١٦١ ،ظ١٦٠:و١٣٩ ،و١٣٨:و١٣٦ ،و١٣٥:و١٢٩ ،و١٢٨:ظ١١١ ،ظ١١٠ ،ظ١٠٩:ظ٩٣ ،و٩٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام