مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [و١٧] (١١٥٣/٣٣)
محتويات السجل: ١ ملف (٥٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٨ ديسمبر ١٩٢٣-١١ يوليو ١٩٤٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
/7
i
- 2 -
and bustle at the port, where boats were being loaded with lucerne for
Bahrain and ’aalug* (dates boiled when immature) and ’dibs 1 (date juice)
for India. (Iwae told that the embargo on the export of dates from
^,atif did not apply to ’salug* and ♦dibs*).
6. The Amir of A1 Khobar was present when his brother, the Amir of
Q.atif, entertained me to tea. In accordance with a suggestion lah ich 1
had previously made to Mr. Ohliger the conversation was directed by him
to the subject of food supplies. The Amirs of A1 Khobar and ^atif,
who are reported to have made large fortunes during the last six months
by the part they have taken dhirxggxt^crx'tairtxiitxxniBiKtMg in manipulating
food prices, displayed no embarrassment in discussing the subject. They
stated that they had recently been instructed by Ibn Saud to make a cen
sus of stocks of food and that there were, apart from Government stocks,
8000 bags of rice in ^.atif and 15000 bags in Hofuf. They also stated
that they had received orders the previous day that the selling price
of rice and dates was to be controlled. Maximum selling prices were to
be as followst-
Calcutta Rice
Karachi rice
Dates
Es 39/- per bag
Es 33/- per bag
Es 3/- per basket
If merchants claimed that their stocks of rice had cost more than the
selling price now fixed the Saudi Government would, on production of tb
merchants* invoices, take over their stocks at the cost price and wouldp^
place them on the market at the new controlled price®
7. In the course of conversation several references were made to
the failure of this year’s crop of wheat sown with Canadian wheat seed.
It will be recalled that 3000 bags of Canadian wheat ware lent to the
Saudi Government by the Shaikh of Bahrain in October 1942 when, we were
told, there was no grain in Eastern Saudi Arabia and the people were
dying of starvation. Apparently the Canadian wheat intended for immed-
iate consumption in Saudi Arabia was used as seed grain. The result
has been unfortunate as the crop expected from it has been a completd
failure.
8. From ^atif we returned to Dhahran via Dammam® Along the road south
of ^atif very large areas of land are being developed. I saw enclosures,
many acres in extent, which were said to belong to JMaj ib Saleh (Ibn
Saud*8 Minister of Mines and Public Works), Shaikh Abdullah al Eadhl
and Saleh Islam (Shaikh Abdullah al Radhl’s assistant). Hew wells have
been bored and 4500 new date palms were, i was informed, to be planted
this season.
9. In the evening I attended a dinner given for me at his house in
Dammam by Shaikh Abdullah al Eadhl. The house is a very handsome one,
well-kept and clean, with electric light installed. The food provided
was, of course, on a lavish scale, and far exceeded in quantity and var
iety anything that I have experienced in Bahrain.
s On the morning of March 11th 1 was shown round the Oil Company’s
<1/ °nd was duly impressed by the enterprise shown in its nr^anisation.
"The well stbcked^o«imissa^_^ar^tbe home-made poultry incubators in
\ air-conditioned house were of particular interest.
li® Later in the morning I attended a midday dinner given for me by
the Amir of Al Khobar. The number of guests was small - not more than
a dozen - but the food provided included six sheep roasted whole and
more than 250 side dishes (incluij^ng fried locusts). At this feast I
was accompanied by Mr. Bertram ThoiS'as' andV’af^'ts^conclusion, we were
both presented by the Amir with swords of honour.
12. I said good-bye to the Amir of Al Khobar at his house and to
/ bhaikh
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بامتيازات النفط في المملكة العربية السعودية، خاصة امتياز الأحساء بين حكومة المملكة العربية السعودية وشركة كاليفورنيا للزيت القياسي (سوكال). يتضمن نقاشًا حول الموضوعات التالية:
- مفاوضات حول النفط في المملكة العربية السعودية خلال مارس وأبريل في سنة ١٩٣٣، والتقارير التي تفيد باشتراك الرائد فرانك هولمز في مفاوضات تتعلق بالمنطقة المحايدة الكويتية [السعودية-الكويتية].
- معلومات تفصيلية عن اتفاقية لامتياز النفط تتعلق بمنطقة الأحساء بالمملكة العربية السعودية، مُبرمة بين حكومة المملكة العربية السعودية وسوكال (مُوقعة في ٢٧ مايو ١٩٣٣)، وتنازلت عنه سوكال لشركة كاليفورنيا العربية للزيت القياسي (كاسوك) التابعة لها.
- مخاوف بريطانية بخصوص طلب قدمته كاسوك عبر سفارة الولايات المتحدة للسماح لطائرتها بالتحليق فوق الكويت والبحرين، كجزءٍ من مسح المنطقة المتعلق بامتياز النفط.
- تقارير تٌفيد بأن كاسوك قد تكون مهتمة باستبدال الجزء الجنوبي من امتياز الأحساء بأراض أخرى أقصى الغرب، والتأثير المحتمل لذلك على المفاوضات البريطانية مع ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود].
- تقارير عن اكتشاف النفط في الأحساء سنة ١٩٣٥، واكتشاف كميات تجارية من النفط هناك في مارس ١٩٣٨.
- تقارير تفيد بأن كاسوك تدرس إمكانية إنشاء خط أنابيب من الأحساء إلى البحرين.
- حقوق النفط لكاسوك في المنطقة المحايدة بالكويت.
- تقدم العمليات التي نفذتها كاسوك في الأحساء، بما في ذلك حالة آبارها الموجودة في الظهران.
- تقرير عن زيارة الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (هيو وايتمان) إلى موقع كاسوك في الظهران وكذلك أماكن أخرى بالمنطقة، في مايو ١٩٣٩.
- تفاصيل عن قرض لحكومة المملكة العربية السعودية من كاسوك.
- تقارير عن اتخاذ كاسوك قرارًا بإنشاء مصفاة التكرير في رأس تنورة.
يشير الملف إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين؛ والوكيل السياسي بالكويت؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة؛ الوزير البريطاني في جدة؛ مسؤولون بوزارة الخارجية، مكتب الهند، مكتب الحرب البريطاني، وزارة الطيران، وإدارة البترول؛ ممثلون من كاسوك.
بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي:
- نسخ من اتفاقية النفط والاتفاقية التكميلية المُبرمتين بين حكومة المملكة العربية السعودية وشركة كاليفورنيا للزيت القياسي، بتاريخ ١٩٣٣ و١٩٣٩ على التوالي.
- مقتطفات من تقارير استخباراتية بحرينية وكويتية.
- محاضر اجتماع مشترك بين الإدارات عُقد في مكتب المستعمرات البريطانية بتاريخ ٢٦ أبريل ١٩٣٣، بخصوص المصالح البريطانية في النفط الموجود في الخليج العربي (خاصة الكويت، البحرين، الأحساء في المملكة العربية السعودية، والمنطقة المحايدة الكويتية).
- نسخ عن المسوّدة والنسخة النهائية لتقرير أصدره مكتب الحرب البريطاني بعنوان "ملخص موجز لوضع النفط في الشرق الأوسط، نوفمبر ١٩٣٤".
نطاق تاريخ المجلد هو ١٩٢٣-١٩٤٥، لكن هناك عددًا قليلًا فقط من المواد تاريخها قبل ١٩٣٣. يتضمن ذلك نسخًا عن مراسلات المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي مع وزير الدولة لشؤون المستعمرات ووزير الخارجية بالحكومة في الهند على التوالي، نطاق تاريخها من ١٩٢٣ إلى ١٩٢٦، وتتعلق بإمكانية إنشاء إدارة للنفط في كلٍ من قطر والساحل المتصالح.
يشتمل الملف على ثلاثة فواصل تتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات (الأوراق٢-٤).
- الشكل والحيّز
- ١ ملف (٥٧٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف في الغلاف الأمامي الداخلي بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [و١٧] (١١٥٣/٣٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2115و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100040749880.0x000024> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749880.0x000024
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749880.0x000024">مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)" [<span dir="ltr">و١٧</span>] (١١٥٣/٣٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100040749880.0x000024"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00028d/IOR_L_PS_12_2115_0036.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00028d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2115
- العنوان
- مجموعة ٦/ ٤٨ "النفط: امتيازات في المملكة العربية السعودية. (الأحساء)"
- الصفحات
- خلفي ،ظ٥٧٥:و٥٦٦ ،ظ٥٦٤:و٥٥٨ ،ظ٥٥٥:و٥٥٣ ،ظ٥٥١:و٤٦٣ ،ظ٤٥٧:و٤٤٠ ،ظ٤٢٢:و٤١٧ ،ظ٤١٤:و٤٠٠ ،ظ٣٩٨:و٣٥٢ ،ظ٣٥٠:و٢٩١ ،ظأ٢٩١:وأ٢٩١ ،ظ٢٩٠:و٢٦١ ،ظ٢٥٩:و٢٥٢ ،ظ٢٤٨:و٢٤٤ ،ظ٢٣٤:و٢٢٧ ،ظ٢٢٥:و٢١٤ ،ظ٢١٢:و٢٠٩ ،ظ٢٠٧:و١٩١ ،ظ١٨٨:و١٦٧ ،ظ١٦٤:و١٦٢ ،ظ١٥٩:و١٥٦ ،ظ١٤٦:و١٤٠ ،ظ١٣٧:و١٣١ ،ظ١٢٩:و١٢٦ ،ظ١٢٤:و١١٩ ،ظ١١٧:و١٠٨ ،ظ١٠٣:و١٠٢ ،و٩٧:و٨٥ ،ظ٨٣:و٦٥ ،و٦١:و٤٥ ،ظ٤٣:و٤٠ ،ظ٣٨:و٣٥ ،ظ٣٢:و٢١ ،ظ١٩:و١٥ ،ظ٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام