انتقل إلى المادة: من ١٨٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ‎‎١‎٤‎١] (١٨٢٦/٢٨٧)

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

A injizam^ (vn of amputated, or broken.
gL^ art jus a ^ anjusd or ankhusa)^^ A.y%ti<jci) ,
A species of herb, bugloss, alkanet, lactuca asinina.
p \ anjaskldan, To return. To check, to restrain.
inji t ar, (vn ofVoiding excrement (a beast).
a uJUjfTt inji t df, (vn of Being thrown prostrate.
Being plucked up. Being thrown away.
a inji^al, (vn of (J^r) Being placed, constituted.
p anjugh (for anjuIcK)^ A wrinkle, a furrow.
a JUrsT*! injifdl, (vn of Ji^r) Moving off from any place
(people). Being carried away hastily. Passing away and vanish
ing (a shadow). Pouring down rain (a cloud).
a ‘ \ anjik ( i' ^ anjikdkov \ anjikalj , A kind of
jrain or kernel, which is black on the outside, and white within.
Unjnk) A kind of well-flavoured fruit.
p anjakidan. To return. To restrain,
p anjal. Marsh-mallows, or the root. Name of a place.
A anjal, Long. Large. Broad. Having large open
eyes. (A stab) making a large orifice. W ide, spacious (area).
A'hssr\ irtjild, (vn of Being apparent or conspicuous.
An apparition, appearance. Shining, brightness. Being wiped
away (grief from the mind). Emigrating. Going into exile.
a injild^j (vn of j-i^) Being uncovered,
r anjulak, A kind of well-flavoured fruit.
a anjum, (pi. of Stars. p sL-j s.i\A>d\j
An emperor with an army (numerous) as the stars; a most potent
monarch. ^ ~if\ To make firm, jjj The sun.
A injimdd, (vn of J**^) Congelation, curdling.
a injimd^j (vn of ^-^r) Being gathered together,
p anjuman, A company, assembly, banquet, congre
gation, synagogue, congress, any place where people meet and
converse. A multitude, jyo }Jtcuhush
ua tayur^ zca anjuman-i mar zca ntur^ Wild beasts, and birds,
and a multitude of serpents and ants.
p anjuman-gdh) A place or time of assembling.
anjan, A pounding, pulverizing. A cutting. 1 rouble,

chagrin, (s. 3fZ5f^f) Collyrium, antimony.
p atijanidatiy To be broken to pieces. To divide.
To afflict, to vex. To be anxious. To be disgusted.
p^ anjtiy An island. Name of an island,
p ^j 2 sr\ anjuj) The wood of aloes. See ud.
p ^ y^r\ anjukh anjukhah or ^ anjuh), Flaccid,
withered, flagging, dead, flat, wrinkled, changed in colour (face
or body). A wrinkle. Spittle.
p anjukhtan.) To become wrinkled. To acquire,
p anjukhidan. To become full of wrinkles,
p anjusd (equivalent to anjusd), Bugloss.
p anjugh, A sigh, a sob. A wrinkle, a fold, a plait.
Contraction. The epilepsy. Pustules on the lips^ A weevil,
or worm which destroys corn. The corruption of grain occa-
sioned by these vermin. Spittle.
p anjughidan, To become wrinkled. To acquire.
p ^ysr\ anjuftan, To become wrinkled.
rijjf 5 ?\ Anjuk, Name of an unknown desert.
A<— injiydb, (vn of Being scattered (clouds).
a injiydb, (vn of ^-r-=r) Being cut off. Becoming
open and discovered.
A cJLssr\ inji-ds, (vu of C-'V) Being split (a palm-tree).
Terrifying.
AjCsJ] injiydz, (vn ofjyr) Receding from. Deserting.
AuJlW^ inji-df, (vi i of t_iV) Bein g tbrow n prostrate.
Being extirpated.
a injiyal, (vn of Jyr) Going round. Selecting.
A <Lxr\ anjiyat, (pi. of naj'iy) Partners in secrets.
A anjldat, A species of herb, marrubium.
p u ±*sr\ anjtdan (or^Jus^ anchtdan), To crumble (bread).
To destroy a garment (a moth). 1 o irritate, vex. To be cleft
asunder. To w T ound. To cup. To extract. To irrigate,
p anjtdah, Pounded, crumbled. M ild leek.
P^-srt anjlr, A fig. Foramen podicis. jir^^ anftr-
ddam (or anjtri dashtl), Adam’s fig, a kind of In
dian fruit, resembling a gourd, round and red, w ith a small
white point in the middle.
P anjtrdan, To bore a hole, to drill, to perforate.
p anjtrah, Foramen ani. Apparatus, or necessaries for
travelling. Beaten. Name of a fountain near JJJ Fazd.
p anjtrhd, Riches.
ap in/*/, The gospel. Christians.
A J*ssr\ injltiy, An evangelist.
p ^ anjin, Pulverized. A plasterer. ^
p^jl^csTl dnehundn, Thus, so, in that or like manner,
dnehundn keh, So that, in the same way, like as, even as.
p dnehah, That which. Whoever. W hatever.^
A anh, (from Breathing hard. Anih (or dnih),
A miser who sighs and groans when any thing is asked from him.
Unnah, (pi. of anih) Misers.
a \ss?\ anhd, (pi. of y=sT nahw) M ays, roads, paths, tracks,
quarters, sides. Inhd, (iv of^sT’) Turning aside (the face f
another). Leaning to the left side (a camel in travelling).
a UrWnZm^ivof^) Throwing, or piercing with (ajavelm).
Turning (arms against one).
a jlarl inhdz, (iv ofjxr) Having camels afflicted with a is
ease in the lungs called
A inhdf, (iv of u-iasT) Extenuating, emaciating.
A inhdiy (iv of JrsT) Rendering (one) thin, lean, ex
tenuated (grief, anxiety, &c.) ,
AjUac^l inhibdr, (vn of j^-) Becoming manifested, rev
Being scattered (as clouds).

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.

يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
الترتيب

القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ‎‎١‎٤‎١] (١٨٢٦/٢٨٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185904.0x000058> [تم الوصول إليها في ٣ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185904.0x000058">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٤‎١</span>] (١٨٢٦/٢٨٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185904.0x000058">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0287.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة