مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [و١٩٤] (١١٥٣/٣٨٧)
محتويات السجل: ١ ملف (٥٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٨ ديسمبر ١٩٢٣-١١ يوليو ١٩٤٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
■— r c't c\ .•
Q !
\.J
EASTERN (Arabia).
’ i O O f *
March 21, 1936r-
CONFIDENTIAL.
Section 3.
[E 1537/1283/25]
Sir A. Ryan to Mr. Eden.—(Received March 21.)
(No. 61. Confidential.)
Sir, Jedda, February 28, 1936.
WITH reference to Mr. Calvert’s despatch N o. 276 of the 8th October last,
I have the honour to state that I had an interesting conversation on the
27th February with Mr. W. J. Lenahan, the local representative of the California
Arabian Standard Oil Company, about the position in regard to the company’s
concession in Hasa. Mr. Lenahan had offered spontaneously to come and tell me
all he could. Although he made no secret of what he had to say, I would ask you
to regard this record as confidential and not for the information of rival
industrial interests.
2 Mr. Lenahan referred to the recent creation of a new company,
technically British, under the name of the “ California Standard Oil Company
(Limited).” Its head office is in San Francisco, and the directors are all United
States citizens, except one Frenchman and a London solicitor, Mr. H. R. J
Ballantyne, of whom the other interested parties think very highly. The moving r
spirit in London is Mr. L. N. Hamilton, with whom I am on very friendly terms.
3. Mr. Lenahan explained that the new company would deal with the
marketing of Bahrein oil, and would also act as a “ service unit ” for the Bahrein
Oil Company, i.e., attend to their supplies and the recruitment of their rapidly
increasing imported personnel. It would in due course perform the same
functions for the California Arabian Standard Oil Company.
4. Mr. Lenahan spoke of the relations of his company with the Saudi
Government. They had found Sheikh Muhammad Tawil, the Director of Finance,
&c., in Hasa, most obstructive. They now have nothing more to do with him,
except as regards certain customs matters, and they are greatly pleased with the
special official, Seyyid Hashim, who was sent to Hasa to look after their business
last July (see paragraph 223 of Jedda report for July). This gentleman is now
in the Hejaz, but his employment in Hasa is of a permanent nature and he will
soon be going back there.
5 Mr. Lenahan gave me an account of the position at Jebel Dhahran, the
only place in which wells have been sunk. I was not able to take in all the
technical details, but I reproduce what I understood.
6. The Jebel Dhahran is not a single eminence, but an “ anticline ”
measuring very roughly 10 miles by 4. This is similar in essentials to the
structure at Bahrein, and the nature of the operations in the Jebel has been
based on this analogy. Well No. 1 was sunk at the apex of the anticline. Oil at
the rate of 100 barrels a day was struck at a depth of 1,979 feet. Lower down.
I understand, difficulty was encountered owing to the great volume of gas. In
this connexion Mr. Lenahan mentioned, I think, a figure of 80 million cubic feet
of gas at a depth of 2,400 feet, but I am not clear as to the significance of this
figure. Practicable oil may be struck at greater depths. Drilling was recently
resumed, and some days ago the depth was 2.365 feet, “ deep-drilling through a
cement plug.” Preparations were being made “ to run a 6f-inch casing.”
7. In view of their experience with Well No. 1, the company decided to
start Well No. 2 in the same anticline, hoping that the oil, the existence of which
has been proved by the partial success of No. 1, might there be more workable.
This new well is 1,800 metres to the south and 900 metres to the west of No. 1.
It had reached a depth of 430 feet some days ago, but, when Mr. Lenahan spoke
to me on the 27th, he had heard unofficially that the latest depth was over
500 feet.
8. Mr. Lenahan spoke with definite, though guarded, optimism of the
prospects in the Jebel Dhahran. He told me that the company’s geologists were
[656 x—3]
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بامتيازات النفط في المملكة العربية السعودية، خاصة امتياز الأحساء بين حكومة المملكة العربية السعودية وشركة كاليفورنيا للزيت القياسي (سوكال). يتضمن نقاشًا حول الموضوعات التالية:
- مفاوضات حول النفط في المملكة العربية السعودية خلال مارس وأبريل في سنة ١٩٣٣، والتقارير التي تفيد باشتراك الرائد فرانك هولمز في مفاوضات تتعلق بالمنطقة المحايدة الكويتية [السعودية-الكويتية].
- معلومات تفصيلية عن اتفاقية لامتياز النفط تتعلق بمنطقة الأحساء بالمملكة العربية السعودية، مُبرمة بين حكومة المملكة العربية السعودية وسوكال (مُوقعة في ٢٧ مايو ١٩٣٣)، وتنازلت عنه سوكال لشركة كاليفورنيا العربية للزيت القياسي (كاسوك) التابعة لها.
- مخاوف بريطانية بخصوص طلب قدمته كاسوك عبر سفارة الولايات المتحدة للسماح لطائرتها بالتحليق فوق الكويت والبحرين، كجزءٍ من مسح المنطقة المتعلق بامتياز النفط.
- تقارير تٌفيد بأن كاسوك قد تكون مهتمة باستبدال الجزء الجنوبي من امتياز الأحساء بأراض أخرى أقصى الغرب، والتأثير المحتمل لذلك على المفاوضات البريطانية مع ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود].
- تقارير عن اكتشاف النفط في الأحساء سنة ١٩٣٥، واكتشاف كميات تجارية من النفط هناك في مارس ١٩٣٨.
- تقارير تفيد بأن كاسوك تدرس إمكانية إنشاء خط أنابيب من الأحساء إلى البحرين.
- حقوق النفط لكاسوك في المنطقة المحايدة بالكويت.
- تقدم العمليات التي نفذتها كاسوك في الأحساء، بما في ذلك حالة آبارها الموجودة في الظهران.
- تقرير عن زيارة الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (هيو وايتمان) إلى موقع كاسوك في الظهران وكذلك أماكن أخرى بالمنطقة، في مايو ١٩٣٩.
- تفاصيل عن قرض لحكومة المملكة العربية السعودية من كاسوك.
- تقارير عن اتخاذ كاسوك قرارًا بإنشاء مصفاة التكرير في رأس تنورة.
يشير الملف إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين؛ والوكيل السياسي بالكويت؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة؛ الوزير البريطاني في جدة؛ مسؤولون بوزارة الخارجية، مكتب الهند، مكتب الحرب البريطاني، وزارة الطيران، وإدارة البترول؛ ممثلون من كاسوك.
بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي:
- نسخ من اتفاقية النفط والاتفاقية التكميلية المُبرمتين بين حكومة المملكة العربية السعودية وشركة كاليفورنيا للزيت القياسي، بتاريخ ١٩٣٣ و١٩٣٩ على التوالي.
- مقتطفات من تقارير استخباراتية بحرينية وكويتية.
- محاضر اجتماع مشترك بين الإدارات عُقد في مكتب المستعمرات البريطانية بتاريخ ٢٦ أبريل ١٩٣٣، بخصوص المصالح البريطانية في النفط الموجود في الخليج العربي (خاصة الكويت، البحرين، الأحساء في المملكة العربية السعودية، والمنطقة المحايدة الكويتية).
- نسخ عن المسوّدة والنسخة النهائية لتقرير أصدره مكتب الحرب البريطاني بعنوان "ملخص موجز لوضع النفط في الشرق الأوسط، نوفمبر ١٩٣٤".
نطاق تاريخ المجلد هو ١٩٢٣-١٩٤٥، لكن هناك عددًا قليلًا فقط من المواد تاريخها قبل ١٩٣٣. يتضمن ذلك نسخًا عن مراسلات المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي مع وزير الدولة لشؤون المستعمرات ووزير الخارجية بالحكومة في الهند على التوالي، نطاق تاريخها من ١٩٢٣ إلى ١٩٢٦، وتتعلق بإمكانية إنشاء إدارة للنفط في كلٍ من قطر والساحل المتصالح.
يشتمل الملف على ثلاثة فواصل تتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق٢-٤).
- الشكل والحيّز
- ١ ملف (٥٧٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف في الغلاف الأمامي الداخلي بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [و١٩٤] (١١٥٣/٣٨٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2115و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040749881.0x0000be> [تم الوصول إليها في ١ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749881.0x0000be
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749881.0x0000be">مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [<span dir="ltr">و١٩٤</span>] (١١٥٣/٣٨٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749881.0x0000be"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00028d/IOR_L_PS_12_2115_0396.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00028d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2115
- العنوان
- مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)"
- الصفحات
- خلفي ،ظ٥٧٥:و٥٦٦ ،ظ٥٦٤:و٥٥٨ ،ظ٥٥٥:و٥٥٣ ،ظ٥٥١:و٤٦٣ ،ظ٤٥٧:و٤٤٠ ،ظ٤٢٢:و٤١٧ ،ظ٤١٤:و٤٠٠ ،ظ٣٩٨:و٣٥٢ ،ظ٣٥٠:و٢٩١ ،ظأ٢٩١:وأ٢٩١ ،ظ٢٩٠:و٢٦١ ،ظ٢٥٩:و٢٥٢ ،ظ٢٤٨:و٢٤٤ ،ظ٢٣٤:و٢٢٧ ،ظ٢٢٥:و٢١٤ ،ظ٢١٢:و٢٠٩ ،ظ٢٠٧:و١٩١ ،ظ١٨٨:و١٦٧ ،ظ١٦٤:و١٦٢ ،ظ١٥٩:و١٥٦ ،ظ١٤٦:و١٤٠ ،ظ١٣٧:و١٣١ ،ظ١٢٩:و١٢٦ ،ظ١٢٤:و١١٩ ،ظ١١٧:و١٠٨ ،ظ١٠٣:و١٠٢ ،و٩٧:و٨٥ ،ظ٨٣:و٦٥ ،و٦١:و٤٥ ،ظ٤٣:و٤٠ ،ظ٣٨:و٣٥ ،ظ٣٢:و٢١ ،ظ١٩:و١٥ ،ظ٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام