مجموعة ٨/٢٨ "بلاد فارس؛ اليوميات؛ سيستان وكاين، أبريل ١٩٢٧ – ١٩٣٣" [و١٧٣] (٤٣٤/٣٥٦)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢١٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٥ يوليو ١٩٢٧-٢٥ أكتوبر ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
I
Extracts from Reports of the Trade Assistant, Duzdap.
Aaq The Soviet Consul, Sistan, arrived
at Duzdap on the 6th April 1928 with his
die and an Armenian clerk and is putting
Jp in the agency of Mr. Misak, Armenian
liquor maker.
**
هذه التواريخ تقريبية
**
هذه التواريخ تقريبية
**
هذه التواريخ تقريبية
*
In the afternoon almost all the Armenian
clerks of the Persian Customs visited
the Consul.
In the evening the Consul and his clerk
went in their car to see the Governor.
As the latter was asleep they returned to the
agency.
Before going out the Consul and his wife
were seen distributing krans to Persian
boys and beggars.
At night about 9 p.m. and again at 11
p.m. the Consul and his clerk with some
papers went twice to see the Governor
but as the latter was in house for dinner
they could not see him.
The Consul asked my informer, who is
originally from Afghanistan, as to why
the British are not on good terms with
His Majesty the Amir Amanullah Khan.
The informer replied that he does not know
because, he said, that he has left Kabul,
since long. On being asked, the Consul
said that the Bolsheviks are on good terms
with the Amir.
My Persian informer reports that on the
8th April, about 9 a.m. the Soviet Consul
went to see the Kais-i-Malieh where he
stayed for about half an hour.
The Consul then went to the Persian
telegraph office and sent two telegrams, one
to Sistan and the other to Meshed.
Thence he went to the shop of Tayeb
Ali of the firm of Mohammad Ah Bro
thers where, it is said, that the Gonsu
wanted to purchase motor tyres but^ Tayeb
Ali told him that he should not visit his
shop and that he would send his man i
the Consul wanted anything. The Arme
nian clerk went to the shop again at 2 p.m.
but found closed. He then went to the
shop of Narain Singh Akali but returne
to the agency without purchasing any
thing.
On the same day the Soviet Consul visit
ed the Rais-i-Gumrak at 10^30 a.m. and m
the evening at 5 p.m., he visited the Gover
nor where he stayed for about two hours.
145. On the 9th April 1928, the Gov
ernor sent for all the Persian traders at his
house at 4 p.m. to discuss the matter of
purchasing Russian goods from the Soviet
Consul who has decided with the former
that he would sell them his goods at reduc
ed prices for cash. Mehdi Urbab opposed
the matter and therefore no final answer
was given to the Soviet Consul.
The Soviet Consul visited the Rais-i-
Malieh as well as the Persian firm of Ah-
media and Khalilzada.
The Consul also visited the shop of Tayeb
Ali on the morning of the 9th but did not
stay there more than five minutes.
**
هذه التواريخ تقريبية
**
هذه التواريخ تقريبية
**
هذه التواريخ تقريبية
**
هذه التواريخ تقريبية
The Soviet Consul is said to have said
that he will work both in Sistan and Duz
dap. It is said that he intends to purchase
a piece of land on which to build an office
near the place where the new Customs is
being built.
The Soviet Consul did not go out of the
agency on the 11th April.
On the afternoon of the 12th April, the
Soviet Consul went to see Yawar Hassan
Khan, 0. C., Persian Military, Duzdap.
The Governor also was present. They were
all there till about 8 p.m.
The Soviet Consul visited Sultan Moham-
mad Hussain Khan oi the Persian Military,
Duzdap, on the 13th April at 5 p ' M ' e
Governor and Yawar Hussain Khan,
Officer Commanding also went there. Ih y
all stayed there till about 8 p.m.
* * * * * . * .
171 The Soviet Consul with his Arme-
nian clerk arrived here fto “ CTdir He
25th and returned on the 29th Ap . H
is said to be coming back to Duzdap atte
12 days.
TTp has rented two houses, one or is
own rXce and the other for has office
and intends to pass the summer in Duz
d He visited Sarhang Abdul AU Khan on
the . 27th and stayed there fo
k He invited Rais-i-Kashun, Rais-i-Malieh
and 6 Syed Abbas, Mudir-i-Madrassah to
di s°v« Sij U« —ta*"*
meats to the Persian boys.
MC103FD—13—31-5-28—GIPS
حول هذه المادة
- المحتوى
نسخ مطبوعة من تقارير شهرية قدمها القنصل البريطاني في سيستان وكاين (كلارمونت بيرسيفال سكراين؛ الرائد كلايف كيركباتريك دالي).
تقدم التقارير معلومات عن: التجارة في المنطقة؛ عمليات رصد الجراد الصحراوي وتحركاته (تظهر من حين لآخر كملحق بالتقرير الرئيسي)؛ شؤون الحكومة الفارسية والقوات المسلحة الفارسية؛ تحركات المسؤولين القنصليين البريطانيين؛ الشؤون المحلية في بلدات المنطقة، بما في ذلك سيستان، بيرجند، سرهد (في بلوشستان الفارسية) ودوزداب [زاهدان]؛ الطرقات والسكك الحديدية؛ الشؤون الأفغانية؛ أنشطة ممثلي الحكومة الروسية السوفييتية في المنطقة، بما في ذلك نشر البروباجاندا السوفييتية؛ وتحركات الأجانب, وعلى الأخص الأوروبيين والروس.
أوراق محاضر الاجتماعات مرفقة مع كل تقرير، وكثيرًا ما تحتوي على ملاحظات بخط اليد كتبها موظفو مكتب الهند، مع الإشارة إلى فقرات مرقمة من التقرير.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢١٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. التقارير الشهرية مرتبة في موضوعات وفقرات، مع تخصيص رقم لكل موضوع جديد. تبدأ الموضوعات في السنوات ١٩٢٨-١٩٣١ بالرقم ١ للموضوع الأول في التقرير الأول لشهر يناير، ويستمر الترقيم حتى نهاية تقرير شهر ديسمبر. واعتبارًا من سنة ١٩٣٢، يبدأ ترقيم الموضوعات بالرقم ١ مرةً أخرى في كل تقريرٍ شهري.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي. كما أنه لا يتضمن الصفحات الأربعة الفارغة الأمامية والخلفية.
يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣٥-٢٠٩؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٨/٢٨ "بلاد فارس؛ اليوميات؛ سيستان وكاين، أبريل ١٩٢٧ – ١٩٣٣" [و١٧٣] (٤٣٤/٣٥٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3403و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100038131765.0x00009d> [تم الوصول إليها في ١٢ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038131765.0x00009d
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038131765.0x00009d">مجموعة ٨/٢٨ "بلاد فارس؛ اليوميات؛ سيستان وكاين، أبريل ١٩٢٧ – ١٩٣٣" [<span dir="ltr">و١٧٣</span>] (٤٣٤/٣٥٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100038131765.0x00009d"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003bc/IOR_L_PS_12_3403_0356.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003bc/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3403
- العنوان
- مجموعة ٨/٢٨ "بلاد فارس؛ اليوميات؛ سيستان وكاين، أبريل ١٩٢٧ – ١٩٣٣"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٢٠٩:و٢٠٤ ،و٢٠٣:و١٨٧ ،ظ١٨٥:ظ١٣٤ ،ظ١٣٣:ظ٨٩ ،ظ٨٨:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام