"تقرير استخباراتي عن بلاد فارس. مايو، ١٩٤٦" [و٣٨] (٨٠/٧٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
[Part V — continued]
(B) PORTS
HAIDERABAD
(a) THE PORT
(I) General
Haiderabad is situated on the extreme south-western shore of Lake Urmia at the junction of the
roads to Rezaieh to the north, Rowanduz and Kirkuk to the west and Mehabad and Minduab to the
south-east.
There is an adequate supply of fresh water.
(7) Quayage, Cranage and Clearance from Quays
There is a jetty 640 ft. in length, alongside which shallow draught barges can load #hd discharge
at almost any point. A Decauville railway runs to the end of the jetty from the storage shed.
(9) Harbour Craft
See Sharif Khaneh.
(II) Warehousing and Stacking Space
Covered accommodation consists of one storage shed. There is plenty of open storage space.
(16) Estimated Daily Capacity
About 500 tons per day.
SHARIF KHANEH
(a) THE PORT
(1) General
Situated at the north-eastern corner of Lake Urmia, 42 miles by water from Gurmeh Khaneh
and 78 miles from Haiderabad, Sharif Khaneh has some importance as being the only port on the lake
which is rail served, being the terminus of the branch railway line (5 ft. 0 in. gauge) which leaves the
main Julfa-Tabriz line to Sufian (38 miles).
(7) Quayage, Cranage and Clearance from Quays
(a) The foreshore shelves very gradually and the jetty is about 1,300 yds. long and 15 ft. wide.
The part of the jetty which crosses the mud flats forms a causeway reinforced with stones along which
the railway runs. Where the level of the lake is low tugs stand off about 30 yards from the end of
the jetty and the craft are warped by means of a hand capstan on the pier. Passenger and cargo
boats can usually go alongside the jetty. Craft can generally be loaded or discharged at the second
berth on the jetty, thus reducing the carry by about half.
(b) There is a mobile crane of unknown capacity at the end of the jetty.
(c) There is a 12 ft. 6 in. Decauville railway which runs from the pier head.
(d) There is a small electric power plant for lighting the port.
(9) Harbour Crafl
Harbour craft as last reported consist of 6 tugs or steam boats and 10 barges in usable condition.
Details of the craft are as follows :—
H.P.
Capacity.
Tugs.
Tons
“ Pahlevi ”
2 x 110
120
“ Shahpur”
110
90
“ Akheker ”
80
40
“ Iran ”
80
40
“ Ahi ”
80
40
“ Rezaieh "
20
20
350
Barges
“ Khorshud ”
—
200/250
" Sharif Khaneh ”
—
120/130
“ Golman Khaneh ”
—
120/130
No.'ll
—
100/120
“ Maragheh ”
—
50/90
“ Madayin ”
—
50/90
“ Mahabad ”
—
50/90
“ Azar ” . .
—
50
“ Tabriz ” (wooden)
—
200/250
“ Shahu ” (wooden)
—
160/175
Total Tonnage
—
1,050/1,375
The only vessel capable of towing two barges is the Pahlevi. The tugs themselves also have a
carrying capacity which can be utilised without affecting the turn round of the vessels.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف الملف من نسخة من تقرير استخباراتي عن بلاد فارس، الجزء الخامس الصادر عن قسم الإستخبارات البحرية في الأميرالية، مايو ١٩٤٦.
وهو مقسم إلى ثلاثة أقسام تتناول:
- الساحل الفارسي - يتضمن أرقامًا بالمسافات الساحلية، وتقرير عن الساحل يتكون من وصف عام للخليج العربي وبحر قزوين، مع المزيد من الأوصاف التفصيلية المصنفة حسب قسم الساحل الجنوبي من بلاد فارس من العراق إلى بلوشستان؛
- الموانئ الفارسية - معلومات عن الموانئ الفردية في الخليج العربي، وبحر قزوين، وبحيرة أرومية. وتتضمن ما يلي: عبادان؛ الأهواز؛ أسالو؛ بندر عباس؛ بندر شابور؛ بوشهر؛ جابهار، هنجام، جاسك، خرمشهر، لنجة، أستارا، بابلسر، بندر شاه، محمود أباد، نوشهر، بهلوي، شهسوار، بندر گلمانخانه، حيدر آباد، و؛شرفخانه؛
- مرافق القاعدة وصيانة الأساطيل في الخليج العربي وبحر قزوين: ملخص - يتكون من قواعد وأحواض بحرية لبناء السفن، أحواض بناء السفن التجارية الرئيسية وقواعد الإصلاح، مستودعات تخزين النفط والفحم، ومصانع تصنيع الأسلحة ومواد الحرب.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٣٨ ورقة)
- الترتيب
يتألف هذا الملف من تقرير واحد.
توجد صفحة محتويات في الورقة ٣.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"تقرير استخباراتي عن بلاد فارس. مايو، ١٩٤٦" [و٣٨] (٨٠/٧٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/40و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100032138619.0x00004c> [تم الوصول إليها في ١٢ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032138619.0x00004c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032138619.0x00004c">"تقرير استخباراتي عن بلاد فارس. مايو، ١٩٤٦" [<span dir="ltr">و٣٨</span>] (٨٠/٧٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100032138619.0x00004c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000160/IOR_L_MIL_17_15_40_0075.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x000160/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/40
- العنوان
- "تقرير استخباراتي عن بلاد فارس. مايو، ١٩٤٦"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٣٩:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام