انتقل إلى المادة: من ٥٨٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [و‎‎٣‎٧] (٥٨٦/٨٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ نوفمبر ١٩٢٠-٣١ أكتوبر ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

16
obey Faisal’s samons to Baghdad. It remains, he observed,
to br seen whether the Turks or the French would offer she
to the sons of Farhan,
17. A compromise has "been tacitly reached in the
matter ox the Khutbah (see Ho.20, para 23). The name
feh-.o Bin is inserted after the title Kfaalif of Islam,
caid is foilc-xed by the name of Faisal, King of the ‘Iraq,
seal of Husain, King of the Hijaz.
10 , Articles have appeared in the local press
em.-rinirg of the number of foreigner*, Persians, Indians
and Egyptians, vrho hold office in ’Iraq. It is believed that
they are directed mainly at Saiyid Husain Afnan, Hikran Eff.
E kmekjian and Jad Ghav/i Eff. The first is Secretary to the
Council and has earned the enmity of the national party by
his friendship v/ith Saiyid Talib x7hon the latter v/as the
Minister of the Interior. He is a Turkish subject of
Persian origin and a Babi being the grandson of Baha Ullah.
His family resides in Syria. The econd is an Armenian of
Aleppo 7/ho has been employed, in the Judicial Department
since 1917, the third an Egyptian Moslem employed in the
‘Iraq since 1918 aud mr? Assistant to the Kutasarrif of
Basrah. It is not knovzripzhy objections should be raised
i
to the employment of the last tv/o. There are no Indians
in administrative positions* They are employed in the Post
and Telegraph and RailT/ay Services because a sufficient
number of trained Arabs is not available,
19. The increase of 4# in the Customs has been
accepted v/ith less comment than might have been anticipated.
The Moslems as a whole recognize the necessity of the step,
the Jews and Christians are less resigned. The topic gave
material to the Editor of the Dijlah (September 7) for a
malicious article in which he made a show of marvelling
at King Faisal’s authority, in that a few days after his
accession he was able to raise the customs duties 4f, t
whereas

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المُجلد على تقارير استخباراتية من السير بيرسي كوكس، المندوب السامي في بلاد الرافدين [يشار إليها أيضًا بالعراق في هذا المجلد]، المتمركز في بغداد، تغطي الفترة من ١٥ نوفمبر ١٩٢٠ إلى ١٥ سبتمبر ١٩٢١. تتعلق التقارير بشكلٍ رئيسي بما يلي: الوضع السياسي في بلاد الرافدين والمنطقة المحيطة؛ تشكيل الحكومة المؤقتة ومجرياتها؛ الأحداث التي أدت إلى الانتداب البريطاني على العراق [تحت مسمى "المملكة العراقية" الخاضعة للإدارة البريطانية] وانتخاب وتعيين فيصل بن حسين بن علي الهاشمي في منصب أول ملك للعراق [فيصل الأول].

التقارير الاستخباراتية مرقمة ويبدو أنها كانت تصدر بصورة دورية كل أسبوعين. يتضمن المجلد التقارير المرقمة ١-٣، ٩-١٩، ٢١. لا يرد تفسير في المجلد لغياب التقارير الناقصة. تتنوع التقارير في هيئتها ما بين المطبوع والمكتوب بالآلة الكاتبة. تسبق كل تقرير نشرة وصفية صادرة عن مكتب المندوب السامي تشير إلى إدارات الحكومة البريطانية والضباط والإدارات في الشرق الأوسط الذين أرسلت إليهم نسخ من التقرير.

يسبق التقارير رقم ١-٣ تقييمٌ للوضع السياسي الموصوف في التقرير الاستخباراتي، بقلم الرائد ر. مارز.

تتضمن التقارير بصفة عامة الأقسام التالية:

  • ملخص للتقرير (من التقرير رقم ١٤ وصاعدًا فقط)
  • سردٌ لمجريات مجلس الوزراء
  • تحليلٌ للرأي العام والولاءات في الوقت الحالي (خاصةً تحليل للرأي العام حول الأمير فيصل ووصوله إلى بلاد الرافدين، بما في ذلك الإشارة إلى "جاذبيته الشخصية"، ص. ٨٨)، في التقارير رقم ١٦-١٩
  • ملاحظات حول شؤون المقاطعات
  • ملاحظات حول الوضع على الحدود
  • مقتطفات من "الملخصات الاستخباراتية لشرطة العراق" (التقارير رقم ٩-١٤ فقط).

تشمل المواضيع البارزة الأخرى التي تتناولها عدة تقارير ما يلي:

  • اللاجئون الآشوريون والأرمن والأروميون (التقريران رقم ٢ و١٩)
  • النفوذ الخارجي الملاحَظ في العراق (التقريران رقم ٢ و٣)
  • انسحاب السيد طالب باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. [طالب بن رجب النقيب] من الحكومة ومن بغداد (التقرير رقم ١٢)
  • كردستان (التقارير رقم ١٢-١٤)
  • الحدود التركية والكردية (التقرير رقم ١٢)
  • دير الزور (التقريران رقم ١ و١٢)
  • ملاحظات حول "الشؤون الداخلية" (التقريران رقم ١٨ و١٩)
  • تحليل لنتيجة الاستفتاء الذي أقر انتخاب فيصل أول ملكٍ للعراق (التقرير رقم ١٩)
  • تشكيل المجلس الأول للملك فيصل (التقرير رقم ٢١).

تتضمن بعض التقارير ملحقات، تتألف عادةً من نسخ لتصريحات أو خطابات المندوب السامي "إلى شعب العراق"، أو من وثائق ذات صلة بالتقرير المعني (لا سيما، "الخطة التمهيدية لإعادة تنظيم المحاكم" و"تقرير اللجنة المؤلَّفة لدراسة مشكلة الري في بلاد الرافدين" في التقرير رقم ٩).

يُختتم كل تقرير بتكملة أو تقرير من مكتب الصحافة، يحتوي على ملخصات مستفيضة ومقتطفات من مقالات صحفية نُشرت في الصحف المحلية و"الأجنبية" (أغلبها من المنطقة الإقليمية). ومن أبرز هذه الصحف: "العراق"؛ "الفلاح"؛ "الدجلة"؛ بالإضافة إلى (الصحيفة السورية) "لسان العرب".

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (في مقدمة المجلد).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٨٩ ورقة)
الترتيب

غالبية التقارير مرتبة حسب الترتيب الزمني/التسلسل الرقمي من نهاية المُجلّد إلى بدايته. التقرير رقم ١٨ يليه التقرير رقم ٢١ ثم التقرير رقم ١٩، وهو آخر تقرير في المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأماميتين ولا الصفحتين الفارغتين الخلفيتين. يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق استثناءً واحدًا: ص. ٢٦٧أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [و‎‎٣‎٧] (٥٨٦/٨٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/962و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100111165834.0x000055> [تم الوصول إليها في ١٨ شتنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100111165834.0x000055">الملف ٣٠١\١٩٢١ "بلاد الرافدين: تقارير استخباراتية" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٧</span>] (٥٨٦/٨٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100111165834.0x000055">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00035a/IOR_L_PS_10_962_0084.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00035a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة