انتقل إلى المادة: من ٧٤٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 28/35 برنامج الإنكار في قطر" [و‎‎٤‎٢] (٧٤٦/٨٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣٦٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٥ يونيو ١٩٣٥-٣١ ديسمبر ١٩٤٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

■ 2 -
o i
t
/of
1, Payment of the ealary of the Director of Cuetoc&SfZekrlt*
2« Paynent of the ealary of the Qulde as before.
3. Maintenance of the guards whom 1 mentioned to you,
' and payment of the usual salaries of the guards who
should continue to receive all their usual supplies.
4« Payment of the rent of the house at Dohah and the
salaries of Its guards and of all these who are In it,
as before.
S« Continuance of communications between me end the
Government end between me and the Manager of the
Company at Bahrain. Tha Company should continue
to carry the malls ss before.
6. The Company should make this arrangement end see that
it functions properly and regularly.
7. One or two cars should bs detailed for the purpose
of communications between Dohah and the Camp and for
the transport of mails and/the guards and their pro
visions as before.
This is the minimum of whet is necessary*
You said in your latter that you were going to tell me
e herd matter and that I would not welcome it. That Is correct. |
I explained everything to you during our conversation and mads
the matter fully clear to you. If you can assure me that all
that I have said - and it is an unambiguous right — will be
carried out , it ean than be said that thers is justification
for what you told me verbally.
assurances that what I have explained will be carried out.
Usual Ending.
In conclusion I await a reply from you giving me

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على نسخ من رسائل، واتفاقيات، وأوراق أخرى تتعلق بالتوقف المؤقت لعمليات النفط التي تقوم بها شركة قطر لتطوير البترول المحدودة في قطر سنة ١٩٤٢، ردًا على الأحداث التي وقعت في الحرب العالمية الثانية، والمفاوضات بشأن الاتفاقية المبرمة بين حاكم قطر والوكيل السياسي في البحرين لإيقاف العمليات، والاستمرار في دفع الامتياز وغيره من التكاليف. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد كلًّا من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (إدوارد بيركبيك ويكفيلد، وحل محله الرائد توم هيكينبوثام في أكتوبر ١٩٤٣)؛ مدير شركة قطر لتطوير البترول المحدودة (إيرنست فينسينت باكر، ويُشار إليه في الملف أيضًا على أنه الطرف الرئيسي للمراسلات لشركة امتيازات النفط المحدودة)؛ حاكم قطر (الشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني).

يتضمن المجلد:

  • تعليمات برقية من وكيل وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ١٩ يونيو ١٩٤٢، يُخبر فيها بقرار القائد العام في منطقة الشرق الأوسط بسد كل آبار النفط الموجودة في قطر وإيقاف عمليات الحفر، "لأسباب تتعلق بالمجهود الحربي" (ص. ١٠)؛
  • نسخة من تقرير مصنّف على أنه "سري للغاية"، يشرح بالتفصيل اقتراحات إنكار وجود النفط لعمليات شركة قطر لتطوير البترول المحدودة في قطر، أعده الرائد إ. بودن من المهندسين الملكيين، وبتاريخ ٢٣ مايو ١٩٤٢ (صص. ١٩-٢٠)؛
  • مراسلات بتاريخ يونيو إلى يوليو ١٩٤٢، تتعلق بسد وردم آبار النفط في حقل نفط قطر، وإخلاء معدات إمدادات النفط والمياه، بموجب الأوامر التي استلمها الجيش العاشر (صص. ٤٥-٥٣، صص. ٦٧-٦٩)؛
  • مراسلات تتعلق بترتيبات نقل معدات التنقيب عن النفط من قطر إلى كراتشي؛
  • مراسلات متبادلة بين شركتي قطر لتطوير البترول المحدودة/امتيازات النفط المحدودة، والوكيل السياسي في البحرين، وحاكم قطر، تتعلق بالمفاوضات المطولة بشأن شروط إيقاف عمليات النفط في قطر، وتتعلق في الأساس بـ: الاحتفاظ بالحراس ودفع أجورهم لحماية ممتلكات شركة النفط؛ رواتب ممثلي حاكم قطر ومدير الجمارك في زكريت؛ استئجار منزل شركة النفط في الدوحة، وتعيين موظفين؛ توريد واستخدام ماكينة الثلج ومضخة المياه الخاصة بالشركة؛ توفير الاتصالات بين الدوحة ودخان؛ الاحتفاظ بمركب بين زكريت والبحرين؛
  • مراسلات تتعلق بطريقة الاستمرار في دفع مبالغ الامتياز لحاكم قطر: وتأتي بشكل أساسي في شكل نقاش حول ما إذا كان من الضروري دفع المبالغ بالروبيات الفضية، وهو ما يفضله الحاكم، ولكن ربما يوجد صعوبة في إمدادها، أو الدفع بالعملة الورقية عبر البنك الشرقي المحدود؛
  • عدة نسخ لمسوّدة الاتفاق على الشروط بين حاكم قطر والوكيل السياسي في البحرين؛
  • مراسلات بتاريخ أكتوبر ونوفمبر ١٩٤٣ تتعلق بالترتيبات المُتخذة لزيارة الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين إلى الدوحة وحاكم قطر، لإبرام اتفاقية إيقاف العمليات؛
  • نسخة من الاتفاقية الأصلية المبرمة بين حاكم قطر والوكيل السياسي في البحرين، بتاريخ ٢٣ نوفمبر ١٩٤٣، تحدد المدفوعات والمرافق الواجب على شركة قطر لتطوير البترول المحدودة توفيرها خلال إيقاف العمليات في قطر (باللغتين الإنجليزية والعربية، والأخيرة وقّع عليها حاكم قطر والرائد توم هيكينبوثام، صص. ٣٣٦-٣٣٨).

على الرغم من بدء المراسلات الواردة بالمجلد في مايو ويونيو ١٩٤٢، إلا أنه يوجد مقتطف من رسالة سابقة من المقيم السياسي، بتاريخ ٥ يونيو ١٩٣٥ (ص. ٦) تتضمن التاريخ السابق المُشار إليه في نطاق التاريخ الخاص بتدوين هذا الفهرس.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٦٥ ورقة)
الترتيب

محتويات المجلد مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبياً من المواد الأقدم في أوله إلى الأحدث في آخره. تعكس ملاحظات الملف الموجودة في نهاية المجلد (صص. ٣٥٠-٣٦٨) الترتيب الزمني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٣٧١؛ الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي غير مكتمل على التوازي بين صص. ١٦٣-٣٤٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 28/35 برنامج الإنكار في قطر" [و‎‎٤‎٢] (٧٤٦/٨٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/729و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025797597.0x000059> [تم الوصول إليها في ١٦ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025797597.0x000059">"ملف 28/35 برنامج الإنكار في قطر" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٢</span>] (٧٤٦/٨٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025797597.0x000059">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x00007b/IOR_R_15_2_729_0088.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x00007b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة