انتقل إلى المادة: من ٤١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [ظ‎‎١‎٩‎٠] (٤١٦/٣٨٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٢-١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

(£8334) was granted by the Government in October for improvements to the
town. With this money a share in the Zirisf Qanat (under ground water
channel) water was bought for the avenues.
Aqayi Faridooni (Omoor) the Ministerial Inspector for the Provincial
Municipalities accompanied by a German Civil Engineer visited Kerman
in October and the Governor-General explained his various schemes and
proposals in order to get their support on their return to Tehran.
The town beggars were collected and fed by the Municipality during
the winter months.
The Municipality Council in March sanctioned a tax of half a rial on
each bale of merchandise entering the town. The income from this source
was estimated to be about Rials 30,000 (£500) annually and another Rials
30.000 was sanctioned by the Ministry of Education to make up Rials
60.000 for the upkeep of Government Primary Schools in Kerman.
A new tax of Rials 2 per passenger travelling by touring cars and
Rial 1 by motor busses and lorries was imposed by the Municipality with
effect from 1st Deymah 1314 (23rd December 1935) to be utilised for the
improvement of local educational Department.
Harandi, the Ex. Russian trade agent and proprietor of the Kerman
electric plant has imported a new 400 horse power motor of M. A. N. manu
facture. This works alternately with his older 200 horse power plant
and he is now able to supply the increased demand of the town. The
Municipality alone pays a sum of Rials 10,000 (£100) per mensem for the
illumination of the streets.
Agriculture .—The wheat and barley crop during the year under review
was on the whole better than the previous year. Rainfall was satisfactory.
The land taxation was abolished early in January. Telegrams of
thanks were sent to H. I. M. the Shah from various centres in the Pro
vince and agriculturists were generally very pleased.
The cultivation of opium was greatly increased.
The pistachio crop was poor and prices were higher ranging from
Rials 21 tb 24 per 6^ lbs., those of previous year being 16 to 18 rials.
A Government Experimental Farm and a branch of Agricultural Bank
were established in Kerman during the latter quarter of the year.
Locusts .—No swarms of locusts were seen in the province during the
year.
Sijjil-i-Ahwal {Census Department ).—Aqayi Nimatullah Mirza
Kameran (Muhtasim-ul-Mulk) remained in charge throughout the year.
He paid a visit of inspection to Jiruft and Rudbar during the month of
June. The Census offices in Iranian Baluchistan, which had been under
Kerman, were placed under Zahidan in the middle of the year.
Aqayi Kameran proceeded to Tehran in November, handing over the
charge to Aqayi Sam.
10. Local Politics .—The Moharram processions were curtailed this
year to an unprecedented extent. They passed off quietly.
Two notable Roza-khwans (religious orators) Haji Sheikh Ahmad
Rukn-ul-Islam and Seyed Mohamad Zarchi were brought under escort
from Yezd to Kerman. They were deported for speaking against the
reforms. They were allowed to continue their religious work in Kerman
under Police supervision.
Orders to enforce the adoption of European hats were received by the
Governor-General and other local Government officials in June. This was
enforced in July and Pahlvi hats were pulled oh wearers’ heads by the
Police and destroyed.
_ There was talk of starting a felt hat factory in Kerman, but so far no
action has been taken. Mr. Wetli (see paragraph in page 7 above) is
interested in the proposal and hopes to be on the Board.

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣١ (شيملا، مطبعة حكومة الهند: ١٩٣٢)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٢ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٣)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٣ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٤)؛ تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٤ (شيملا: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٥)؛ و تقرير إداري عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٣٥ (نيودلهي: مطبعة حكومة الهند، ١٩٣٦). تقرير لسنة ١٩٣٥ يبين بعض التصحيحات بالمخطوطة.

تنقسم التقارير الإدارية إلى عدة فصول تتعلق بمختلف الوكالات والقنصليات وغير ذلك من المجالات الإدارية التي تتكون منها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر. وداخل هذه الفصول توجد أقسام مخصصة لمراجعات قام بها المقيم السياسي؛ قوائم بكبار الموظفين؛ الممثلين الأجانب؛ الحكومة المحلية؛ الشؤون العسكرية والبحرية؛ تحركات سفن البحرية الملكية؛ الطيران؛ التطورات السياسية؛ الرِق؛ التجارة والتبادل التجاري؛ التقارير الطبية والصحة العامة؛ تقارير الأرصاد الجوية والإحصاءات؛ الاتصالات؛ الشؤون البحرية؛ سلاح الجو الملكي؛ الأحداث البارزة؛ والمعلومات ذات الصلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٦ ورقة)
الترتيب

التقارير مجلدة حسب الترتيب الزمني من بداية المُجلَّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ نظام الترقيم المستخدم بالرقم ١ على الغلاف الأمامي ويستمر حتى ٢٠٨ على الغلاف الخلفي. أرقام التسلسل مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [ظ‎‎١‎٩‎٠] (٤١٦/٣٨٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/715و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030356105.0x0000b5> [تم الوصول إليها في ٢٤ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356105.0x0000b5">"تقارير إدارية ١٩٣١-١٩٣٥" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٩‎٠</span>] (٤١٦/٣٨٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030356105.0x0000b5">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/IOR_R_15_1_715_0380.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002b1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة