انتقل إلى المادة: من ٧١٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٣‎٢] (٧١٤/٥٩٥)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٩٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

PERSIA
whilst until the Russian war there were kept here under lock and
key a library of the richest manuscripts and illuminated Korans
the gift of the same monarch, the bulk of which, in spite of the
curses openly invoked upon the spoliator on the title-page of each
volume, were mercilessly swept off by General Paskievitch for the
Imperial Library at St. Petersburg. 1 In the present century
Ardebil has taken the place of Alamut as a State prison • and
hither, upon the suppression of the revolts that had attended the
accession of Mohammed Shah, were despatched the unsuccessful
pretenders, two of whom were uncles of the sovereign.
Not the least remarkable among the natural features of the
mountain system of which Azerbaijan constitutes a part is the
Daria-i- cluster of great lakes which are here encountered at a
Lake'of 1 ver y considerable elevation above the sea. In Russian
Urumiah territory is Lake Gotcha, to the east of Erivan; in
Turkish territory is Lake Van, to the west of Van. But the
largest, to which I now turn, is in Persian territory, and can be
seen from the citadel of Tabriz. This lake is commonly called in
maps and by Europeans Lake Urumiah, from the well-known
city, twelve miles distant from its western shore ; but this name
does not appear to be known to the Persians, who generallv call it
I )aria-i-Shahi, or Royal Sea. It is the Kapauta of Strabo, his version
ot the Persian Icabuda, or blue. The lake is eighty-four miles long,
between twenty and thirty miles broad, has a circumference of nearly
oOO miles, and an elevation of 4,100 feet above the sea. Indented
with bays and inlets, studded particularly in the southern part with
islands, surrounded by wooded shores and hills, with Mount Sehend
rising to a height of 1 1,800 feet from its eastern side, and with
the white cone of Ararat piercing the distant clouds on the north,
this noble sheet of water presents a fine and delightful prospect.
Accounts vary as to its earlier history ; for on the one hand it is
said to have formerly covered a very much larger area, so much so
that the peninsula of Shahi or Shahkuh, which juts forward into it
from the eastern bank, is reported (even as late as by Kinneir) to
tor descriptions of Ardebil, ride Olearius (1637), Ambassador's Travels.
p. .58, &c.; C. Le Brun (1703), 'Travels, p. 170; Morier's Second Journey (1812),
p. 253; Sir J. Sheil (1834), Note C to Lady Sheil's Glimpses of Life, fie.; W. I!.
Hnlines (18 t.i). Sketches on the Caspian Shores, cap. iv. Popular legend derives
the name from two Dirs or Genii, named Ard and Bil, who are said to have assisted
King Solomon in clearing a passage through the mountains here, in order to drain
off the waters of Central Iran into the Caspian.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد هو مجلد I من إعداد جورج ناثانييل كورزون، بلاد فارس والشأن الفارسي ، مجلدان (لندن: لونجمانز، جرين أند كو.، ١٨٩٢).

يحتوي المجلّد على توضيحات وأربع خرائط، من بينها خريطة بلاد فارس وأفغانستان وبلوشتسان.

وعناوين الفصول كما يلي:

  • I مُقدّمة
  • II الطرق والوسائل
  • III من لندن إلى عشق آباد
  • IV شرق بحر قزوين
  • V من عشق آباد إلى قوتشان
  • VI من قوتشان إلى كيلاتي ناديري
  • VII مشهد
  • VIII سياسة وتجارة خراسان
  • IX شأن سيستان
  • X من مشهد إلى طهران
  • XI طهران
  • XII الأقاليم الشمالية
  • XIII الشاه - الأسرة المالكة - الوزراء
  • XIV الحكومة
  • XV الأنظمة والإصلاحات
  • XVI الأقاليم الشمالية الغربية والغربية
  • XVII الجيش
  • XVIII سكك الحديد.
الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٥١ ورقة)
الترتيب

ينقسم المجلّد إلى فصول. توجد قائمة محتويات بين صص. ٧-١٠، متبوعة بقائمة التوضيحات، ص. ١١. يوجد فهرس لهذا المجلد والمجلد II بين صص. ٧٠٧-٧١٦ من IOR/L/PS/C43/2.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الورقة الأولى التي تحتوي على نصوص وينتهي عند الورقة ٣٤٩ (الخريطة الكبيرة الموضوعة في غلاف شفّاف من البوليستر المدرج بين الورقة الأخيرة والغلاف الخلفي). الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ١٥١-١٥١أ. الورقة ٣٤٩ يجب طيّها إلى الخارج ليتم قراءتها. كما يوجد أيضًا تسلسل أصلي مطبوع لترقيم الصفحات. يستمر هذا التسلسل من viii-xxiv (صص. ٣-١١) و ٢-٦٣٩ (صص. ١٢-٣٤٧).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٣‎٢] (٧١٤/٥٩٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C43/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100052785608.0x0000c4> [تم الوصول إليها في ٥ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100052785608.0x0000c4">"بلاد فارس والشأن الفارسي من إعداد السيد المحترم جورج ناثانييل كورزون، عضو البرلمان." [<span dir="ltr">‎٥‎٣‎٢</span>] (٧١٤/٥٩٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100052785608.0x0000c4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023025421.0x000001/IOR_L_PS_20_C43_1_0595.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023025421.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة