مجموعة ٣٠/ ١٨ (١) "الخليج الفارسي: البحرين، الرسوم الجمركية المفروضة على البضائع العابرة؛ موقف ابن سعود" [ظ٥٢٧] (١١٦٢/١٠٥٩)
محتويات السجل: مجلد واحد (٥٧٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ أبريل ١٩٢٠-٣١ أكتوبر ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
appointments in the State, and ultimately will prove competent to take over tl
position now held by the European Adviser and Customs Director.
(j) Waqfs are eminently a religious matter in which it behoves fureicr
especially non-Muslims, to walk very warily. ° ers ’
Just before his departure, Major Daly, moved by certain bad scandals attem t i
to take action to reform the Waqfs, but his successor decided it would be* best nott a
interfere and to trust to the public opinion that was being stirred by the liberal rnp ? ' Jr
of the State. The policy of non-interference appears to be justifying itself. Recentf'
the Shiahs themselves appointed a committee which took over their Waqfs from the
Qadhi. If the Sunnis follow suit, large sums now pocketed by the Qadhis mav
become available for primary education.
8. I have examined the present conduct of affairs in Bahrain and 1 see nothing
that can be profitably altered at the present moment. ^
Innovations which met with opposition in 1928 are now accepted as the ordinary
scheme of things; and the Bahrain merchants look forward to the development of air
communication under British auspices. The unpopularity of the British Government
which was worked up in the Arabic and other Press, has now disappeared and their
good works are appreciated. In time the good works and the tyranny from which
the British rescued Bahrain, and especially the Shiah Baharanah,'will be foro-otten
and only the privileged position of the British occupying the chief posts will be
noticed.
To avoid the odium which would fall on Britain, in course of time, from this
cause, it is necessary to educate natives of Bahrain to take the place of the British
officials.
9. Captain Prior, Political Agent at Bahrain, thinks that a useful understudy for
Mr. de Grenier offers in Abdnlla bin Shaikh Ibrahim al Khalifa—at present a third-
year student at the American University in Beirut. He has industry, but
unfortunately no great aptitude for arithmetic. Captain Prior thinks, however, that
when he has compfeted his course at Beirut he might be sent to India for training
in the Customs Department at Bombay or Karachi, before being appointed to the
Bahrain Customs with a view eventually to taking over charge.
1 consider Captain Prior’s proposal very sound and recommend it for adoption.
If Abdulla bin Shaikh Ibrahim’s indifferent arithmetic is a bar to the efficient
performance of his duties, one of his younger cousins—Shaikh Khalifa bin Shaikh
Mahomed or Shaikh Hamad bin Shaikh Abdulla, nephews of the present Deputy Ruler
who are first-year students, might later be selected for training.
10. There remains the question of a successor to the Adviser. Although
Government do not appear to desire the immediate removal of Mr. Belgrave, this
question must be considered.
Shaikh Hamad, the Deputy Ruler, is an amiable nonentity. Captain Prior, in
alluding to his weakness and the impossibility of allowing him to stand on his own
feet, has stated truly: “ So long as he can enjoy the pleasures of the harem, get
shooting and hawking, and enough money to support him with a little pomp and pride
of place, he does not mind what happens to Bahrain.”
Such a man must have an adviser on whom he can lean. . His natural adviser is
his eldest son, Sulaiman, age about 85, who will probably succeed him Sulaiman
is not without promise; he is intelligent and is gaining valuable experience on the
magisterial bench, but he is uneducated and in some ways little removed from
a Bedu.
1 he onh really capable member of the Al Khalifa family is Shaikh Hamads
biothei, Abdulla, who is self-educated, but is unfortunately distrusted by the people
owing to his previous evil record.
Of Shaikh Hamad s sons the one who shows most promise is Shaikh Mubarak,
the fourth son. In my letter No. 86b S. of 21st August 1929 I have already
lecommended that a good tutor should be obtained for him. It is hoped that in due
( ouise lie may be given a chance to acquire administrative experience so as to be a
iclp hist to his father and then to his brother, Sulaiman, who has no son to follow
a tei inn, and that he may in due course be able to perform the functions now falling
to the European Adviser..
11. ^ ith the spread of education it should be possible to conduct the adminb
trauon of Bahrain without any British interference in internal affairs in a manner
w uc i vw not shame us. At present, owing to the weakness of the Deputy h u 61
and the Jack of men of suitable character, this is impossible.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي هذا المجلد على مراسلات بين مسؤولين بريطانيين بخصوص التعقيدات المتعلقة بدفع رسوم العبور للبحرين من جانب المملكة العربية السعودية والدول التي تشكلت منها، مملكة نجد والحجاز (١٩٢٦-١٩٣٢) وسلطنة نجد (١٩٢١-١٩٢٧). تناقش المراسلات أيضًا العلاقات بين البلدين بشكلٍ عام، بالإضافة إلى دور بريطانيا.
تدور المراسلات بين مسؤولين في كلٍ من مكتب الهند، وزارة الخارجية، مجلس التجارة، المفوضية البريطانية في جدة، المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي، والوكالة السياسية في البحرين. كما يوجد كم محدود من المراسلات مع أفراد غير بريطانيين، بما في ذلك حاكم البحرين، الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة، بعضها باللغة العربية (مع ترجمات باللغة الإنجليزية).
بالإضافة إلى المراسلات، يحتوي المجلد على مقتطفات من تقارير استخباراتية جمعتها الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في البحرين، والوثائق التالية:
- "مسوّدة سجل لاجتماع عُقد في وزارة الخارجية يوم الاثنين ٨ أكتوبر، بخصوص العلاقات بين المملكة العربية السعودية والبحرين" (الأوراق ١٢-٢٤).
- "زيارة سفينة يابانية للبحرين" ١٩٣٤. (الأوراق ٦٩-٧٠)
- "محاضر اجتماع عُقد في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. في ٦ أبريل لمناقشة مسألة رسوم العبور البحرينية" (الأوراق ٢٦٦-٢٧٢)
- "مذكرة حول مسألة رسوم العبور في البحرين" (الأوراق ٢٨٠-٢٨٩)
- ترجمة الفصل الثامن ("ما يخص السلع العابرة") من لوائح جمارك الحجاز (الأوراق ٤٨٣-٤٨٤)
- مذكرة أعدها مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بعنوان "البحرين، ١٩٠٨-١٩٢٨" (الأوراق ٥١٩-٥٢٤)
- مذكرة أعدها مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بعنوان "مسألة التدخل البريطاني في إدارة شؤون البحرين" (الأوراق ٥٢٥-٥٢٨)
- "معاهدة السلام مع تركيا: مسوّدة بنود تتعلق بالموانئ والممرات المائية والسكك الحديدية" (الأوراق ٥٥٥-٥٥٨)
- المادة ٤ من "شروط اتفاقية صداقة أُبرمت بين الشيخ محمد بن خليفة الحاكم المستقل للبحرين ممثلًا لنفسه ولخلفائه، والنقيب فيليكس جونز، البحرية الهندية الملكية البريطانية، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ البريطاني في الخليج الفارسي، ممثلًا عن الحكومة البريطانية، ١٨٦١" (الورقة ٥٧٦).
يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٥٧٦ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٧٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٠/ ١٨ (١) "الخليج الفارسي: البحرين، الرسوم الجمركية المفروضة على البضائع العابرة؛ موقف ابن سعود" [ظ٥٢٧] (١١٦٢/١٠٥٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3728و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066005515.0x00003c> [تم الوصول إليها في ٣١ أكتوبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066005515.0x00003c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066005515.0x00003c">مجموعة ٣٠/ ١٨ (١) "الخليج الفارسي: البحرين، الرسوم الجمركية المفروضة على البضائع العابرة؛ موقف ابن سعود" [<span dir="ltr">ظ٥٢٧</span>] (١١٦٢/١٠٥٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066005515.0x00003c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000124/IOR_L_PS_12_3728_1059.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000124/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3728
- العنوان
- مجموعة ٣٠/ ١٨ (١) "الخليج الفارسي: البحرين، الرسوم الجمركية المفروضة على البضائع العابرة؛ موقف ابن سعود"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٥٧٨:و٥٧٧ ،ظ٥٧٥:و٥٥٩ ،ظ٥٥٤:و٥٤١ ،ظ٥٣٧:ظ٥٢٨ ،ظ٥٢٧:و٥٠١ ،ظ٤٩٨:و٤٩٤ ،ظ٤٩٠:و٤٨٥ ،ظ٤٨٢:و٤٥٣ ،ظ٤٤٧:و٤٢٥ ،ظ٤٢٣:و٤١٣ ،ظ٤١١:و٣٧١ ،ظ٣٦٧:و٣٣٧ ،ظ٣٣٤:و٣٣١ ،ظ٣٢٥:و٢٣٥ ،ظ٢٣٢:و٢٣٢ ،ظ٢٣٠:و١٨٤ ،ظ١٧٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام