انتقل إلى المادة: من ١٩٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رسائل من الهند (الإدارة السرية)"، المجلد‎ ١٣ [و‎‎٧‎٠‎١] (١٩٧٨/١٤١٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٨٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ يناير ١٨٧١-٢٧ ديسمبر ١٨٧٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والفارسية والروسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Enclosure No - 7.
Dated Teheran, the 15th July 1872.
From— Major 0. B. C. St. John, r. e., on special service.
To—The Secretary to the Government of India, Foreign Department.
I TRUST that I shall not be considered neglectful in having delayed so
long in the submission to Government of an acknowledgment of the Resolution
marginally noted, together with answers to the queries put by Lieutenant-
Colonel McGregor in his memorandum thereunto attached.
2. When my offer to employ in surveying the privilege leave due to me
from the 24th August to the 24th October was apparently declined by the
Government of Bombay, I considered the matter as settled, and was led by
my health and other considerations to take one month’s privilege leave at an
earlier date (22nd July to 22nd August). The greater part of this month I
used in exploring parts of the Elburz Mountains in the immediate vicinity
of Teheran, with the important result of ascertaining an error of half a degree
of longitude in existing maps of that part of the country.
3. On my return to Teheran, I found the Government Resolution grant
ing me Rs. 10 a day whilst engaged in surveying. The explorations I
had carried out would have taken me 22 days, had I devoted my time
exclusively to that work, and I therefore ventured to submit a travelling bill
for Rs. 220 to the Accountant General, Bombay, with my other (telegraph)
bills for that period.
4 Wishing to answer Lieutenant-Colonel McGregor’s questions as fully
as possible, I refrained from submitting a reply till I should have leisure to do
so at length. My time, however, has been so fully employed that up to the
date of completion of my special duties in Beloochistan I hare had no leisure
to prepare the following report which has been written at different times
during my return journey.
5 Enclosed is a memorandum answering as fully as possible the queries
put by Lieutenant-Colonel McGregor; but, in addition, I am emboldened by the
interest which the Gowernment of India takes in the geography of Central
interes i f ew remarks on the state of our knowledge of the
Western ‘^^y of Persia, and of the little that I hare been
Set add tritW course of my duty as an officer of the Persian
Telegraph.
^ ttitp Pmracred in 1804 in the construction of the line of
6. , Persia I was astonished at the singular inaccuracy of
telegraph m ou country, both as regards topography and nomencla-
the publishe . ma P f VPaue ncy with which it had been traversed by travellers,
lure, considering^ ^ -r. n0 exaggeration to say that our knowledge of
more or less scien ‘ „ m maps before the expedition, was more correct
Abyssinia, as o aina , p ers i a at the present day. I here venture, to
than that of the gre ^_ wer Lieutenant-Colonel McGregor’s question
call attention to my ^ Teheran to the Caspian. That officer has of
regarding the routes iro informatioI1 obtainable, yet he ignores entirely,
course at his disposa anc i most frequented road between the
first, the nearest, and, secondly, me u
capital of Persia and the sea. . . , ,
, n i .a McGregor gives as his reason for requiring detailed
As Lieutenant-Colonel ~ o ^ Elburz Moun t a i ns , that one or other
information regarding r . cage 0 f an i n v as ion by them of the plateau of
would be used by the * ^ cons idered as trenching on the functions of
Persia, I hope that I s a , n ac ^. g have come to my knowledge in the
political officers in statmo ^ awar e that it is not impossible that inform-
last few years, prem^mg tjiaD i yed to Government by Her Majesty s
ation of the same may have been j
Legation at Teheran. \

حول هذه المادة

المحتوى

رسائل تابعة لإدارة الخارجية بالحكومة في الهند ومصنفة على أنها "سرية" أو "عامة" أو "سياسية"، مُرسلة إلى سعادة دوق أرغيل، وزير الدولة البريطاني لشؤون الهند، مع مرفقات. تقدم الأوراق تقارير عن الأوضاع في عدة مناطق، منها: خانية خيوة وخانية قلات وأفغانستان وبلاد فارس [إيران] واليمن ونجد وعُمان وزنجبار والإيالات العراقية العثمانية.

تتناول المراسلات المتعلقة بالأوضاع في عُمان وزنجبار [سلطنة مسقط وعُمان] ما يلي: انتهاك إبراهيم بن قيس آل بوسعيد [حاكم صحار] لحقوق الرعايا البريطانيين في صحار؛ "طلب السيد تركي [السيد تركي بن سعيد آل بوسعيد] بدفع نفقة زنجبار"؛ توريد المستعبدين المزعوم من زنجبار إلى الساحل العربي على متن سفن تحمل الراية الفرنسية؛ الاشتباكات البحرية بين السيد إبراهيم بن قيس وسلطان مسقط؛ تجديد السيد برغش بن سعيد بن سلطان لعقد إيجار إيرادات زنجبار الجمركية؛ و"تقرير عن معتقدات طائفة الإباضية في عُمان" تُرجم من مخطوطة عربية كتبها الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط.

تتناول المراسلات المتعلقة بالأوضاع في خانية قلات ما يلي: غارةٌ شنها أحد الرعايا الفرس على أراضِ فارسية من أراضي قلات؛ ترسيم الحدود بين بلاد فارس وقلات؛ النزاعات بين خان قلات ونبلائه؛ أنشطة قبائل مری وبجتي؛ طرق التجارة والأنشطة التجارية؛ الإجراءات المقترحة للحفاظ على السلام في حدود السند؛ والتماسات قدمها عدة سردارات من قلات.

تتضمن المراسلات نسخًا من يوميّات كابول التي تقدم تقارير عن الأوضاع في أفغانستان. تحتوي اليوميات على أخبار عن إيفاد مبعوثٍ من خان خيوة إلى أمير أفغانستان، شير علي خان؛ تفشّى الكوليرا؛ العمليات العسكرية؛ تعيين الحكام المحليين وإقالتهم؛ قضية بدخشان؛ الحدود بين أفغانستان وبخارى؛ العلاقات بين أفغانستان والإمبراطورية الروسية؛ والمراسلات بين الحاكم العام لتركستان الروسية والأمير فيما يخص الشؤون الحدودية.

تحتوي المراسلات على انباء عن الشؤون في عدن، وتشمل: تفشّى الكوليرا في عدن والحديدة؛ الهجوم الذي شنته قبيلة عسير العربية على الحديدة؛ تقارير عن طرق التجارة المؤدّية إلى عدن والقبائل الرئيسية في المنطقة المجاورة التي قد وقعت معاهدات مع الحكومة في الهند؛ قيام المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن، اللواء تشارلز ويليام تريمينهير، بزيارة إلى أراضي لحج؛ تقدم القوات التركية في اليمن؛ تقارير عن حوادث على متن سفن بريطانية؛ أعمال عسكرية ضد قبيلة المناصير وقبيلة الصبيحة في اليمن؛ اتفاقية متعلقة بأمن الطرق وقعها شيوخ قبيلة الصبيحة اليمنية والمقيم السياسي في عدن؛ تقرير مفصّل عن "القبائل العربية والمنطقة المجاورة لعدن" أعده النقيب ويليام فرانسيس بريدو، مساعد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن؛ واتفاقية وقعها شيوخ قبيلة الفضلي اليمنية والمقيم السياسي في عدن.

من الموضوعات الأخرى التي يتضمنها المجلد:

  • العمليات العسكرية الروسية في آسيا الوسطى
  • "موضوع سيادة كوهك" ووصف مفصّل عن الحدود الفارسية البلوشية
  • توظيف الحكومة العثمانية سائقًا إنجليزيًا، اسمه جيمس توماس، في عمليات البحث عن اللؤلؤ في الساحل العربي من الخليج العربي
  • "شكوى الحكومة الفارسية من التعليمات التي صدرت لممثل الحكومة البريطانية في جوادر بالاعتراف بتشابهار [بلدة على ساحل مكران في بلوتشستان الفارسية] على أنها خاضعة لمسقط"
  • "هجوم القراصنة على السفينة البخارية «كشمير» التابعة لشركة الملاحة البخارية في الهند البريطانية، في البصرة"
  • مطالبة الحاج موسى ميمني، أحد رعايا الهند البريطانية، بالتعويضات عن "القمح الذي ورّده بسكان بوشهر بموجب أمر إلزامي صادر من الحكومة الفارسية"
  • "انتهاك الحظر على تصدير الحبوب والمؤن من موانئ فارسية"
  • تقرير بقلم الدكتور ديفيد ليفينجستون، القنصل البريطاني في أفريقيا الداخلية، عن استكشافاته في أفريقيا الوسطى
  • "التجارة بين الهند والخليج الفارسي، والاقتراح بمعاهدة تجارية جديدة مع بلاد فارس"
  • الخلاف بين تركيا والبحرين بخصوص قتل مرسال تركي، وشؤون البحرين الأخرى
  • الحملة التركية إلى نجد
  • الأخبار عن وصول السفن ومغادرتها في القطيف والعقير ورأس تنورة وغيرها من الموانئ
  • طلب من السادة جراي وبول وشركاه بالسماح بوضع بارجات بخارية في بوشهر بهدف إنزال البضائع وشحنها
  • العلاقات بين السلطات الروسية والقبائل التركمانية
  • "استكشافات النقيب سانت جون في بلاد فارس، بما في ذلك معلومات عن نقاط معينة في جغرافيا بلاد فارس"
  • رأي تحكيم اللواء حول بعثة فريدريك جون جولدسميد الخاصة، بشأن التحكيم في سيستان
  • أنباء عن تعيينات وكلاء بريطانيين ومسؤولين آخرين في أماكن متعددة في الخليج العربي وأفغانستان.

من بين الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد: تشارلز أمفرستون أيتشيسون، سكرتير الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند؛ د. س. ماكناب، المفوّض المنفذ والمشرف في قسم بشاور؛ ت. أليسون، الوزير البريطاني في طهران؛ رونالد تومسون، القائم بأعمال السفير البريطاني في طهران؛ العقيد ت. هربرت، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية البريطاني في بغداد؛ هنري لو بوير وين، وكيل وزير الحكومة في الهند؛ النقيب ج. ج. ستيفنز، قائد قوات عدن؛ العقيد لويس بيلي، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الدكتور جون كيرك، القائم بأعمال الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل البريطاني في زنجبار؛ الرائد إدوارد تشارلز روس، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية البريطاني والقنصل في مسقط؛ النقيب ت. جرانت، مساعد المقيم في الخليج العربي؛ ت. هـ. هاريسون، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في قلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٨٣ ورقة)
الترتيب

الرسائل والمرفقات مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته. يتضمن المجلد فهرسًا في الأوراق ٤-٩١. تشير المدخلات في الفهرس إلى المدخلات في المجلد، وفقًا لنظام ترقيم الصفحات في الأوراق ٩٢-٩٨٢. يتألف العديد من المراسلات من الإرسالية ووصف محتويات ومرفقات الإرسالية التي يتبع ترقيمها الترتيب المبيّن في وصف المحتويات. المرفقات المتصلة بكل إرسالية مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٨٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات متقطع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية والفارسية والروسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رسائل من الهند (الإدارة السرية)"، المجلد‎ ١٣ [و‎‎٧‎٠‎١] (١٩٧٨/١٤١٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/5/271و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100147955320.0x00000b> [تم الوصول إليها في ٢٦ غشت ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100147955320.0x00000b">"رسائل من الهند (الإدارة السرية)"، المجلد‎ ١٣ [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٠‎١</span>] (١٩٧٨/١٤١٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100147955320.0x00000b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000319.0x000056/IOR_L_PS_5_271_1414.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000319.0x000056/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة