انتقل إلى المادة: من ١١٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٧/٢٥ "بلاد فارس والخليج الفارسي: الاتفاقية الأنجلو-فارسية المقترحة" [ظ‎‎٣‎١] (١١٧/٦٢)

محتويات السجل: ملف واحد (٥٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ ديسمبر ١٩٣٣-٤ يناير ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

-
- 2 -
etc. of all third party shipping helow 500 tons in
the Gulf area. This would place the dhows of our
u rah protegees at the mercy of tne Persians and,
as the Foreign office agree, there can he no question
of acceding to any such proposal.
4 . The question for decision in these circumstances
is that of the tactics to he adopted in rejecting the
Persian proposal. The alternatives are:
(a) to reply that our Note of 3rd June 1933
which embodied considerable concessions from the
Persian point of view, represented tne farthest
point to which we could go; that Persia had not
only shewn no appreciation of the advance which
that Note constituted, hut had now come forward
with quite different proposals which we could
not regard as acceptable;
(h) the course suggested in para.5 of the
Foreign Office letter, viz. to base our refusal
on the reluctance of Persia to recognise the
position of the Arab States and Rulers of the
Persian Gulf.
On the whole I think; that, for the reasons
given in their letter, the Foreign Office are right in
preferring the second of the above courses, the
adoption of which would, as they remark, leave us on
strong ground internationally. A mere repetition on
our part that the conditions put forward by us last
year, which were primarily designed to secure the sole
right of verification of flag for H.M. Ships, were
essential and could in no way be modified, might place
Persia in a position to put us at a disadvantage with
public opinion at Geneva, and indeed generally.
6. I attach a draft letter to the Foreign Officfe.
5.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات بخصوص محاولات للتفاوض على اتفاقية أنجلو-فارسية للأسلحة، بهدف تنظيم الإتجار بالأسلحة في الخليج العربي. تتعلق المراسلات بما يلي:

  • الأنماط المتغيرة لتجارة الأسلحة في الخليج العربي؛
  • الموقف الفارسي من اتفاقية تجارة الرقيق (١٨٨٢) واتفاقية الإتجار بالأسلحة (١٩٢٥)؛
  • حق تفتيش شحنات الأطراف الثالثة، والتحقق من الأعلام التي ترفعها السفن في الخليج العربي؛
  • المفاوضات السابقة مع أنوشيروان خان سبهبدي، والمقترحات التي قدمها في ٢٤ أبريل ١٩٣٣؛
  • سحب الحكومة الفارسية لهذه المقترحات لاحقًا؛
  • اقتراح فارسي جديد قُدم في ٣٠ مايو ١٩٣٤.

المتراسلون الرئيسيون هم وزارة الخارجية، الممثل البريطاني في طهران، وزير الدولة لشؤون الهند، الإدارة السياسية في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. . يحتوي الملف أيضًا على رسائل مرسلة من الحكومة الفارسية، ومسوّدة الاتفاقية المقترحة (الأوراق ٤١-٤٥). ويوجد الرد البريطاني الرسمي في الأوراق ١٢-١٣.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ٢).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٧/٢٥ "بلاد فارس والخليج الفارسي: الاتفاقية الأنجلو-فارسية المقترحة" [ظ‎‎٣‎١] (١١٧/٦٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2193و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100035998854.0x000041> [تم الوصول إليها في ١٨ شتنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035998854.0x000041">مجموعة ٧/٢٥ "بلاد فارس والخليج الفارسي: الاتفاقية الأنجلو-فارسية المقترحة" [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎١</span>] (١١٧/٦٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100035998854.0x000041">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x0002dc/IOR_L_PS_12_2193_0066.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x0002dc/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة