انتقل إلى المادة: من ١٠٤٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [و‎‎٤‎٩‎٧] (١٠٤٤/٩٩٨)

محتويات السجل: مجلد واحد (٥١٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ فبراير ١٩١٢-٥ أبريل ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

A charge of 30 Krans for each steamer and
proposed.
Ispahan.
5 Krans for each boat is also
19th November to 16th December.
52. Finance .—The Governor-General continues to be at variance 'with
Mr. Haycock from whom His Excellency in vain attempted to obtain a month’s
salary in advance in payment for non-existent forces. Eoiled in this attempt
His Excellency fell back on the expedient of prompting the ex-Pishkar-i-
Maliyeh, Mirza Assadullah Khan to go and sit in the premises formerly occu
pied by the Idareh-i-Maliyeh. His Excellency then arrested Mirza Assad
ullah Khan with the ostensible object of getting out of him the money he had
failed to obtain from Mr. Haycock and notified the latter to that effect.
Mirza Assadullah Khan then wrote piteous letters to Mr. Haycock who signified
his entire indifference to his fate.
53. Idareh-i-Maliyeh .—The Governor-General then ordered the Maliyat of
Najafabad to be paid to himself but Mr. Haycock stopped that .move too.
54. Mirza Assadullah Khan, who has hitherto been endeavouring to assist
the Governor-General in his intrigues, seems to have thrown up the sponge,
for on 30th November he wrote to Mr. Haycock imploring to be allowed to
come to the new Idareh, stay there and give his account. Mr. Haycock mean
while to take care of his house !!
55. On 29th November the Itihadiyeh-i-Tujjar and some of the clergy
sent a lelegram to the Minister of the Interior expressing their satisfaction
with Mr. Haycock and his work.
56. In accordance with orders received from Mr. Shuster, Mr. Haycock
called up the police and soldiery for payment at the Idareh-i-Maliyeh, a move
w T hich has brought over the whole town to his side and driven to despair the
Governor-General who had hoped to get the money to effect these payments
himself.
57- local Anjuman .—The news of the refusal of the Persian Government
to comply with the demands formulated by Russia in her latest ultimatum
reached Ispahan on the 3rd December. On the morning of the 4th the local
Anjuman, which held no public sittings since the suspension in May 1911 of
its meetings in the Chehil Sutoun, was re-established in those premises (recently
repaired) and resumed its functions.
# An endeavour was made to mark this occasion by some outward show.
The members of the Anjuman and some of the chief clergy were escorted from
the house of the President (Muhasib-ed-Dowleh) to the Chehil Sutoun by the
leading members of the guilds and crafts, the members of the Itihadiyeh-i-Tujjar,
from the garden of Amin-ut-Tujjar, one of the principal merchants noted
for his liberal views. After telegrams from Tehran and from several other
towns had been read out announcing the refusal of the Persian Government
and of the inhabitants of those towns to comply with Russia’s demands,
speeches were made by one of the staff of the “ Zayandeh Roud ” newspaper
and by two members of the clergy (Mullah Assadullah and Saiyid Mehir
Doulatabadi). Then Agha Najafi rose and in a voice choked with sobs drew a
picture of the dangers threatening Islam—Islam for which the holy martyrs
had laid down their lives and for which Moslems must be prepared to do the
same. He bade his hearers not to despond for there were forty million Shiahs.
How could the enemy prevail ? Defence was to-day incumbent on Moslems.
They must abstain from Russian goods. The Ulema did not wear the clothing
of unbelievers and even if they did so they would now cast it off or even burn it.
He called on all to say what they intended to do. (Here all responded to the
orders of Agha). This for the present would be enough. At the proper time
orders for defence would be issued.
The Consulate Munshi who was present at this sitting reported that during
the time he was present no mention was made by Agha Najafi or others of
British goods.
During the further proceedings another leading member of the clergy
(Agha Mirza Muhammad Ali Kalbasi) proposed that all employes or servants

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الملف من تقارير إخبارية استلمتها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي ("المذكرات السياسية" للمقيمية) تتعلق بعدة مناطق في بلاد فارس [إيران] والخليج العربي، لكل شهر بداية من نوفمبر ١٩١١ إلى ديسمبر ١٩٢٠ (لا يوجد تقرير عن شهر يونيو ١٩١٤). من أجزاء بلاد فارس التي تتناولها التقارير: المحمرة [خرمشهر]، أصفهان، بوشهر، شيراز، بندر عباس، لنجة، وكرمان. من البلدان الأخرى المشمولة بالتقارير مسقط والبحرين والكويت. جمع التقارير المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم بيرسي زكريا كوكس)، أو جمعها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ الممارس أو نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ أو المساعد الأول للمقيم البريطاني في حالة غيابه.

وهي تُخبر عن أمور منها: مسؤولون محلّيون؛ الاتجار بالأسلحة؛ الجمارك؛ الحكومة المحلية؛ المصالح البريطانية؛ المصالح الأجنبية؛ تحركات المسؤولين البريطانيين؛ وحالة الطرق وخدمة التلغراف والبريد.

يتضمن الملف أيضًا صفحات غلاف لمحاضر اجتماعات مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥١٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ٢٢٩٧ (تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. . ١٩١٢-١٩٢٠) من مجلد واحد، IOR/L/PS/10/827.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٢٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [و‎‎٤‎٩‎٧] (١٠٤٤/٩٩٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/827و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100063236935.0x0000c7> [تم الوصول إليها في ٢٧ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063236935.0x0000c7">ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٩‎٧</span>] (١٠٤٤/٩٩٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063236935.0x0000c7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0002d1/IOR_L_PS_10_827_0998.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0002d1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة