انتقل إلى المادة: من ١٠٤٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [و‎‎٥‎٦] (١٠٤٤/١١٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٥١٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣ فبراير ١٩١٢-٥ أبريل ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

' ' ** هذه التواريخ تقريبية , *“* , » ■
'O |
y
3239
CONFIDENTIAL.
Q 2
18 MAY 1
i;
l
■j . Ti ’ ■ T r 'v r '- n i\ r> o r r <g r &-n
• ■ 1 ‘ ; •' ■('jkJ) s JJ . ■
SUMMARY OF NEWS RECEIVED BY HIS MAJESTY’S POLITICAL RESIDENCY
PERSIAN OULF, DURING THE MONTH OF JANUARY 1920.
%/!'
PERSIA.
Mohammerah.— {From December 16th, 1919 to January 15th, mail service being
'particularly bad.)
H'.ji Knis-ut-Tujjar returned to Mohammerah on 29th December 1919, having
greatly improved in health. He left for Koweit, to join H. E. Shaikh Sir Khazal
Khan , on 31st December, after spending two days in Mohammerah.
With reference to the report in last month’s summary of the murder of Nabi
Bux, an Indian employee of the Anglo-Persian Oil Company/Abadai^it is now report- -V y
ed that the murder was committed by two Arabs, named Malik and Saleh. The 7
decease! Indian, without the consent of the parents and relations i had married
their sister. The ceremony was performed by one of the Indian Mmlas, a Sunni.
The brothers protested that as no Shia Mulla was present it was not in accordance
with their religious laws. They offered to refund the Rs. 1,000 which [the Indian
had given their sister, if he would allow her away, but the Indian refused the offer. ,
V The brothers^ determined to avenge themselves, proceeded to the house of their
sister, armed. They mortally wounded her, after which they waited for Nabi Bux.
As he appeared he was shot, death being instantaneous i The brothers decamped.
The wounded we man was conveyed to hospital, there she died four days later. The
Local Authorities have taken all possible steps to arrest the murderers, but they are
still at large.
Nakhoda Toweyij, who is proprietor of a sailing vessel, and is believed to have
been in the practice of smuggling goods, arms and ammunition, from Koweit to
Mahommerah, was proved to have smuggled a cargo of goods from 'Koweit to
Mohammerah. He had disposed of the majority of the goods, before discovery.
There were some 60 baskets of Tamarind left in the vessel, and the Customs authori
ties confiscated both these and the vessels*, and he himself was imprisoned by the
Deputy Governor of the town. It is supposed that he will be released on payment
of a fine of Krans 15,000..
On January 6th S. S. “ Kamarezzeman ” belonging to the Mesopotamia-Persia
Corporation, Limited, and a privately owned motor boat were in collision. The
former was upward bound for Ahwaz, and the latter downward bound for Moham
merah. The motor boat and two lives were lost and the luggage of all the passen
gers. The passengers have filea suits both in the Karguzarate and the newly
constituted Judicial Court. His Britannic Majesty’s Consul is proceeding with the
case.
Ispahan.
/ December 21st—January 11th.)
The Anglo-Persian Gub was formally opened by the Governor on January 9th.
Speeches were made by the Governor, the Karguzar, and the President of the Club.
A few words were added by His Britannic Majesty s Consul-General, wishing the
success of the Institution.
The condition of the province is satisfactory. Reports from Rashan state that
the Chief of Police was arrested and sent to Tehran with Ali Khan Mashgooni. It is
understood that this officer proposed to rob the office of the local treasury.
On December 16th {ride last month’s summary) the Governor tendered his
resignation to the Prime Minister. It is understood that it has not been accepted,
and he has received a telegram asking for an explanation of his action.
Sirdar Zafar and his family reached Ispahan on January 3rd. Sirdar Ask]a
and Sirdar Muhrashan Amir Mujahid and many other Khans with then: families

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الملف من تقارير إخبارية استلمتها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي ("المذكرات السياسية" للمقيمية) تتعلق بعدة مناطق في بلاد فارس [إيران] والخليج العربي، لكل شهر بداية من نوفمبر ١٩١١ إلى ديسمبر ١٩٢٠ (لا يوجد تقرير عن شهر يونيو ١٩١٤). من أجزاء بلاد فارس التي تتناولها التقارير: المحمرة [خرمشهر]، أصفهان، بوشهر، شيراز، بندر عباس، لنجة، وكرمان. من البلدان الأخرى المشمولة بالتقارير مسقط والبحرين والكويت. جمع التقارير المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم بيرسي زكريا كوكس)، أو جمعها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ الممارس أو نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ أو المساعد الأول للمقيم البريطاني في حالة غيابه.

وهي تُخبر عن أمور منها: مسؤولون محلّيون؛ الاتجار بالأسلحة؛ الجمارك؛ الحكومة المحلية؛ المصالح البريطانية؛ المصالح الأجنبية؛ تحركات المسؤولين البريطانيين؛ وحالة الطرق وخدمة التلغراف والبريد.

يتضمن الملف أيضًا صفحات غلاف لمحاضر اجتماعات مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥١٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ٢٢٩٧ (تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. . ١٩١٢-١٩٢٠) من مجلد واحد، IOR/L/PS/10/827.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٢٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [و‎‎٥‎٦] (١٠٤٤/١١٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/827و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100063236931.0x000075> [تم الوصول إليها في ٤ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063236931.0x000075">ملف ٢٢٩٧/ ١٩١٩ "تقارير شهرية للمقيمية البريطانية في الخليج الفارسي. ١٩١٢-١٩٢٠." [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٦</span>] (١٠٤٤/١١٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063236931.0x000075">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0002d1/IOR_L_PS_10_827_0116.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0002d1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة