انتقل إلى المادة: من ٧٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [ظ‎‎٢‎٥‎٧] (٣٣٨/٨٠)

محتويات السجل: مادة واحدة (١٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى أبريل ١٩٠٩-يوليو ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
Enclosure 7 in No. 1.
Acting Consul Wilson to Consul-General Cox.
Sir, Mohammerah, November 9, 1910.
I HAVE the honour to refer to the marginally cited correspondence* on the
subject of the proposal of the Anglo-Persian Oil Company (Limited) to bore for oil at
Ahwaz, and to forward in this connection a copy of a further communication, dated the
8 th November, which I have received from the managing agents of the company on the
subject, together with a copy of my letter in reply thereto.
2 . It will be seen that the company, in violation of the second part of article 3 of
their concession,! propose to start work in the sheikh’s lands, without committing the
company to any specific promises to the sheikh, and to temporise with him in the
matter of terms, and in fact deceive him, with the object of enabling them to bring
pressure to bear on him from Tehran. Sooner than accede to such terms as they
granted to the Bakhtiari khans, they would, if necessary, abandon all idea of drilling in
the sheikh’s territory, a course, I need hardly add, which would meet with the enthu
siastic concurrence of his Excellency, who is by no means anxious to see any more of
the oil company's activities than he does already.
3. I have submitted a detailed statement of the sheikh’s position in the matter
in the correspon lence cited above, which came under review in your letter of the 2 nd
October to the Government of India; it soems therefore unnecessary for me to discuss
the subject further, and I would beg that I may receive instructions as to the attitude
that I should adopt in the matter, as I can scarcely doubt that the sheikh will not
permit any work to be done by them in the said lands until the company has concluded
an agreement with him, as provided for in article 3 of their concession.
4. I have forwarded of this communication, together with copies of my despatch of
the 28th October, and of the sheikh’s firman for the Ahwaz lands, to His Majesty’s
Minister, Tehran.
I have, &c.
A. T. WILSON, Lieutenant, I.A,
Enclosure 8 in No. 1 .
Messrs. Lloyd, Scott, and Co. to Acting Consul Wilson.
Mohammerah, November 8 , 1910.
WE have the honour to advise you, in connection with this company’s proposal to
commence drilling operations for petroleum on the hills at Ahwaz, that the question of
an arrangement to be made with his Excellency the Sheikh of Mohammerah has now
been fully considered and discussed by the board of this company.
It has been decided that the course to be followed is for us to start our work
at Ahwaz without committing the company to any specific promises to his Excellency
the sheikh, and, if and when his Excellency the sheikh raises any objection, we will
immediately stop work and appeal to the Government at Tehran.
Our directors are, however, anxious that no action should, on anv account, be taken
by us in opposition to his Excellency the sheikh, or that we should have any dealings
with him in the matter of “ terms,” so creating a position which will enable us to
represent to the Persian Government that they must take the necessary steps for placing
us in a position to carry out the objects of the concession purchased by this company
from the Persian Government.
As to the “terms” which this company would be ultimately willing to make with
his Excellencv the Sheikh of Mohammerah, we are instructed that the arrangement of
these can be left till a later date, but the feeling of our directors is that, in no event,
would they be disposed again to agree to such terms as they were, under force of
circumstances, compelled to grant to the Bakhtiari khans, even in the form indicated by
. * Residency telegram of June 10; Residency letter of October 2 to Foreign Department (copy sent to
Tehran); and Mohammerah consulate letter of October 28, 1910.
f Translation of extract from concession : “ The Government grants also to the concessionaire the right
to acquire all other lands or buildings necessary for the same object, with the consent of the proprietors, on
terms which shall be arranged between him and them, without the latter being allowed to raise claims of a
nature to surcharge the price ordinarily current for the lands situated in their respective localities.”

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الجزء ٣ من مراسلات تتعلق باتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية والشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي شيخ المحمرة. تدور معظم المراسلات بين حكومة الهند (الإدارة الخارجية) ووزارة الخارجية ومكتب الهند. كما توجد رسائل وبرقيات ومذكرات مُتضمنة كمرفقات، من الأطراف التالية:

تشمل الأوراق عدّة أمور، ومنها:

  • المفاوضات بشأن قرض للشيخ خزعل من شركة النفط الأنجلو-فارسية لاستخدام أرض على جزيرة عبادان لإنشاء مصفاة نفط؛
  • مسألة التصرف بمباني الشركة الموجودة على الجزيرة عند انتهاء فترة الامتياز؛
  • طبيعة حقوق الشيخ خزعل بالنسبة للجزيرة المذكورة؛
  • استثناءات حكومة بلاد فارس فيما يخص بعض شروط الاتفاقية؛
  • مسألة حراس المصفاة والطرف المسؤول عن دفع مستحقاتهم.
الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٦٨ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [ظ‎‎٢‎٥‎٧] (٣٣٨/٨٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/144/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030500368.0x00007c> [تم الوصول إليها في ٣ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500368.0x00007c">ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٥‎٧</span>] (٣٣٨/٨٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500368.0x00007c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000025/IOR_L_PS_10_144_0527.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000025/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة