انتقل إلى المادة: من ١٠٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات وأوراق عن بلاد فارس [و‎‎٥] (١٠٧/١٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٦٤ ورقة). يعود تاريخه إلى يوليو ١٨٧٦-يوليو ١٨٩٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

A TELEGRAPHIC LINE THROUGH AFGHANISTAN.
Independently of the direct influence which would ensue, the establish
ment of a telegraph line through a country which is for the most part inhabited
by the comparatively peace-loving population of Western Afghanistan, which
Minute by Sir Andrew Clarice written in July 1876 :—
“Concurring in the measures now being adopted to substitute for the
fitful and torpid correlations that luve >ince the Kabul Campaign character
ised oni’ attitude towards Afghanistan an alliance consistent and active, I
would prefer, even should the Amir's reply be unsatisfactory, to exercise
a little more of the patience of the past rather than to accept at once as abou
live and final any partial failure that may attend our overtures. Indeed,
looking to that past, we should be anticipating too much did we expect of
the Amir an unhesitating and cordial acceptance of a policy so modified: but
even if he should peremptorily decline to accede to the offer made him, there
will probably be left in his reply ample grounds for still maintaining with him
some relations, though they may he but distant and formal. Accepting the
possibility of this situation, I am inclined to the opinion that it would be
wise to avail ourselves of the suggestion thrown out by Lord Salisbury in
para. 40 of his instructions, and seriously consider a scheme for connecting
Kabul with our existing telegraph system.
1 question, however, whether it would be prudent, even if it were
practicable or acceptable to the Amir that the route taken should be that
indicated by Lord Salisbury, which I assume to be from Peshawar direct to
Kabul via the Kurram Valley. A project such as this would at once alarm the
Amir and could hardly fail to meet with opposition from him and from his
advisers. The line which I propose would follow the existing caravan route
from Shikarpur through the Bolau Pass to Quetta, thence on to lleiat aa
Kandahar and Girishk, and so on to Mashhad joining the Persian section of
the Indo-European system at Teheran.
It would supplement and support our Persian Gulf lines, and would in
fact be a duplication of them. And as such its raison d'etre need cause no
alarm to, or awake the suspicions of, the Amir, and in fact it would afford a
pretext for continuing negociations with him, for it might be suggested that
he should connect Kabul with the system by a line to be worked under his
own management and control, either at Ghazni or Herat, the latter, peihaps,
being the better route, because it would avoid the heavy snows and difficult
country traversed by the former.

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف هذا الملف من ملاحظات وتقارير ومذكرات ومراسلات تلقاها أو أعدها جورج ناثانيال كرزون بخصوص بلاد فارس. يتعلق الملف بصورة عامة بالمسارات المحتملة لخط تلغراف برى مقترح بين الهند وأوروبا.

كما يتناول مصالح روسيا في بلاد فارس، في بعض الملاحظات المكتوبة بخط اليد (الكاتب غير معروف) تحت عنوان "التصدي للتقدم الروسي نحو بلاد فارس وهراة".

من بين المتراسلين البارزين آرثر جيمس بلفور (لورد بلفور)، رئيس الوزراء روبرت آرثر تالبوت جاسكوين سيسيل (لورد ساليسبري)، تشارلز إدوارد بيتمان، المشرف الأول في هيئة التلغراف الحكومية، قسم بومباي.

بالإضافة إلى المراسلات والمذكرت والتقارير، يحتوي الملف على سبعة من الصور السلبية (النيجاتيف) (صص. ٣٠-٣٦)، لصورٍ ربما يكون كرزون قد التقطها خلال رحلاته في بلاد فارس. ثلاثة من الصور السلبية فارغة؛ والأربعة الباقية تُظهر صورًا لأشخاص، وإحداها يُظهر منظرًا طبيعيًا، لكنها جميعًا غير واضحة.

على الرغم من أن نطاق التاريخ يغطي الفترة من ١٨٧٦-١٨٩٢، إلا أن غالبية المواد يعود تاريخها للفترة من ١٨٩٠-١٨٩١.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٦٤ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي في الورقة ٦٦، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص ٢-٦٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

الحالة: تعرضت الورقة ٣٤، وهي نيجاتيف لصورة، لتلف تسبب في فقدان جزء من الصورة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات وأوراق عن بلاد فارس [و‎‎٥] (١٠٧/١٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/58و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100071772630.0x00000f> [تم الوصول إليها في ١ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071772630.0x00000f">مراسلات وأوراق عن بلاد فارس [<span dir="ltr">و‎‎٥</span>] (١٠٧/١٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071772630.0x00000f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002a9/Mss Eur F111_58_0014.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002a9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة