انتقل إلى المادة: من ٦٠٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٢٠٠٦\١٩١٧"الجزيرة العربية: حلف العرب" [و‎‎٢‎٦‎٨] (٦٠٣/٥٤٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٩٥ ورقة). يعود تاريخه إلى مارس ١٩١٧-نوفمبر ١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Kausta is between the East and West. The North and Aden and
all the other Eastern tracts are nearer to Hadramaut.Between
!iie thing to
itrive for is
o "unite”the
tirisi & Imam
ind then we
ibuld get the
HAbHID snc. BAKIL there are Saiyids and Arabs. There will re-
SU ' it tneref01,e 811 Possible operations to disturb the enemy,
from every corner. On the arrival of your emissary among
cue sub-trices of Dhu Ghailan every quarter in Yegaasn will
tender its submission to my master i 8 e. the Idrisi and
listen to his biddings. We send you this letter by the
hand of the lad Eusain bin Abdalla Ash-Shaif, The same
may be treated as strictly confidential. Pending the oc«
currence of any beneficial results the matter may be treated
as strictly confidential because we have enemies as well as
friends. Diplomacy is man’s great asset and the major part
of diplomacy is the hushing up of secrets. Tne conditions
are enclosed. If they are palatable to you (well and good)
otherwise we leave the matter to you. Me are not aware of
your relations with the Imam. If your dual interests are iden
ticaJL we s,re part and parcel of you but if he were estranging
himself from you then we solemnly declare that we are with
hole HASH ID you inall respects against any Arab or non-Arab. We leave the
nd BAKIL vs the
Irks. matter for your decision. Please note that between Dhu Ghai~
»
Abdali Sul-*
tan’s bro
ther,
i
Ue.Mohsin &
the Resident.
Ian, and some of the Sheilchs who are in the province of Taiz,
and ourselves there is a genuine understanding. It would be
*
a good thing if you confer with Mohs in Fadl and the Resident
of Aden and receive detailed account oi the fact because
there a.re between them and us and between some of the SneiJdis
of the province of Taiz some authentic understanding. We
expect to receive your orders by the bearer. At the time of
penning these epistles we are on our way to your country. In
case we have to discuss matters with our tribesmen and the
country people we shall stay for one week in EWauf. If
you desire any horses from there we shall send or bring
them with us. We cannot bring them now because we do dot
know if you want any. If you want us to render any service
in Al-Jauf we shall do our best because it is in the centre

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد مراسلات وبرقيات وملخصات وتقارير وملاحظات وأوراق أخرى متعلقة بدعم البريطانيين للقبائل في جنوب الجزيرة العربية [اليمن اليوم] سنة ١٩١٧، خاصة فيما يتعلق بهدف بريطانيا الرئيسي خلال الحرب بطرد الأتراك [الدولة العثمانية] من المنقطة وضمان محمية عدن.

أبرز ما تتناوله الأوراق:

  • العلاقات البريطانية مع السيد محمد بن علي الإدريسي [حاكم إمارة عسير الإدريسية]، بما في ذلك الاتفاقية في ١٩١٥ مع الإدريسي مقابل شنه لهجوم ضد الأتراك؛ المساعدة المالية (إعانة) للأسلحة والذخائر والمأجورين والنقل؛ تجنيد الإدريسي لقبيلتي حاشد وبكيل، وشكوك البريطانيين في ولاء هؤلاء الرجال القبليين "المرتزقة" (ص. ٢٥٩)؛ المخاوف البريطانية من فعالية الإدريسي ضد الأتراك، وعداوته الطاغية ضد إمام اليمن يحيى محمد حميد الدين [المشار إليه أيضًا في هذا المجلد بـ "الإمام يحيى"]
  • السياسة البريطانية إزاء حلف القبائل العربية الذي تأسس حوالي مايو ١٩١٧ (يشار إليه في هذا المجلد بـ "حلف العرب" و"حلف اليمن")، بما في ذلك مخاوف بشأن فعاليته المحتملة وانعدام الانتصارات الملموسة على الأتراك؛ واجتماعات مع مختلف شيوخ القبائل العربية الذين يشرحون نواياهم ويطلبون المساعدة من بريطانيا
  • العلاقات البريطانية مع الإمام يحيى "المحايد"، بما في ذلك سياستا الانفتاح وعدم الإلتزام في الوقت نفسه؛ تجنّب القرارات أو الأعمال التي قد تدفع الإمام إلى ترك موقفه المحايد والتحالف مع الأتراك؛ تقارب الإمام من البريطانيين في يوليو ١٩١٧ وعرض الدعم مقابل الأراضي وطرد الإدريسي وشغله لمنصب الزعيم الوحيد في اليمن (رفض البريطانيون العرض بأدب)
  • الاختلاف في الرأي بين المقيم البريطاني في عدن، والمقيم البريطاني المساعد الأول في عدن والحكومة في الهند، بخصوص المخاطرات المرتبطة بدعم أو عدم دعم حلف العرب؛ جدوى الحلف وأهدافه الحقيقية؛ وما إذا كان من المحتمل أن يستعين الحلف بإيطاليا إذا ماطلت بريطانيا في تقديم المساعدة.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: اللواء جيمس مارشال ستيوارت، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن؛ المقيم هارولد فينتون جاكوب، المساعد الأول للمقيم البريطاني في عدن؛ السيد محمد بن علي الإدريسي [حاكم إمارة عسير الإدريسية]؛ الإمام يحيى محمد حميد الدين (يشار إليه أيضًا في هذا المجلد بـ "المتوكل، و"أمير المؤمنين" و"إمام صنعاء" و"الإمام يحيى")؛ كبار مسؤولي الحكومة في الهند في شيملا؛ وزراء الدولة والدبلوماسيين في وزارة الخارجية ومكتب الهند في لندن؛ الفريق أول السير ريجينالد وينجيت، المندوب السامي البريطاني في مصر؛ رولاند ويليام جراهام، دبلوماسي وزارة الخارجية. يحتوي المجلد أيضًا على ترجمات وملخصات للعديد من الاتصالات من مختلف شيوخ القبائل العربية في اليمن وبينها.

يعود تاريخ المرفقات إلى ١٩١٧ فما بعد، ولكن بعضها تشمل محتويات (أغلبها وثائق مطبوعة) يعود تاريخها إلى ١٩١٦.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٩٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٩٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد أيضًا تسلسلات ترقيم أوراق/ترقيم صفحات إضافية مختلطة متعددة ومتقطعة. في جزء من المجلد يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٢٠٠٦\١٩١٧"الجزيرة العربية: حلف العرب" [و‎‎٢‎٦‎٨] (٦٠٣/٥٤٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/683و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100108991813.0x000092> [تم الوصول إليها في ٢٨ غشت ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100108991813.0x000092">ملف ٢٠٠٦\١٩١٧"الجزيرة العربية: حلف العرب" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٦‎٨</span>] (٦٠٣/٥٤٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100108991813.0x000092">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000241/IOR_L_PS_10_683_0545.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000241/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة