انتقل إلى المادة: من ٨٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ١، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [و‎‎١‎٨‎١] (٨٣٤/٣٧٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤١٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ يوليو ١٩٠٤-٤ سبتمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[This Dooument is the Property of His Britannic Majesty’s Government.]
' f - >
! J 1
.
ASIATIC TURKEY AND ARABIA.
If
[March 31.1
CONFIDENTIAL.
.. ■ &. 3 !
Section 1,
[13760] No. 1.
Foreign Office to Mr. Greenway.
(Confidential.)
Sir, Foreign Office, March 31, 1913.
WITH reference to previous correspondence relative to concessions for the
exploitation of the oil-fields of Asiatic Turkey, I am directed by Secretary Sir Edward
Grey to transmit to you herewith, for your confidential information, copy of a despatch
from His Majesty’s Ambassador at Constantinople recording a conversation with the
sub-manager of the Anatolian Railway Company on the subject.' 1 '
I am to state that Sir E. Grey would be glad to be favoured with any observations
which you may have to offer on the contents of this despatch.
You are aware that, in compliance with the request made on your behalf by
Mr. Nicolls on the occasion of a visit to this Office on the 25th instant, a telegram was
addressed to Sir G. Lowther instructing him to support in every possible way your
syndicate’s local agent in his efforts to obtain the concession which they desire, and to
urge the Turkish Grand Vizier in the strongest manner to fulfil the assurances given
in the past.
I am to state that, in a telegram which has since been received, his Excellency
reports that the Grand Vizier has declared that the most valuable oil districts would
in any case go to the German group in virtue of the Bagdad Railway concession, and
presumes that your group are satisfied that the concession is worth acquiring without
those districts.
You are aware of the rights possessed by the Bagdad Railway Company under
article 22 of their convention with the Turkish Government, and I am to enquire
whether, in the light of that knowledge, your views are in accordance with this
presumption.
I am, &c.
LOUIS MALLET.
* Not printed.
[2839 hh —1]
■'V ■
\
X?
fi8 ‘
L seg
=- I A i
16

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف المجلد من نسخ عن مراسلات ومذكرات وأوراق أخرى، أعدّت ردًّا على احتمال سيطرة شركة نفط يدعمها رأسمال ألماني على امتيازات النفط المستقبلية في بلاد الرافدين [العراق]، والتبعات التي قد تحملها مثل تلك الامتيازات فيما يخص امتيازات شركة النفط الأنجلو فارسية (أ.ب.و.ك) في بلاد فارس المجاورة. كان احتمال استغلال رأسمال أجنبي لموارد النفط في بلاد الرافدين على وجه الخصوص مصدر قلق بين كبار المسؤولين في الأميرالية، الذين كانوا يعتمدون في إمداداتهم النفطية على نفط شركة النفط الأنجلو فارسية، وكذلك كبار المسؤولين في وزارة الخارجية. تعكس أوراق المجلد الاهتمام الثانوي لحكومة الهند ومكتب الهند بمثل تلك الامتيازات في بلاد الرافدين.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: سكرتير الأميرالية (السير ويليام جراهام جرين)؛ السكرتير في وزارة الخارجية (السير لويس دو بان ماليت)؛ سكرتير الإدارة السياسية في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. (السير آرثر هيرتزل)؛ وكيل وزارة الدولة الدائم في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. (السير توماس ويليام هولدرنس)؛ المدير الإداري لشركة النفط الأنجلو فارسية (أ.ب.و.ك) (تشارلز جرينواي)؛

تتضمن الموضوعات الواردة بالملف ما يلي:

  • مراسلات مؤرخة في أواخر سنة ١٩١٢، تدور بشكلٍ رئيسي بين ممثلي الأميرالية ووزارة الخارجية، والتي تنقل مشاعرَ القلق بشأن الآثار المترتبة على امتيازات التنقيب عن النفط المتفق عليها في بلاد الرافدين بين اتحاد يضم بنك تركيا الوطني، وشل (المُشار إليها في المجلد بشركة شل للنقل أو شركة البترول الأنجلو ساكسونية) والبنك الألماني (دويتشه بنك)، إلى شركة النفط الأنجلو فارسية للتنقيب عن النفط في بلاد فارس؛
  • نقاش حول مصلحة الحكومة الهندية في الحفاظ على استقلالية شركة النفط الأنجلو فارسية، وما إذا كان على حكومة الهند عدم الاستثمار فيها، بما في ذلك مقترح بأن تشتري النفط من شركة النفط الأنجلو فارسية لاستخدامه في السكك الحديدية الهندية، أو المساهمة في شراء إمدادات الوقود نيابة عن البحرية الملكية البريطانية؛
  • خلال الفترة من فبراير إلى أبريل ١٩١٣، جرت مفاوضات دبلوماسية (بما في ذلك بعض المراسلات في فرنسا) تسعى لتأمين اتفاقية امتيازات للتنقيب عن النفط في ولايَتي الموصل وبغداد في بلاد الرافدين لشركة النفط الأنجلو فارسية (بناءً على ترتيبات مسبقة قامت بها الحكومة العثمانية وويليام نوكس دارسي نيابة عن شركة النفط الأنجلو فارسية) ضدّ المطالبات التنافسية من جانب اتحاد بنك تركيا الوطني، وحقوق التنقيب عن النفط المبينة في امتياز السكك الحديدية الذي تملكه مؤسسة سكة حديد الأناضول شبه جزيرة تُشكل معظم تركيا اليوم. العثمانية (شركة سكة حديد الأناضول شبه جزيرة تُشكل معظم تركيا اليوم.
  • بين شهري مايو و يوليو ١٩١٣، ومع وجود احتمال عدم منح شركة النفط الأنجلو فارسية الحقوق الحصرية لامتيازات النفط في بلاد الرافدين، جرت مفاوضات لتأمين "دمج" (مع حصة بريطانية مسيطرة) شركة النفط الأنجلو فارسية (أ.ب.و.ك) مع بنك تركيا الوطني أو شركائه، شل والبنك الألماني (دويتشه بنك)، .

يعود تاريخ المراسلات الرئيسية في المجلد للفترة ما بين سبتمبر ١٩١٢ وسبتمبر ١٩١٣. يشير التاريخ الأسبق الوارد ضمن نطاق تاريخ المجلد إلى نسخة عن عقد بين وزارة المخصصات الملكية في الحكومة التركية وشركة سكة حديد الأناضول شبه جزيرة تُشكل معظم تركيا اليوم. العثمانية، بتاريخ ١٧ يوليو ١٩٠٤ (صص. ١٤٧-١٤٨).

يشتمل المجلد على فاصلٍ يحتوي على الموضوع (تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية) ورقم الجزء (١)، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع (١٩١٢)، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتبةً حسب العام. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ص. ١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤١٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الموضوع ٣٨٧٧ (تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية) يتألف من ٣ مجلدات، IOR/L/PS/10/300-302. المجلدات مقسّمة إلى ٥ أجزاء، حيث يشكل كل من الجزأين ١ و٢ مجلدين، بواقع مجلد لكل منهما، بينما تشكل الأجزاء ٣ و٤ و٥ المجلد الثالث.

الخصائص المادية

يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١ وينتهي بالرقم ٤١١. الغلافان الأمامي والخلفي، بالإضافة إلى صفحات فارغة في البداية وفي النهاية غير مرقمّة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ١، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [و‎‎١‎٨‎١] (٨٣٤/٣٧٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/300و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100028928517.0x0000ab> [تم الوصول إليها في ١٢ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028928517.0x0000ab">ملف ٣٨٧٧ لسنة ١٩١٢، الجزء ١، "تركيا الآسيوية: الامتيازات النفطية" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎١</span>] (٨٣٤/٣٧٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100028928517.0x0000ab">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000c0/IOR_L_PS_10_300_0370.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000c0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة