ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع" [و٤٥٦] (٩٩٥/٩٢٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٤٩١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ يونيو ١٩٢٠-١١ فبراير ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
now are• We do not really require more units at present. What
we chiefly want is to have existing units brought up to
strength in personnel and equipment* At present moment though
we were promised 3 squadrons in Mesopotamia by April 15. Royal
Air Force are unable to keep more thah 16 machines in air in
Mesopotamia and Persia or to make more than six m available for
any single operation during this critical period*
Araoured cars cannot be sent out of Baghdad owing to weak
ness or inefficienty of personnel# Tanks Save been refused us,
(8) British units in country contain such large proportion
of immature and almost untrained young soldiers that they cannot
be used for operations during the hot weather whole brunt of
which fills os the Indian regiments.
Some of the Indian regiments supplied from India recently
are much below strength and I am cfeolbly informed that half # eg
of the regiment whicE recently arrived at Basrah had not finished
their first musketry course and there were insufficiency of
trained men in regiment to man, its Lewis guns, ..
Eivery Militaiy Department in ^subordinate personnel,
British units in the country are consequently further depleted
in order to meet the essential departmental needs with the
result that some units cannot parade more than 300 strong*
Motor transport in the country is worn out and of low
efficiency* When for example urgent call was made for
(? currenti) operations on the 50 reserve lorries at tige rail
head of Quraitu it was found that only 8 were serviceable.
Defence vessels are unreliable*
(9) If Home and India will furnish us with efficient
units and keep them up to strength by a system of relief(s)
similar to that adopted in time of war thus (? enabling)
us to send men on leave to India without depleting our strengths,
and making automatic provision for casualties, and if War Office
will send us equipment we need, I have little doubt that we
shall carry on all right with existing units#
(10) Finally in my iudgnent ffegsHttafam Head
Quarters in Mesopotamia snouid not again leave Bagadad.
Experience of last two months convinces me that it will be
some years before this can be done without much administrative
inconvenience and loss of efficiency and, in an emergenqy
serious risk*
(11) Presuming that His Majesty! s (Sovemment required
an independent appreciation of situation I have not shown this to
General*’Officer Commanding in Chief but I am sending him a
copy*
Addressed India Office repeated to Viceroy.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون المجلد من مراسلات ومذكرات ومسودات وملاحظات إدارية متعلقة بتمرد ضد الانتداب البريطاني على بلاد الرافدين [العراق الآن تقريبًا] والذي سُمّي لاحقًا ثورة العشرين.
يغطي المجلد الفترة من بداية الاضطرابات في مايو ١٩٢٠ حتى فرض السيطرة البريطانية في أكتوبر من السنة نفسها. يتألف أغلبية المجلد من تقارير صادرة من مسؤولين سياسيين في أنحاء بلاد الرافدين بشأن الوضع في الأقسام والمناطق الخاصة بهم.
من المسائل الأخرى التي تناولها النقاش في المجلد:
- الأسباب المشتبه فيها للثورة، بما في ذلك مخاوف من النفوذ "البلشفي" والموالي لتركيا
- تسوية الحدود بين سوريا وبلاد الرافدين
- الاستراتيجية والعمليات العسكرية، بما في ذلك الحاجة للتعزيزات
- قطع خطوط الاتصالات البريطانية، لا سيما السكك الحديدية
- مبادئ استخدام السيارات المصفحة والغارات الجوية وفعاليتها كوسيلة للسيطرة بعد حالات عديدة من خطأ في التحديد والاستخدام غير المتناسب للقوة أسفرت عن وقوع وفيات وإصابات بين الأبرياء
- السياسة السياسية والمدنية في المنطقة
- تحديد هوية بعض زعماء الثورة واعتقالهم
- أهمية أحداث بلاد الرافدين في الصحافة البريطانية
- مسألة نزع أسلحة القبائل بعد قمع الثورة.
تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية مسؤولين في: مكتب الهند؛ مكتب المفوّض المدني في بلاد الرافدين (المندوب السامي من نوفمبر ١٩٢٠)؛ مكتب الحرب البريطاني؛ القيادة العامة العسكرية في بلاد الرافدين؛ والإدارة السياسية والخارجية وإدارة الجيش بالحكومة في الهند.
يحتوي المُجلَّد على قصاصات من منشورات متعددة، منها: "ذا تايمز"، "ذا ستيتسمان"، "ذي أوبزرفر"، "ذا ديلي هيرالد"، "ذا ديلي ميل"، "ذا بغداد تايمز"، "الشرق الأدنى".
يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات. يوجد فاصل ثانٍ لملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٧، بعنوان "بلاد الرافدين: دعوة السير أ. ويلسون للبغداديين السوريين". نُقل هذا إلى ملف ٥٢٦٨\٢٠ الجزءان ١ و٢ (انظر IOR/L/PS/10/913).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٤٩١ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهايته إلى بدايته.
يتألف الموضوع رقم ٤٧٢٢ (بلاد الرافدين) من عشرة مجلدات، من IOR/L/PS/10/755 إلى IOR/L/PS/10/764. تنقسم المجلدات إلى اثني عشر جزءًا، حيث يشكل كل من الأجزاء ١، ٢، ٣، ٤، ٥، ٦، ٨، ٩، ١١، ١٢ مجلدًا. الجزء ١٠ مفقود. نُقل الجزء ٧، بعنوان "بلاد الرافدين: دعوة السير أ. ويلسون للبغداديين السوريين"، إلى ملف ٥٢٦٨\٢٠ الجزءان ١ و٢ (انظر IOR/L/PS/10/913).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٨٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد أيضًا تسلسلات ترقيم أوراق إضافية متقطعة متعددة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد استثناء واحد في تسلسل ترقيم الأوراق، ص. ٨٩أ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع" [و٤٥٦] (٩٩٥/٩٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/761و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100137804989.0x00007e> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100137804989.0x00007e
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100137804989.0x00007e">ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع" [<span dir="ltr">و٤٥٦</span>] (٩٩٥/٩٢٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100137804989.0x00007e"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00028f/IOR_L_PS_10_761_0933.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00028f/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/761
- العنوان
- ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-ii:و-ii ،ظ٤٨٩:و٤٢٥ ،وأ٤٢٥ ،ظ٤٢٤:و٤٠٤ ،ظ٤٠٠:ظ٣٦٠ ،ظ٣٥٩:ظ٣٤٢ ،ظ٣٤١:ظ٣٣٤ ،ظ٣٣٣:و٣١٨ ،وأ٣١٨ ،ظ٣١٧:ظ٢٩٥ ،ظ٢٩٤ ،ظ٢٩٣:و٢٨٠ ،وأ٢٨٠ ،ظ٢٧٩:و٢٦٦ ،ظ٢٦٣:ظ٢٦٢ ،ظ٢٦١:و٢٢٩ ،و٢٢٧:و٢٢٥ ،ظ٢٢٣:و٢١٣ ،ظ٢١١:و١٩٤ ،ظ١٩٢:و١٧٣ ،ظ١٦٩:ظ١٢٧ ،ظ١٢١ ،و١٢٠:ظ١١٨ ،ظ١١٤ ،و١١٣:و٩٠ ،ظأ٨٩:وأ٨٩ ،ظ٨٩:و١ ،ظ-i:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
![ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع" [<span dir="ltr">و٤٥٦</span>] (٩٩٥/٩٢٥) ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ٨ "بلاد الرافدين: الوضع" [<span dir="ltr">و٤٥٦</span>] (٩٩٥/٩٢٥)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00028f/IOR_L_PS_10_761_0933.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)