انتقل إلى المادة: من ٤٨٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [و‎‎٩‎٥] (٤٨٨/١٩٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠١-١٩٠٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والتركية، العثمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[2062
[This Docament is the Property of His Britannic Majesty’s Government.]
ARABIA.
CONFIDENTIAL.
[25854]
[July 30.]
SECTION L
Sir N. O' Conor to Sir Edward Grey.—{Received July 30.)
(No. 507. Confidential.)
Sir, Therapia, July 24, 1906.
WITH reference to my despatch No. 401, Confidential, of the 12th June, I have
the honour to transmit to you the accompanying copy of a Memorandum which has been
prepared by Mr. G. A. Lloyd, Honorary Attache to His Majesty’s Embassy, concerning
the reports which have from time to time appeared in the press to the eftect that the
Hedjaz Railway is the outcome of German activity in this country, and is being employed
as a means of propagating German influence.
Mr. Lloyd, while showing how erroneous this impression is, explains the advantages
of the railway from a strategic and Pan-Islamic point of view; it is, however, open to
doubt whether the Hedjaz Railway is destined to succeed as an industrial enterprise,*or
whether, in view of the fact that there is practically no goods traffic on the line, and that
the passenger traffic is confined to two or three months in the year, it is economically
possible for it to continue to exist.
I have, &c.
(Signed) N. R. O’CONOR.
Inclosure in No. 1.
Memorandum by Mr. Lloyd respecting German Influence on the Hedjaz Railway.
FOR some time past, and especially since the late Akaba incident became
prominent, there has been a noticeable tendency on the part of the press in England to
adduce as an additional and new proof of the extent of German influence and activity in
the Ottoman Dominions the construction of the Hedjaz Railway, and to see in this enter
prise a dangerous weapon in the hands of Germany that may some day strike a blow
against British Islamic influence.
1 think, then, it may be desirable at this time to make a few remarks on the real
nature of this enterprise, which may perhaps serve to show that, at present at all events,
the railway shows no signs of being anything more than a purely Turkish enterprise,
and the outcome of a natural desire on the part of the Sultan to achieve an important
and twofold object—(1) religious, (2) strategical; in the first to draw closer to the
seat of the Caliphate the Holy Places on whose control that Caliphate depends, and in
the second to provide a safe means of transit for and to facilitate the rapid dispatch of
troops to a portion of his dominions which is at present so largely out of touch with
Constantinople as to render very difficult the military control which tiie Yemen has
lately shown itself to be seriously in need of if the Sultan intends to exercise anything
more than a very nominal suzerainty over South-Western Arabia.
These two objects are of such obvious importance to the welfare of and continuance
of the Ottoman rule that they call for no further remark, and constitute, it will, I think,
be admitted, an all-sufficing reason in themselves for the building of the railway without
bringing up any question of German political ambitions in Syria and Arabia.
The Germans, who hold a far greater interest in the railways in Turkey than any
other Power, might naturally be expected to entertain ambitions to the control of the
Hedjaz Railway, both in pursuance of their steady and increasing interests in Anatolia and
as a natural sequence to their constant attempts to depreciate the value of British Moslem
influence in this part of the world. Could it not be shown that the Hedjaz Railway does
not in the present, or, indeed, in the future, appear to be going to be at all an adaptable
German weapon for the furtherance of these ambitions ? Let us examine the case more
closely. To begin with, the inception of the Hedjaz Railway was founded on no Con
cession, as in the case of all other railways in Turkey, which could at any future time
Le made the object of a commercial or political transaction in the way of transference

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على نسخ عن مراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين بخصوص إنشاء سكة حديد الحجاز. تناقش المراسلات عدد من الجوانب المختلفة للسكة الحديدية بما في ذلك مسارها الذي ستسير به، والتقدم المحرز في إنشائها، وتبرعات أفراد الجالية الإسلامية في الهند من أجل إنشائها.

يوجد عدد قليل من المراسلات بالمجلد مكتوبة باللغة الفرنسية، بما في ذلك نسخة عن رسالة من بول كامبون، السفير الفرنسي في لندن، إلى السير إدوارد جراي، وزير الخارجية (الورقة ١٥).

يحتوي المجلد على عدد من التقارير والمعلومات حول السكة الحديدية. يتناول الملف الموضوعات التالية ذات الأهمية الخاصة:

  • تقرير عن سكة حديد الحجاز بقلم الرائد فرانسيس ريتشادر مونسيل، بتاريخ يوليو ١٩٠٧ (صص. ٥٦-٦٩)
  • مذكرة بخصوص التأثير الألماني على سكة حديد الحجاز بقلم جورج آمبروز لويد في ١٩٠٦ (صص. ٩٥-٩٦)
  • قائمة بالمحطات الرئيسية لسكة حديد الحجاز مزودة بالمسافات التقريبية بين كل محطة ودمشق (ص. ١٠٠)
  • خريطة لسكة حديد الحجاز مع قائمة بالمحطات (ص. ١٠٦)
  • تقرير أعده مستر تيوفاني لويزو، نائب القنصل في مرسين، بناءً على معلومات قدمها له نجله الذي كان يعمل مهندسًا في السكة الحديدية (صص. ١٠٥-١٠٧)؛
  • تقرير أعده السيد أوتو فون كاب كولشتاين، وهو مهندس ألماني كان يدرس فرع طريق حيفا-دمشق ويعمل في مشروع إنشاء فرع طريق دمشق-معان (صص. ١٠٧-١٠٩).

كما يحتوي المجلد أيضًا على قصاصات (وترجمات) من مقالات صحفية تتعلق بجوانب متعددة خاصة بالسكة الحديدية وإنشائها. بالإضافة إلى خريطتين. وتشكل الخريطة الثانية المحتوى التركي العثماني في الملف.

يشتمل المجلد على فاصلٍ يحتوي على السنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة فيه والمُرتبة حسب السنة. يوجد هذا الفاصل في أول المجلد.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٤٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يجب ملاحظة أن غلافي هذا المجلد غير مُرقّمَين.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية والتركية، العثمانية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [و‎‎٩‎٥] (٤٨٨/١٩٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/12و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100063527354.0x0000c5> [تم الوصول إليها في ٢١ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063527354.0x0000c5">ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٥</span>] (٤٨٨/١٩٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063527354.0x0000c5">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x0003d1/IOR_L_PS_10_12_0196.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x0003d1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة