انتقل إلى المادة: من ٤٩٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"السيرة الذاتية للسير هربرت تود، رفيق وسام الإمبراطورية الهندية. ١٨٩٣-١٩٧٧" [و‎‎١‎٠‎٢] (٤٩٨/٢٠٣)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٤٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٧٦-١٩٧٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

100 -
in Delhi for a few days and had discussions with the Viceroy and the
Political Secretary, head of our department - B.J. and his dear v/ife. We
got off at Rat lam and motored up to Indore where the Resident and his wife
were old friends. Proceeded in a leisurely way to Bombay and then by train
across to Madras and so to Ernakulam, the headquarters of Cochin State. I
there took over from my predecessor and paid calls on His Highness, the
Maharaja, an old man, but such District Hindu that I couldn’t pollute him
by shaking hands!
We found we had a lovely, old Dutch type house on an island - Bolghotty -
in the Cochin harbour. Actually, the house dated back to the days of the
Dutch occupation of this part of India. It was adequately, if not elaborately,
furnished - large rooms with wide verandahs, both on ground floor and second
floor. It was surrounded by a sort of park with a nine-hale golf course
on which we had much fun. The Chief Minister of Cochin lived opposite our
island. He was a. very nice Englishman. Across the harbour was the small,
British enclave with a British army unit and several British officers. The
climate was semi-tropical, never very hot and never very cool - no fireplaces
necessary.
t
I found we had a second Residency at Trivandrum, the capital of Travancore
State, which was then headed by two Maharanis - the matriarchfal system
prevailed under which descent was through the female line thd the actual
ruler was a brother called Maharajah. So, under this matriarchial system,
should a Maharaja be heirless, he did not adopt a boy, as in a normal Hindu
society, but a sister whose son would be Maharajah. In the case of
Travancore at that time, the deceased Maharaja had adopted tv/o sisters to
make sure of the inheritance. So we had the major Maharani of Travancore,
and the senior Maharani. It was all rather confusing at first, but we
got used to it. The administrator of Travancore, on behalf of the Maharanis,
was the world figure of Sir C.P.R.,a very experienced Madrassi who had been

حول هذه المادة

المحتوى

مذكرات السير هربرت تود (١٨٩٣-١٩٨٥) الموظف في الخدمة السياسية الهندية فرعٌ من الحكومة البريطانية في الهند كان مسؤولًا عن إدارة العلاقات السياسية بين الهند الواقعة تحت الحكم البريطاني والدول المجاورة لها، بما في ذلك الخليج، خلال الفترة ما بين ١٩٣٧-١٩٤٧. ولاحقًا في شركة نفط العراق. كُتبت المذكرات خلال السنوات ١٩٧٦-١٩٧٨، وهي تبدأ بسرد طفولة تود في مزرعة عائلته في كينت، ودراسته ودخوله إلى الخدمة المدنية المحلية سنة ١٩١٢، ودخوله في الخدمة السياسية الهندية فرعٌ من الحكومة البريطانية في الهند كان مسؤولًا عن إدارة العلاقات السياسية بين الهند الواقعة تحت الحكم البريطاني والدول المجاورة لها، بما في ذلك الخليج، خلال الفترة ما بين ١٩٣٧-١٩٤٧. سنة ١٩١٣. تغطي نصف المذكرات تقريبًا (صص. ١٠-١٣٧) سيرة تود المهنية حتى سنة ١٩٤٧، والتي يمكن تلخيصها كما يلي:

  • أُرسل إلى الشرطة الهندية، بورما [ميانمار]، ١٩١٣-١٩١٧ (صص. ١٠-٢٢)
  • توظّف في فرقة رماة رمح البنغال الحادية عشرة (قوات فرسان بروبين)، الجيش الهندي، في بلاد الرافدين [العراق]، ١٩١٧-١٩١٩ (صص. ٢٢-٢٤)
  • بقي في بغداد كمفوّض مساعد في الشرطة، فرع شرق بغداد، ١٩١٩-١٩٢٠ (صص. ٢٥-٣١)
  • نُقل إلى الخدمة السياسية الهندية، حيث تولى مناصب في بلوشستان، ١٩٢١؛ غلغت، ١٩٢٧: كويته، ١٩٣١؛ بهاراتبور، ١٩٣٦-١٩٣٩ (صص. ٣١-٦٧)
  • خدم في الحرس الوطني خلال إجازة طويلة (١٩٣٩-١٩٤٠)، أولاً في كانفيلد، إيسيكس، ولاحقًا في بلاكهيث، لندن (صص. ٦٨-٧٢)، تبعتها فترة عمل فيها كمراقب جوي أثناء انتظاره إعادة توظيفه في الهند (صص. ٧٢-٧٨)
  • التخلي عن أول محاولة للمرور إلى الهند عندما هوجمت السفينة البخارية "شيملا" التي كان يسافر على متنها، سبتمبر ١٩٤٠ (صص. ٧٩-٨٨)
  • عاد إلى الهند، وشغل مناصب في أودايبور، ١٩٤٠ (صص. ٩٣-٩٧)؛ بلوشستان، ١٩٤١ (صص. ٩٧-١٠١)؛ كوتشي وترافانكور، ١٩٤٣ (صص. ١٠١-١١١)؛ وكلكتا والولايات الشرقية، ١٩٤٤-١٩٤٧ (صص. ١١١-١٣٤)
  • عاد إلى لندن في إجازة، أبريل ١٩٤٧؛ انتهت سيرته المهنية بصورة مفاجئة في يونيو ١٩٤٧ مع إعلان تسليم السلطة واستقلال الهند (صص. ١٣٥-١٣٧).

تتعلق آخر مئة ورقة تقريبًا بوظيفة تود في شركة نفط العراق، ١٩٤٨-١٩٥٩ (صص. ١٣٨-٢٢٧)، وتقاعده اللاحق في أوكستد، سَري، ١٩٥٩-١٩٧٨ (صص. ٢٢٧-٢٤٨). بصفته كبير الممثلين في شركة نفط العراق، أمضى تود وزوجته أغلب وقتهم في بغداد. تسجل المذكرات علاقات تود بسياسيين عراقيين بارزين ودبلوماسيين وأعضاء برلمان بريطانيين خلال زيارتهم، بالإضافة إلى زيارات تود إلى بيروت، دمشق، فلسطين، الأردن، الكويت، بلاد فارس [إيران] والولايات المتحدة. ترد كذلك أفكار تود عن أزمة السويس وثورة ١٩٥٨ في العراق (كان تود يمضي إجازته حينها في النمسا ولم يعد أبدًا إلى بغداد).

بالإضافة إلى سيرته المهنية، يكتب تود عن هواياته (لعبة البولو والصيد) ويعلّق على أحداث بريطانيا والعالم، كتتويج الملكة إليزابيث الثانية، وفاة ونستون تشرشل، وأول هبوط على القمر في يوليو ١٩٦٩؛ كذلك يذكر بشكل عابر لقاءه مع البروفيسور ماكس مالوان وأجاثا كريستي في المدينة الأشورية القديمة النمرود (العراق) في أبريل ١٩٥٥.

النص مطبوع على الآلة الكاتبة مع تعليقات وشطب بالقلم الرصاص والحبر. ويتضمن لغة وتعابير مسيئة في وصفه لأفراد السكان المستعمرين.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٤٧ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يحتوي الملف أيضًا على تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع. تجدر الإشارة إلى أن الرقم ١٣ مفقود من ترقيم الأوراق الأصلي (بين الورقتين ١٤-١٥).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"السيرة الذاتية للسير هربرت تود، رفيق وسام الإمبراطورية الهندية. ١٨٩٣-١٩٧٧" [و‎‎١‎٠‎٢] (٤٩٨/٢٠٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F226/30و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100096527774.0x000004> [تم الوصول إليها في ٢٧ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100096527774.0x000004">"السيرة الذاتية للسير هربرت تود، رفيق وسام الإمبراطورية الهندية. ١٨٩٣-١٩٧٧" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٢</span>] (٤٩٨/٢٠٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100096527774.0x000004">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000880.0x0002ef/Mss Eur F226_30_0203.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000880.0x0002ef/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة