ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [و٣٩٣] (٨٩٨/٧٩٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٣ مارس ١٩٢٤-١٨ مارس ١٩٣١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
D TO THE
[This Document is the Property of His Britannic Majesty’s Cnvprnm^t i
'f *
..X
EASTERN (Arabia).
I J92 j
5
[January 6, 1925.]
CONFIDENTIAL.
Section 1.
^ [E 100/10/91]
t 1 Q2.5 1
No. 1.
Consul Bullard to Mr. Austen Chamberlain.—{Received January 6, 1925.)
(No. 116. Secret.)
Sir, Jeddah, December 11, 1924.
I HAVE the honour to enclose a report on the situation covering the period
the 20th November to the 11th December.
2. Copies of this despatch and of its enclosure ar e being sent t o India, Egypt,
Khartum (through Port Sudan), Jerusalem, Bagdad, Beirut (for Damascus), Aden,
Singapore, Bushire, Koweit and Bahrein.
I have, &c.
R. W. BULLARD.
s
Enclosure 1 in No. 1.
Report for the Period November 20-December 11, 1924.
THE Indian newspaper, the “ Moslem Outlook,” has cited the use of the term
“Wahabis” by the English press as an attempt to prejudice the Moslem world
against Ibn Saud. As several prominent Indian Mahometan Nationalists have used
the same term in interviews reported in the “ Moslem Outlook,” the charge need not
be taken seriously. Nevertheless, it appears to be true that the followers of Ibn Saud
object to the name “Wahabi,” and that they call themselves Moslems, or Ikhwan
(brethren), and claim to be plain Hanbalis, i.e., members of one of the four orthodox
Sunni sects. The common name for them here is “ Mudaiyinah.’ ’ This is apparently
a corruption of “ Mutadaiyinah ” (singular Mfutadaiyin) from “ tadaiyana ” = to
follow the (true) religion.
2. The proposal to bring down foreign subjects (chiefly Javanese) in caravans
under escort came to nothing, because the Hedjaz Government have no control
outside the defences of Jeddah. The Wahabis hold the road down to Bahrah, the
half-way halting-place, but from there to the Jeddah defences there are tribes which,
while nominally under Hedjaz Government control, would probably rob the caravans,
and the Hedjaz Government cannot provide an escort of “ regular ” troops.
Very few foreigners have reached Jeddah since the date of the last report.
They were all Javanese. Some of these maintained that the Wahabis had prevented
them from reading Maulids—the various lives of the Prophet, by which they, and,
indeed, most Moslems, set great store.
3. The Wahabis followed up the lessen to the Harb by nearly annihilating two
small tribes, the Bani Jabir and the Barakit, within 10 or 15 miles of Jeddah.
seems good evidence that women and children, as well as men, were killed Both
tribes had sent to Mecca and declared themselves to be “ Mudaiyinah, but they had
doubtless given similar assurances of loyalty to Ali, and the ruthless attack was
presumably meant as retribution for double-dealing. As a warning, the fate of these
two tribes has been most effective; it is unlikely that the Wahabis would have
anything to fear from the tribes if they advanced on Jeddah. Ali has lost ad faith
in the promises of tribal support, and, moreover, he has no money or supplies to g lve
the tribes, and without that not even promises are to be had. All Bedouin have been
sent away from Jeddah. This rids the city of a most disordeily and untrustworthy
element, and, moreover, helps to relieve the strain on the water supply.
The Hedjaz Government are therefore dependent upon the so-called legular
army, strengthened—or, at least, increased in number- by several hundred volunteeis,
most of whom are from the mandated territory of Palestine. The health Ox these
volunteers has been bad; a very high proportion have been suffering from dysentery
or malaria, or both. Many of them still want to get away, but this agency is acting on
a policy, approved by His Majesty’s Government, of refusing to receive applications
for release while doing what can be done unofficially to secure an improvement in
conditions.
[836 f—1]
B
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي معظم المجلد على نسخ مطبوعة من مراسلات من الوكيل والقنصل البريطاني في جدة إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، مرفق بها تقارير حول الوضع في الحجاز [منطقة تابعة للمملكة العربية السعودية]، من يناير ١٩٢٤ إلى ديسمبر ١٩٣٠، ومرفقات ذات صلة بالتقارير. أرسل وكيل وزارة الشؤون الخارجية هذه المراسلات إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند. ويشمل المجلد أيضًا أوراق محاضر اجتماعات للإدارة السياسية والسرية في مكتب الهند، والتي تشمل تعليقات على التقارير، وتشير إلى أن وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند واللجنة السياسية لمجلس الهند قد اطلعا على التقارير.
وهي تقارير شهرية من يناير إلى أغسطس ١٩٢٤، ومايو ١٩٢٥، وسبتمبر ١٩٢٥ إلى مارس ١٩٢٧، ويونيو ١٩٢٧ إلى يونيو ١٩٣٠ وديسمبر ١٩٣٠. تُغطي التقارير بين هذه التواريخ فترات زمنية أقصر، باستثناء شهري يوليو وأغسطس ١٩٣٠، والتي يغطيها تقرير واحد، وكذلك سبتمبر وأكتوبر ونوفمبر ١٩٣٠، والتي يغطيها أيضًا تقرير واحد.
تناقش التقارير بعض الأمور التي تتضمن أنشطة ملك الحجاز حسين بن علي الهاشمي، بما في ذلك محاولاته لكسب الاعتراف به كخليفة، والوضع العسكري والمالي في الحجاز خلال الحرب بين الحجاز وسلطنة نجد السعودية. يسرد التقرير أحداث حرب الحجاز-نجد بما في ذلك: الاستيلاء على الطائف (سبتمبر ١٩٢٤) ومكة (أكتوبر ١٩٢٤) بواسطة نجد؛ رحيل الملك السابق حسين من جدة؛ سقوط المدينة المنورة وجدة واستسلام الحجاز إلى سلطان نجد عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود، المعروف أيضا باسم ابن سعود (ديسمبر ١٩٢٥)؛ حصول ابن سعود رسميًا على لقب ملك الحجاز وسلطان نجد والمناطق التابعة لها (٨ يناير ١٩٢٥).
تغطي التقارير الواردة بعد ضم الحجاز من قبل نجد الشؤون الداخلية، بما في ذلك المحظورات التي أُدخلت لأسباب دينية، وسكة حديد الحجاز والوضع المالي لحكومة الحجاز-نجد وسلاح جو الحجاز. كما تسرد التقارير معلومات عن العلاقات الخارجية، بما في ذلك: نشر اتفاقية بتاريخ ٢١ أكتوبر ١٩٢٦، بين ابن سعود وسيد الحسن الإدريسي، والتي تأسست بموجبها سيادة ابن سعود على عسير؛ العلاقات بين ابن سعود والإمام يحيى إمام اليمن؛ الوضع على الحدود بين نجد والعراق، ونجد وشرق الأردن؛ ومعاهدة جدة بين الحجاز-نجد وبريطانيا العظمى (٢٠ مايو ١٩٢٧). كما تسرد التقارير إعلان ابن سعود ملكًا للحجاز ونجد والمناطق التابعة لها (٤ أبريل ١٩٢٧).
وبالإضافة إلى ما تقدم، كثيراً ما تسرد التقارير الموضوعات التالية: الحج، بما في ذلك وصول الحجاج إلى الحجاز من الهند وجاوة وغيرها من الأماكن الأخرى، والترتيبات للحج، ورعاية الحجاج، وعودة الحجاج إلى أوطانهم؛ وتجارة الرقيق والعبودية في الحجاز، بما في ذلك إعتاق الرقيق وإعادتهم إلى أوطانهم.
يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٤٤٥ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
الموضوع ١٧٠٧ (الجزيرة العربية: - تقارير عن الوضع في جدة). (١٩٢٤-١٩٣٠)) ييتألف من مجلد واحد فقط.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٤٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي بين صص ٤-٤٤٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [و٣٩٣] (٨٩٨/٧٩٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1115و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000bf> [تم الوصول إليها في ٢ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000bf
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000bf">ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)" [<span dir="ltr">و٣٩٣</span>] (٨٩٨/٧٩٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084998362.0x0000bf"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000466.0x000084/IOR_L_PS_10_1115_0790.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000466.0x000084/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/1115
- العنوان
- ملف ١٩٢٤/١٧٠٧ "الجزيره العربية - تقارير عن الوضع في جدة. (١٩٢٤-١٩٣٠)"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٤٤٦:و٤٠٢ ،و٤٠٠:و٣٩٩ ،ظ٣٩٧:ظ٣٩٥ ،ظ٣٩٣:و٣٩١ ،ظ٣٨٩:ظ٣٨٣ ،ظ٣٨١:ظ٣٧٩ ،ظ٣٧٨:و٣٣٧ ،و٣٣٥:و٣٢٤ ،و٣٢١:ظ٣١٧ ،ظ٣١٦ ،ظ٣١٥ ،ظ٣١٤ ،ظ٣١٣ ،ظ٣١٢ ،ظ٣١١ ،ظ٣١٠ ،ظ٣٠٩ ،ظ٣٠٨:و٢٩١ ،ظ٢٨٨:و٢٧٣ ،ظ٢٧١:و٢٦٩ ،و٢٦٧:ظ٢٠٦ ،ظ٢٠٥:و١٨٣ ،ظ١٨٠:ظ١٦٢ ،ظ١٦١:و١٤٦ ،و١٤٥:و١٣٩ ،ظ١٣٧:ظ١٣٤ ،ظ١٣٣ ،ظ١٣٢:ظ١٢٩ ،ظ١٢٨:و١٢٦ ،ظ١٢٤:و١١٠ ،ظ١٠٨:و١٠٦ ،ظ١٠٤:و٩٠ ،ظ٨٨:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام