انتقل إلى المادة: من ١٩٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

خارجي ٤٣/٥٠٥٠ "إنشاء مركز عربي في الشرق الأوسط لتزويد موظفين بريطانيين منتقين بمعلومات عن اللغة العربية، والبلدان العربية ومشكلات الشرق الأوسط" [و‎‎٩‎٠] (١٩٠/١٧٩)

محتويات السجل: ملف واحد (٩٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ سبتمبر ١٩٤٣-٥ يناير ١٩٤٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

mr m
but to—
“ The Under-Secretary of State,"
Foreign Office,
_ London, S.W.J.
S.W.l
London, S.W.J.,
IflDiXFO
17th September, 19
Sir
I am directed by Mr. Secretary Eden to transmit
to you, to be laid before the Secretary of State for India,
the accompanying copy of a note by the Minister of State
on the proposed formation of an Arab Centre in the Middle
East in order to provide a body of young men with a
knowledge of Arabic and Arab countries and of the problems
which face His Majesty's Government in the Middle East.
It will be seen that Mr. Casey wishes to appoint as head
of the Centre Mr. Bertram Thomas, Director of the Public
Relations Bureau at Bahrein, whose first-hand knowledge of all
Arabic speaking countries makes him specially qualified
for the post. It is proposed that Mr. Thomas shall receive
the same salary as he does at Bahrein.
2. Mr. Eden shares Mr. Casey's view that there is at
the present time a great need for officers with the training
which this Centre would give them. He also considers that
it would be very much in British interests that there
should be an appreciable number of Arabic-speaking young
British officers who would be possible candidates for
post-war employment in Arab countries. The Chancellor
of the Exchequer has now agreed to these proposals in
principle, subject to the examination of details by the
Foreign Office and the Treasury, and Mr. Casey is most
anxious that Mr. Thomas should be released as soon as
possible in order that detailed plans for the execution of
this scheme may be worked out. In view of the importance
of the task which Mr. Thomas would undertake, and of his
exceptional qualifications for it, Mr. Eden very much
hopes that Mr. Amery will agree that Mr. Thomas may be
released to take up this appointment.
5./
The Under-Secretary of State,
India Office.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على أوراق تتعلّق بتأسيس مركز الشرق الأوسط للدراسات العربية في القدس وتعيين بيرترام سيدني توماس كأول مدير له؛ كان الهدف من المركز تقديم التدريب باللغة العربية و"البلدان العربية" لأفراد بريطانيين من أجل المتطلبات الإدارية والدبلوماسية والعسكرية في الشرق الأوسط أثناء الحرب وبعدها. كما يحتوي الملف أيضًا على معلومات عن المناهج الأولية في المركز، وبعض بيانات طلابه، ومناقشة بخصوص الرغبة في تعيين خريجيه بالخدمة السياسية الهندية للعمل في منطقة الخليج العربي.

للاطلاع على معلومات بخصوص المناهج، انظر ص. ٢٥، صص. ٣٢-٤٢، صص. ٥٥-٧١.

للاطلاع على معلومات بخصوص الطلاب، انظر صص. ٢٦-٢٧، صص. ٢٩-٣٠، ٧٢-٧٥.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (السير جيفري برايور)، ومسؤولين من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. (رولاند تينيسون بيل وفرانسيس أنتوني كيتشينر هاريسون)، وممثلين عن الحكومة في الهند.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٩٣ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

خارجي ٤٣/٥٠٥٠ "إنشاء مركز عربي في الشرق الأوسط لتزويد موظفين بريطانيين منتقين بمعلومات عن اللغة العربية، والبلدان العربية ومشكلات الشرق الأوسط" [و‎‎٩‎٠] (١٩٠/١٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/857و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044161144.0x0000b4> [تم الوصول إليها في ٣ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044161144.0x0000b4">خارجي ٤٣/٥٠٥٠ "إنشاء مركز عربي في الشرق الأوسط لتزويد موظفين بريطانيين منتقين بمعلومات عن اللغة العربية، والبلدان العربية ومشكلات الشرق الأوسط" [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٠</span>] (١٩٠/١٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044161144.0x0000b4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000517.0x0003c6/IOR_L_PS_12_857_0180.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000517.0x0003c6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة