انتقل إلى المادة: من ١١٦٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩٢٦/٨٧ الجزء ٢ "الجزيرة العربية: ابن سعود: العلاقات مع الحكومة البريطانية. مراجعة المعاهدة." [و‎‎٤‎٠‎٤] (٨٤٠/٤٩٥)

محتويات السجل: مادة واحدة (٤٢١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ ديسمبر ١٩٢٥-١٤ ديسمبر ١٩٢٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

3^7
Cl
Arabic text as the result of the scrutiny, it will he telegraphed to you to communicate
direct to Dr. Naji.
4 Dr. Naji intends to use his best endeavours to persuade King Hussein to ratify
the Treaty of Versailles, which will autom itically make the Hedjaz a member of the
League of Nations. . 4
°5 You will of course keep me informed by telegram as far as possible of King
Hussein’s reception of the treaty.
6 Dr. Naji raised the question of King Hussein being invited to visit Great
Britain if be accepted the treaty. In spite of the failure of this inducement during
the negotiations in 19*21, he believes that it may materially help on this occasion.
I am considering the advisability of such an invitation and the conditions upon which
it should be extended, and Dr. Naji was informed before his departure that I would
telegraph my decision to you for communication to him.
"V. As you will also remember, it was tacitly understood between both parties in
the previous negotiations in 1921 that,, on their successful conclusion, a subsidy would
be paid to King Hussein of 5,0001. a month. His Majesty’s Government have now
decided that the policy of paying annual subsidies to certain rulers in the Arabian
oeninsula shall be discontinued. Ibn Sand is therefore to be paid a final sum of
50,000/, and the ruler of Asir 20,000/. # It is intended likewise to pay King Hussein
50.000/. as an inclusive and final instalment if and when the treaty is concluded. It is
feared that King Hussein may be under the impression that, largely as a set-off' to the
continued payments to Ibn Sand during the period while King Hussein was receiving
nothing, he is to receive not only some payment representing what he considers to be
the arrears of those past subsidies which, in his opinion, he ought to have received, but
also a continuing subsidy for the future. Dr. Naji-el-Assil, however, has been informed
of the decision of His Majesty’s Government, and will be left to explain matters to the
King in his own way. He believes it possible that King Hussein may be better
prepared to accept a disappointment in this matter when he learns that Ibn Sand’s
subsidy is also to be discontinued, and if the humiliating aspect of his remaining in
some sense a stipendiary of His Majesty’s Government, although an independent
monarch, is emphasised to him.
8. Copies of this despatch are being sent to His Majesty’s representatives at Cairo
and Constantinople.
I am, &c.
OTTRZON OF KEDLESTON.
Enclosure i in No. 25.
English Text of the Anglo-Hashimite Treaty, initialled by the Secretary of State
for Foreign Affairs and by Dr. Naji-el-Assil, April 16, 1923.
In the Name of God the Merciful, the Compassionate.
HIS Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and
of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India, and His Hashimite
Majesty King Hussein, Leader of the Arab Revolt, Founder of the Arab Hashimite
State and its King, Warden of the Inviolate, Precinct of the Sanctuary of God, and o
the City of His Ancestor, Lord of the Divine Messengers, on behalf of themselves,
theirs heirs and successors, being inspired with the sincere desire of confirming an
strengthening the good faith and friendly relations established between their respective
countries during the war together waged against the Germanic Powers and Tur e\,
and with the further desire of consolidating their respective interests and ensuring
permanent peace and harmony among the Arab peoples,
Have determined to conclude a treaty for these purposes, and have name am
appointed as their plenipotentiaries : —
His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and
of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India: Ihe Rig it < ^ 0l ' ra e
Marquess Curzon of Kedleston, K.G., His Majesty’s Principal Secretary o a e oi
C His m i teM a j es ty King Hussein, Leader of the Arab Revolt Founder of the
Arab Hashimite State and its King, Warden of the Inviolable l recmcto ie & n c ual T
ot God, and of the City of His Ancestor, Lord of the Divine Messengeis . r. ^ ey>
Naji-el-Assil,
* Vnf mono/., as ureviouslv printed.

حول هذه المادة

المحتوى

تتناول الأوراق اعتراف دول أجنبية عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود ملكًا للحجاز وسلطانًا لنجد وملحقاتها، كما تحتوي على:

المتراسلون الرئيسيون هم وزير الدولة لشؤون المستعمرات، ومكتب الهند، ومكتب المستعمرات البريطانية، ووزارة الخارجية، والقنصل البريطاني في جدة، ونائب الملك.

الشكل والحيّز
مادة واحدة (٤٢١ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩٢٦/٨٧ الجزء ٢ "الجزيرة العربية: ابن سعود: العلاقات مع الحكومة البريطانية. مراجعة المعاهدة." [و‎‎٤‎٠‎٤] (٨٤٠/٤٩٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/1165/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100079351209.0x00000d> [تم الوصول إليها في ٢٤ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100079351209.0x00000d">ملف ١٩٢٦/٨٧ الجزء ٢ "الجزيرة العربية: ابن سعود: العلاقات مع الحكومة البريطانية. مراجعة المعاهدة." [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٠‎٤</span>] (٨٤٠/٤٩٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100079351209.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000466.0x0001b7/IOR_L_PS_10_1165_0812.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000466.0x0001b7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة