انتقل إلى المادة: من ١٤٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملاحظات حول سيستان الفارسية" [ظ‎‎٦‎٣] (١٤٢/١٣١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

34
SHA—SIA
left bank o£ the Rnd-i-Sheb-i-Ab, through which there is afford close to the
village, passable, however, only when the Helmund is not in flood.
There is a a burj ” and a few houses on a hill close to the river, the
remainder, which are in a tumble-down condition, being built on a second hill
more to the south.
The inhabitants are almost entirely Gurgich Baluchis.
Besources .—Eight ploughs of arable land, two horses, 100 cows, and 25
donkeys.
SHAMSABAD.—
A small village of 23 houses, in the south of the Nahrui district, belonging
to the chief Mullah Agha Mir Sayid Ali.
Resources ,—Four ploughs of cultivated land, 18 cattle, 500 sheep and
goats, 2 camels, and 20 donkeys.
SHEITAN, or DEH GUL MOHAMMED BEG.—
A village of 120 houses in the north of Pusht-i-Ab, on the main route
leading from Nasratabad to Jelalabad. It is surrounded by highly culti
vated land, and is fed by a canal branching from the Rud-i-Bunjar. The
villagers belong chiefly to the Okati and Miradi clans, and the work of
cultivation is assisted by labourers coming from the neighbouring village of
Deh Dargi.
Resources *—Fourteen ploughs of cultivated land, 5 horses, 30 cattle, 200
sheep and goats, and 60 donkeys.
SHERIFABAD.—
A village of about 12 houses, situated on the Nahr-i-Alarpdar, which is the
head-quarters of the Mahal of the same name. The village is built on a
small hill and is consequently a conspicuous object to some distance.
Resources .—Fourteen ploughs of cultivated land, 3 horses, 40 cattle, 300
sheep and goats, 9 camels, and 50 donkeys.
S1ADAK.—
A village of 80 houses, in the centre of Miankangi, is the head-quarters of
the Mahal of Siadak, which, with its many subsidiary Mahals, is the largest
sub-district of Miankangi. The village is pleasantly situated, with a number
of fine willow trees on its north and west sides, while the tamarisk jungle
having been cleared to a considerable distance in all directions, there is a
good site for a camp. Water is obtained from the Lakhshakh and its many
branches for the cultivation of the Mahal, and the inhabitants are chiefly
of the Jemalzai, Sinchuli, and Murad Khuli clans.
Resources .—Five ploughs of cultivated land, 8 horses, 50 cows, 40 sheep
and goats, and 40 donkeys.
SIAH SAR.--
A village of 55 houses in the north of Sheb-i-Ab, which obtains water by
a separate small canal direct from the Rudd-Sheb-i-Ab. There is a small
mound with a “ Ziarat ” on it near the village, which is visible to a short
distance,,
Resources ,—Four ploughs of cultivated land, 2 horses, 40 cattle, 20 sheep
and goats, and 25 donkeys.
SIAH SAR.—
A village of 40 houses, in the south of the Pusht-i-Ab, situated to the
south of all the numerous canals into which the Rud-i-Bunjar divides, after
leaving Deh Masti Khan. The inhabitants are of the Naotani and Panjkah

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير ذو طابع سرّي عن منطقة سيستان الفارسية. أعدّ التقرير النقيب إدوارد أبادي بلانكيت، من الكتيبة الأولى (فوج لينكولن)، في فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين. طُبع التقرير في مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، كلكتا، الهند، ١٩٠٣.

يحتوي التقرير على معلومات عن الجغرافيا، أنظمة القناة، الاتصالات، الطرق، المناخ، الموارد، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الإدارة، الزراعة، واللهجة المحلية. يحتوي المجلد على ما يلي:

  • جداول عن المقاطعات التالية: ميان كنجي [؟]، بشت آب [؟]، محل ناروئي [؟]، محل شركي [؟]، شب آب [؟]، مع إحصائيات عن أعداد المنازل، المحاريث، الخيول، الثيران، الأغنام والماعز، الإبل، والحمير بكل قرية في كل مقاطعة (الأوراق ٧-٢٨)
  • جداول الأنساب للعديد من القبائل في المنطقة (الأوراق ٣٤-٣٩)
  • المفردات والعبارات المفيدة باللهجة المحلية (الأوراق ٤٢-٤٥)
  • خريطة تُظهر الأماكن المزروعة بالمنطقة (الورقة ٦٩).

الجزء II من التقرير عبارة عن دليل (الأوراق ٤٦-٦٥).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٧ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملاحظات حول سيستان الفارسية" [ظ‎‎٦‎٣] (١٤٢/١٣١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/382و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100075142622.0x000084> [تم الوصول إليها في ٩ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100075142622.0x000084">"ملاحظات حول سيستان الفارسية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٦‎٣</span>] (١٤٢/١٣١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100075142622.0x000084">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x000123/Mss Eur F111_382_0131.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x000123/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة