"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [ظ١٤٣] (٧٢٢/٢٩١)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٨٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٦-١٨٩٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
240
Regarding 1 tlie drainage beds o£ the torrents already referred to on the
west of the Tun range, the largest bed is that of Khusf, which collects
its water from the Mawinabad and Bajiran ranges and turns south
towards Karman. On the east, all the drainage of the tract called Su-
i-Jam and the east drainage of the Biwajan run into the Kashaf Rid.
The drainage of Nimbuluk, Kain, and of Khaf Pain goes to the Dak-i-
Diwalan ; that of the Zir Kuh tract, which includes all to the east of the
Kuh Anguran* range, comprising Gulwarda, Shorab, Yazdan, and Kaland,
drains to the Dak-i-Kurshab close to the Kuh Kaburla ;t that of Furg,
Darmian, Ahwaz, Tabas, drains to the Dak-i-Tundi in the Dasht-i Naumid.
With reference to what has been said at the beginning of this article
about the northern frontier of Khurasan, it may be mentioned that in Russian
official maps up to 1863 it is shown running along the crest of the Daman-
i-Kuh or Atak and continuing thence to the Murghab; but in the same maps,
corrected up to 1875, it is made to follow the river Atrak to ils
source.
The strategical importance to Russia of extending her frontier to the
river consists in the security which the possession of the passes over the Da-
man-i-Kuh will afford to her communications ; these in case of a further
advance eastward, such as the expedition against the Akhal Tekkes, must—•
except she obtained permission to pass through Persian territory—lead
along the foot of the nprthern slopes of the Daman-i-Kuh, where water and
forage are obtainable.
Should a Russian force be disembarked near Askabad, there is nothing
to prevent its occupying the whole of Khurasan ; whilst by seizing the
important position of Shahrud-Bustan they would cover their flank by vir
tually cutting Persia in half. The Persians do uot seem to recognize its
importance, and nothing has been done to protect it. It lies so near Ashurada,
that it could be immediately seized by the Russians. There is plenty of water
in the height of summer for a force of 60,000 men ; the district is very
productive, and it would be impossible to invest it, if properly fortified.
After seizing the Shahrud-Bustan defile, the force would advance up the
valley of the Gurgan and over the Kafar and Sultan Maidan passes on
Mashhad. This is by far the easiest route, and probably available for
wheeled traffic beyond Chardih.
The border line" of actual Persian possession can only be approximately
laid down ; and in distinguishing between it and the
osscss^ion lin6 ° f actual line up to which Persian influence extends, the line of
inhabited villages on the border may be conveniently
taken.
Proceeding eastward from the Caspian, the Kara Su, beyond which
there are no villages, may be taken as the boundary as far as Ak-Kala,
a Persian outpost five miles north of Astarabad. This stream rises in
the mountains about 30 miles east from Astarabad, and winds first
north-west and then west for 40 or 50 miles, falling into the sea six or seven
miles south of Khoja Nafas at the mouth of the Gurgau. At the pAnt
where the Kara Su is crossed north of Astarabad it is girth deep, with a
width of 50 or 60 yards and a sluggish current.
From Ak-Kala the line would skirt the forest, which stretches from the
base of the mountains into the plain, with a varying width of from 6 to
12 miles, and the village lands of Naudih, Katul, Mamtalu, Bar Kala,
Findarisk, and Naudih, the last village on the plain lying at the foot of the
hills on a small tributary of the Gurgan.
M
* Vide “ Kuh-i-Angahran.”
f or “ Kabuda" ( 2 . v.).
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا المجلد هو المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٨٨٦). وقد جمع الدليل المقدم تشارلز ميتكالف ماكجريجور، مساعد قائد الإمداد والتموين، كمرجع سياسي وعسكري في سنة ١٨٧١، واستمر فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين في الهند، في إعداده حتى ٣١ يوليو ١٨٨٥. وقد طُبع الدليل في مطبعة الفرع المركزي للحكومة، شيملا، الهند في ١٨٨٦.
المناطق من بلاد فارس [إيران] التي يغطيها هي استرآباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان. حدود المناطق التي يغطيها المجلد الأول هي: الحدود الأفغانية من نهر هلمند إلى سرخس في الشرق؛ ومن هناك يمتد خط باتجاه الشمال الغربي إلى عشق آباد، ثم على خط مستقيم غربًا إلى نهر أترك، الذي يتبعه حتى بحر قزوين؛ ثم على طول ساحل البحر إلى جزيرة آشوراده؛ ثم في خط مستقيم إلى شاهرود؛ ومن الأخيرة إلى الجنوب الشرقي حتى هضبة طبس وسه كوهه وهلمند، حيث تقع بداية التقاء النهر بالحدود الجنوبية الشرقية لسيستان.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية والمباني (حصون، نجوع، قرى، بلدات، محافظات، مناطق)؛ المواصلات (دروب، طرق، جسور، قنوات، أماكن إقامة المسافرين)؛ القبائل والطوائف الدينية؛ والخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، ينابيع، آبار، معابر، وديان، جبال، تلال، سهول، خلجان). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المباني، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة، المناخ.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
يحتوي المجلد على الرسوم التوضيحية التالية: "مشهد لأكدربند." [Mss Eur F112/376، ص. ١٢ظ]؛ "خريطة القلعة." [Mss Eur F112/376، ص. ١٤]؛ "خريطة مبدئية تقريبية لأستراباد، من خريطة مبدئية مرسومة بالنظر بقلم المقدم بيريسفورد لوفيت، المهندسين الملكيين، ١٨٨١." [Mss Eur F112/376، ص. ٢٤]؛ "خريطة تقريبية لباشروجاه" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٠ظ]؛ "خريطة تقريبية لبجنورد" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٨]؛ و"بجنورد من الجنوب الغربي" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٩ظ].
ويشمل أيضًا الأوراق المدرجة التالية (الأوراق ٥١ إلى ٦٠): مذكرة من مكتب قائد الإمداد والتموين في الهند، فرع الاستخبارات، إلى اللورد كرزون، بتاريخ ٦ ديسمبر ١٨٩٥، تحيل لمعلوماته "تصحيحات للمجلد الأول من دليل بلاد فارس"، تتألف من مقالات حول مقاطعة نيسابور في إقليم خراسان، ونهر شيله.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٨٤ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب كما يلي من بدايته إلى نهايته: صفحة العنوان؛ مقدمة؛ قائمة بالسلطات التي تمت استشارتها؛ والإدخالات مدرجةً حسب الترتيب الأبجدي.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٨٨، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [ظ١٤٣] (٧٢٢/٢٩١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/376و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100107690762.0x00005c> [تم الوصول إليها في ١ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x00005c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x00005c">"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [<span dir="ltr">ظ١٤٣</span>] (٧٢٢/٢٩١)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x00005c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/Mss Eur F112_376_0297.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F112/376
- العنوان
- "دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٧:و١٩٦ ،ظأ١٩٦:وأ١٩٦ ،ظ١٩٥:و٥٠ ،و٤٩ ،ظ٤٧:و٤١ ،و٤٠:و٢٥ ،ظ٢٣:و١٥ ،ظ١٣:و١٣ ،و١٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،حافة ،صلب ،ذيل ،رأس ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام