انتقل إلى المادة: من ٨٦٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"العراق والخليج الفارسي" [و‎‎١‎٩‎١] (٨٦٢/٣٨٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٣٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٤٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

THE OTTOMAN EMPIRE 271
the British officer with the emir, who was killed in an indecisive battle
between Ibn Sand and Ibn Rashid in 1915 (p. 318).
In general, the Arabs were opportunists, waiting on events; they
harassed the Turkish communications in 1915 when the British drove
past Kut to Ctesiphon; in the winter of 1915-1916 they were even
more menacing in rear of the British during and after the siege of Kut.
It was during the hot weather of 1916 that the Turkish commander
unofficially proposed an armistice with the British to enable both to
punish the Arabs, so that in the coming winter the two armies could
concentrate on each other unmolested by third parties. This sugges
tion was not accepted, and from 1917 onwards the Arabs were more
troublesome to the Turks than to the British. Nevertheless, Ajaimi,
the powerful chief of the Muntafiq tribes espoused the Turkish
cause to the end. Unlike elsewhere, it was not the policy of the
British Government to compromise the future, and, though the Chief
Political Officer more than once advised that a statement of policy
should be made, guaranteeing Arab freedom from Ottoman misrule,
no proclamation was made until after the capture of Baghdad in
March 1917, by which time victory in Iraq was assured without
their help.
Lack of Preparations
Neither the British nor the Turkish operations were the result of
planning in times of peace. Probably no staff exercise had ever taken
place in India, even on paper, having as its aim the landing of an
expeditionary force at the head of the Persian Gulf; but the Turks
were equally unprepared. They were almost as ignorant of the
country beyond the river banks as were the British; the navigation of
the Tigris to Baghdad was better known to the British than to the
Turks—the buoying and survey of the channel being a British
obligation (p. 269)—but there were no accurate maps, either Turkish
or British, of the country away from the rivers. British intelligence
and maps were based on consular reports and on the accounts of
a few travellers and archaeologists, some good and reliable, but many
very old. On the excellent maps made by British and Indian sur
veyors during the campaign both armies came to rely for detail. 1
This lack of preparation is extraordinary, but the blame cannot be
laid on the Services, which in peace-time were starved of funds. The
1 In referring to the capture of Major Reilly in November 1915, the official
Turkish account records that his sketch-map of the Tigris, from the Diyala to
Aziziya, ‘was an important map in the eyes of the Iraq Command, for at headquarters
and with the troops there was no such thing as a map’.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد بعنوان العراق والخليج الفارسي (لندن: قسم الإستخبارات البحرية، ١٩٤٤).

يتضمن التقرير ملاحظات أولية بقلم مدير الاستخبارات البحرية، ١٩٤٢ (جون هنري جودفري) ومدير الاستخبارات البحرية، ١٩٤٤ (إ. ج. ن. رشبروك).

ويتبع ذلك ثلاثة عشر فصلًا:

ثم يتبع ذلك قسم يضم قائمة بـ ١٠٥ صور وخرائط، وقسم يضم قائمة بما يزيد على ٢٠٠ رسم توضيحي.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٣٠ ورقة)
الترتيب

المجلَّد مقسَّم إلى عدد من الفصول والأقسام الفرعية المبيَّن تفصيلها في قسم المحتويات (الأوراق ٧-١٣) الذي يتضمن قسمًا عن الصور والخرائط، وقائمة بالرسوم التوضيحية. يتألف المجلَّد من صفحات للتمهيدات (xviii)، ثم ٦٨٢ صفحة أخرى ضمن نظام ترقيم الصفحات الأصلي.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"العراق والخليج الفارسي" [و‎‎١‎٩‎١] (٨٦٢/٣٨٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/64و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100037366479.0x0000bb> [تم الوصول إليها في ٢ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037366479.0x0000bb">"العراق والخليج الفارسي" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٩‎١</span>] (٨٦٢/٣٨٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100037366479.0x0000bb">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000178/IOR_L_MIL_17_15_64_0404.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x000178/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة