مراسلات وأوراق مطبوعة وقصاصات صحفية تتعلق بشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين المحدودة [و١٥٦] (٥٨٦/٣٥٠)
محتويات السجل: مُجلّدان (٢٧٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يوليو ١٨٨٩-٢٠ ديسمبر ١٨٩٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والألمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
A splendid iron ore, containing 59 per cent, of metal and hardly any sulphur and
no phosphorus, is obtained in the Feridan district N.W. of Ispahan, between the
villages of Garghin and Nimagird, and near the Yatim hill.
Near Korhud, between Kashan and Ispahan, some rich iron ore has been found ; a
drawback, however, is that it contains some oxide of copper.
Between Shiraz and Kerman, at Parpa, not far from Neiriz, are some rich iron
mines, which were worked in former ages. I think Chardin, in the 17th century,
speaks of these, and Marco Polo, in the 13th century, refers to them as steel
mines.
Should the time come for working iron in Persia the concessionaires would have no
difficulty in finding a suitable spot where ironworks could be erected on the most
favourable conditions.
Copper.
The official list mentions the copper mines of Sabzvar, the one of Shahkuh, near
Astrabad, those of Karadagh in Azerbaijan, one of Kerman, and one of Yezd. The
precise localities of these mines are not stated. The Sabzvar mines here meant are
probably those in the Homai hills south of Sabzvar, and those of Karadagh are most
likely the ones near Saijan on the Russian frontier.
Copper is very abundant in Persia and there is always a great demand for that
metal in the Persian market. The output of the mines which are at present worked
is not very great, hardly exceeding 3,0007 in value per annum. The smelting process
employed in Persia is very primitive, and the metal obtained is impure, and too brittle
for fine Persian work. Much of the metal is not extracted at all, remaining in the
scorise. Dr. Polak, in his valuable work, “ Persien, das Land und seine Bewohner,”
(Yol. II., p. 174), says, that nearly every district in Persia has its copper mine.
Dr. Tietze thinks this statement slightly exaggerated, but adds that the mineral riches
of Persia, particularly those of copper, are very considerable.
Some of the localities where good copper ore has been obtained are as follows :—
In Azerbaijan :—
On the Sahand mountain, near Tabriz.
In Karadagh, near Astamal, Akjahkalah, Avan, Hasanova, and many other
places
In Khalkhal, N.W. of Zenjan, near Binamar, and at other places.
South of Mianeh, on the Aidajmish river, near Karageleh.
In the neighbourhood of Zenjan, at several places.
In Northern Persia, Gian, Mazantlardn, Astrdbdd, Shdhrud-Bostdm, Ddmghdn and
Teherdn:
In the Talikan district, several places.
At Derikeh, 10 miles from Teheran. Ore contains 20 per cent, iron, 24 per
cent, copper, 25 per cent, sulphur.
In the valley of the Kerej river, N. W. of Teheran.
Near Chelemdar in the Kujur district of Mazanderan.
Near Damghan, at several places in the hills north of the town and in the hills
to the south.
On the Kuh i Shahvar, east of Tash.
At Pishmalidan, 12 miles S.W. of Astrabad.
At Dahneh i Shahkuh i pain, 28 miles S.W. of Astrabad.
On the Gulistan Hills, 60 miles from AstnlMd.
In the Findarisk district, S.E. of Astrabad, several places.
i p. 309.— 2 . A 2
حول هذه المادة
- المحتوى
تحتوي هذه الأوراق، التي تمتد على مجلدين، على مواد تتعلق بالمناجم وحقوق التعدين في بلاد فارس، وخصوصاً بشؤون شركة البنك الفارسي لحقوق التعدين المحدودة، التي كان جورج ناثانيال كرزون مديرًا لها.
يتألف الجزء الأول (٢٦ مارس ١٨٩٠-٢٧ مارس ١٨٩٢) في الغالب من المراسلات الواردة بشأن تعيين كرزون في مجلس إدارة شركة البنك الفارسي لحقوق التعدين التي تأسست مؤخرًا، ومصالح الشركة بالمناجم وحقوق التعدين في بلاد فارس. كما يتضمن هذا الجزء رسائل الفاكس التي تحتوي على مراسلات وتقارير الشركة التي أحالها سكرتير الشركة لويس هاميلتون إلى كرزون، والتي تتعلق بشؤون الشركة، مع مناقشة لمواقع التعدين الحالية والمحتملة في بلاد فارس. ومن أطراف المراسلات البارزين في هذا الجزء إدوارد ألبرت ساسون من شركة ديفيد ساسون وشركاه، بالإضافة إلى زملائه أعضاء مجلس الإدارة مدراء شركة الهند الشركية المقيمون في لندن الذين تولّوا الإدارة اليومية لشؤون شركة الهند الشرقية. وغيرهم من الممثلين والمنتسبين لشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين، مثل لويس هاميلتون والسير ليبيل هنري جريفين وألبرت هوتوم-شيندلر.
ويتألف الجزء الثاني (١ يوليو ١٨٨٩-٢٠ ديسمبر ١٨٩٢) من ملاحظات كرزون التي كتبها بخط يده، بالإضافة إلى مجموعة مختارة من التقارير والأوراق المطبوعة، وقصاصات الصحف، والمراسلات، التي تخص التعدين وحقوق التعدين في بلاد فارس، وكذلك تخص شؤون شركة البنك الفارسي لحقوق التعدين. وهو يتضمن قائمة بالمناجم المملوكة ملكية خاصة، والمناجم التي استأجرتها الحكومة الفارسية، بالإضافة إلى تفاصيل عن المناجم الفارسية الموجودة تحت تصرف البنك الإمبراطوري في بلاد فارس. وتتضمن الأوراق المتعلقة مباشرةً بشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين نسخًا من عقد التأسيس والنظام الأساسي، بالإضافة إلى تعاميم، وأوراق الميزانية، ونسخة من مراسلات مكثفة بين الشركة وهوتوم-شيندلر. ويتضمن الجزء الثاني أيضًا نسخة من التقرير العام لشركة أخرى، وهي شركة الطرق والنقل الفارسية، بتاريخ مارس ١٨٩١.
وتوجد بين الأوراق أربع خرائط: ثلاثٌ منها لجبال ألبرز (الأوراق ٣٣، ٣٦، ٤٥) وواحدة تُظهر طرق النقل عبر بلاد فارس (الورقة ٢٦٦).
يتألف المحتوى الوارد باللغة الألمانية من ثلاثة عناوين لكتب استشهد بها هوتوم-شيندلر.
- الشكل والحيّز
- مُجلّدان (٢٧٦ ورقة)
- الترتيب
الأوراق في كلا المجلدين مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يتكون هذا الملف من مجلدين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم لأغراض مرجعية) في الورقة الأولى من المجلد الأول (صص. ١-١٣٨) وينتهي في الورقة الأخيرة من المجلد الثاني (صص. ١٣٩-٢٧٦)؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-٢٧٦؛ وهذه الأرقام مطبوعة، وغير محاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلاف الأمامي والخلفي والصفحات الفارغة في المجلدين.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والألمانية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مراسلات وأوراق مطبوعة وقصاصات صحفية تتعلق بشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين المحدودة [و١٥٦] (٥٨٦/٣٥٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/71و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100115597948.0x00008d> [تم الوصول إليها في ٢٢ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100115597948.0x00008d
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100115597948.0x00008d">مراسلات وأوراق مطبوعة وقصاصات صحفية تتعلق بشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين المحدودة [<span dir="ltr">و١٥٦</span>] (٥٨٦/٣٥٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100115597948.0x00008d"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002a8/Mss Eur F111_71_0358.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002a8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F111/71
- العنوان
- مراسلات وأوراق مطبوعة وقصاصات صحفية تتعلق بشركة البنك الفارسي لحقوق التعدين المحدودة
- الصفحات
- 155r:160v
- المؤلف
- Schindler, Albert Houtum- xx Houtum-Schindler, Albert
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.